Search result for

*調子*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 調子, -調子-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
调子[diào zi, ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙,   / 調 ] tune; melody; tuning; cadence; intonation; (speech) tone #29,415 [Add to Longdo]
定调子[dìng diào zi, ㄉㄧㄥˋ ㄉㄧㄠˋ ㄗ˙,    /  調 ] to set the tone [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
調子[ちょうし, choushi] (n) (1) tune; tone; key; pitch; time; rhythm; (2) vein; mood; way; manner; style; knack; (3) condition; state of health; (4) impetus; spur of the moment; strain; (5) trend; (P) #10,701 [Add to Longdo]
一本調子[いっぽんぢょうし;いっぽんちょうし, ippondyoushi ; ipponchoushi] (adj-na, n, adj-no) monotone [Add to Longdo]
甘えた調子[あまえたちょうしで, amaetachoushide] (exp) in a coquettish tone [Add to Longdo]
調子者;お調子[おちょうしもの, ochoushimono] (n, adj-no) flip; luck-pusher; frivolous person; person who readily chimes in with others; person who gets carried away easily [Add to Longdo]
調子[たかちょうし, takachoushi] (adj-na, n) high pitch [Add to Longdo]
上っ調子[うわっちょうし, uwacchoushi] (adj-na, n) flippant; frivolous; shallow; (P) [Add to Longdo]
上り調子[のぼりちょうし;のぼりぢょうし, noborichoushi ; noboridyoushi] (n) rise; improvement; uptrend [Add to Longdo]
調子[うわちょうし, uwachoushi] (adj-na, n) high pitch; higher tone [Add to Longdo]
説教調子[せっきょうぢょうし, sekkyoudyoushi] (n) (in a) preaching tone [Add to Longdo]
調子がいい;調子が良い[ちょうしがいい, choushigaii] (exp, adj-i) (1) (derog) glib; slick (sounds good but no substance); all talk; (2) in good form; in great shape; having things progress well [Add to Longdo]
調子が戻る[ちょうしがもどる, choushigamodoru] (exp, v5r) to get back to normal; to get back into one's stride; to get back into the swing of it [Add to Longdo]
調子に乗る[ちょうしにのる, choushininoru] (exp, v5r) (1) to be elated; to be excited; to be caught up in the moment; to be carried away; to get cocky; (2) to get up to speed; to move into gear [Add to Longdo]
調子をとる[ちょうしをとる, choushiwotoru] (exp, v5r) to beat time; to mark time [Add to Longdo]
調子を合わせる[ちょうしをあわせる, choushiwoawaseru] (exp, v1) (1) to harmonize with; to keep in tune with; (2) to go along with; to keep in step [Add to Longdo]
調子を整える[ちょうしをととのえる, choushiwototonoeru] (exp, v1) to put in tune [Add to Longdo]
調子外れ;調子はずれ[ちょうしはずれ, choushihazure] (adj-na, n) out of tune [Add to Longdo]
調子[ちょうしぶえ, choushibue] (n) pitch pipe [Add to Longdo]
調子付く;調子づく[ちょうしづく, choushiduku] (v5k, vi) to warm up to; to become enthusiastic about; to be elated [Add to Longdo]
調子物;調子[ちょうしもの, choushimono] (n) matter of chance; person easily elated [Add to Longdo]
調子[ほんちょうし, honchoushi] (n) (1) normal condition; (2) (arch) keynote; proper key; (P) [Add to Longdo]
調子[らんちょうし, ranchoushi] (n) confusion [Add to Longdo]
調子[ろくちょうし, rokuchoushi] (n) (See 左方唐楽) six main gagaku modes (equivalent to A Dorian, B Dorian, E Dorian, D Mixolydian, E Mixolydian and G Mixolydian) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"Let me ask you something, Dad," she began, in a tone of patiently controlled exasperation that every experienced parent is familiar with.「お父さん、質問してもいい?」と彼女は経験を積んだ親なら誰でもおなじみの、我慢強く苛立ちを抑えた調子で口火を切った。
"I haven't been feeling too good lately." "You had better go to a doctor."「近頃どうも調子が悪くてね」「一度診てもらった方がいいよ」
"How are you feeling this morning?" "Pretty good, thanks."「今朝は調子かいかがですか」「かなりいいですよ、ありがとう」
Ike doesn't seem to be up to the mark today.アイクは今日は調子がよくないようだ。
Is your new car behaving well?あなたの新しい車は調子よく動いていますか。
That car dealer gave me a bum steer when he told me this used Toyota was in good condition.あのカーデイラーはこの中古のトヨタが調子がいいなどと、まんまと一杯くわせやがった。
You don't look very well. You had better not go to work today.あまり調子がよくなさそうだよ。今日は仕事に行ってはだめだ。
I like the sound of what he says, but it IS just talk, you know.あんな調子のいいこと言っておいて、ホント口ばっかりなんだから!
Our TV is out of order.うちのテレビは調子が悪い。
The air conditioner doesn't work.エアコンの調子がおかしい。
How is your work getting along?お仕事の調子はどうですか。
I want you to keep up with me.こちらの調子に合わせてください。
This engine works well.このエンジンは調子よく動く。
This computer often goes out of order.このコンピューターはよく調子が悪くなる。
How have you been getting on?このところ調子はいかがですか。
This machine does not run well.この機械は調子が悪い。
Something is wrong with this calculator.この計算機は調子が良くない。
I've been in bad shape these days.この頃体の調子が悪いです。
This car is good condition.この車は調子がいい。
At this rate we won't be able to buy a house.この調子ではいえは買えそうにない。
George Johnson is in really fine form.ジョージ・ジョンソンは本当に調子がいいね。
Sports keep us in good shape.スポーツはからだの調子をよくする。
That a boy.そうそうその調子
The TV is on the blink.そのテレビは調子が悪い。
The clock, which my grandfather bought, is still in good order.その時計は私の祖父が買ったのだが、いまだに調子が良い。
That's the spirit.その調子だ。
That's the way.その調子だよ。
Keep it up.その調子でがんばって。
Keep it up!その調子で続けて。
My teacher encouraged me in my studies.その調子で勉強を続けなさいと先生が励ましてくれた。
If you go on at that rate, you will surely fail.そんな調子でやれば、きっと失敗するよ。
There is nothing good on television.テレビの調子がよくない。
What's happening?どう、調子は?
It seems that something is wrong with the computer.どうもコンピューターの調子が悪いようだ。
I don't feel like anything.どうも体の調子がよくない。
There must be something wrong with the engine.どこかエンジンの調子が悪いに違いない。
The piano was out of tune; it sounded very bad.ピアノは調子が狂っていて、ひどい音色だった。
Something is wrong with the brakes.ブレーキの調子が悪い。
Mr Potter keeps himself in good condition by going jogging every day.ポッターさんは毎日ジョギングをすることで調子を整えています。
We're going to find ourselves in difficulty if we carry on like this.もしこの調子でやっていくなら困難な目にあうだろう。
If that washing machine goes wrong again, I shall complain to the manufacturer.もしその洗濯機の調子がまた狂ったら、製造会社に文句を言ってやろう。
I will come provided I feel well enough.もし体の調子がよければうかがいます。
Hi! What's new?やあ、調子はどう。
I have finally regained my regular form.やっと本調子を取り戻した。
You are doing very well. Keep it up.よくやっているよ。その調子で続けて。
Something is the matter with my stomach.胃の調子が少々おかしい。
The meeting ended on an optimistic note.会議は楽観的な調子で終わった。
When the cold winter began, the old man's health deteriorated.寒い冬が始まってから、その老人は体の調子が狂ってしまった。
There was a sudden change in her tone.急に彼女の声の調子が変った。
You play the guitar quite like a professional, don't you?君にギターは本調子だね。 [ M ]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
調子[ちょうし, choushi] -Ton, Klang, Stimmung, Zustand [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top