Search result for

*軽い*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 軽い, -軽い-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-Thai: Longdo Dictionary
軽い[かるい, karui] (adj) เบา

Japanese-English: EDICT Dictionary
軽い[かるい(P);かろい, karui (P); karoi] (adj-i) (1) (ant #11,540 [Add to Longdo]
軽い[きがるい, kigarui] (adj-i) cheerful; buoyant; lighthearted [Add to Longdo]
軽い気持ち[かるいきもち, karuikimochi] (exp) casual; doing something without taking it too seriously [Add to Longdo]
軽い故障[かるいこしょう, karuikoshou] (n) { comp } soft failure [Add to Longdo]
軽い犯罪[かるいはんざい, karuihanzai] (n) minor offense; minor offence [Add to Longdo]
口が軽い[くちがかるい, kuchigakarui] (exp, adj-i) (See 口の軽い) (ant [Add to Longdo]
口の軽い[くちのかるい, kuchinokarui] (adj-i) (See 口が軽い) loose-tongued; talkative [Add to Longdo]
腰が軽い[こしがかるい, koshigakarui] (exp) (1) (See 腰の軽い) (ant [Add to Longdo]
腰の軽い[こしのかるい, koshinokarui] (adj-i) (See 腰が軽い) cheerfully working [Add to Longdo]
尻が軽い[しりがかるい, shirigakarui] (exp, adj-i) (1) fast; brisk; (2) careless; thoughtless; impudent; rash; (3) (of a woman) wanton; promiscuous [Add to Longdo]
尻の軽い[しりのかるいおんな, shirinokaruionna] (n) wanton girl [Add to Longdo]
軽い[みがるい, migarui] (adj-i) nimble; light [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Don't tell him. He's got a loose tongue.あいつは口が軽いからこのことは言わない方がいい。
Can you do with a light meal for lunch?あなたはお昼に軽い食事で済ませて下さい。
Although Eri's suitcase looks heavy, it's actually very light.えりのスーツケースは重たそうだが、実際はとても軽い
This handmade Italian-made titanium bicycle is terribly light.この手作りのイタリア製チタン自転車は、恐ろしく軽い
This box is light enough to carry.この箱は持ち運べるほど軽い
This box is light enough for him to carry.この箱は彼に運べるほど軽い
Ten people were slightly injured in the accident.その事故で10人が軽いけがをした。
The box is light enough for a child to carry.その箱は子供が持てるほど軽い
The substance is light enough to float on the water.その物質は水に浮かぶほど軽い
You can eat a complete meal. Or just go easy with our salad bar.フルコースもあれば、サラダで軽いお食事もオーケー。
I'd like something light.何か軽いものがいいですか。
I had a light lunch.軽い昼食をとりました。
It's only a slight cold.軽い風邪です。
A slight cold prevented me from going to Ibusuki with my family.軽い風邪をひいていたので、家族と指宿へ行くことはできなかった。
The colds that are about at the moment are not serious.今度の風邪は軽い
My overcoat is light but warm.私のコートは軽いが暖かい。
I have a slight headache now.私は今軽い頭痛がする。
I had a bite at around 3 o'clock.私は3時頃軽い食事した。
I like light shoes.私は軽い靴が好きだ。
I ate a light lunch.私は軽い昼食をとった。
I take light exercise every morning.私は毎朝軽い運動をする。
God tempers the wind to the shorn lamb.弱者には不幸も軽い
Your condition isn't serious.症状は軽いですよ。
When meeting a person for the first time, keep the conversation light.人と初めて会う場合、会話を軽いものにしておきなさい。
He is a little light for a sumo wrestler.彼は相撲取りとしては少し軽い
She always walks with a light step.彼女はいつも軽い足どりで歩く。
She is a chatterbox.彼女は口が軽い
An airship is lighter than air.飛行船は空気より軽い
I have had a slight headache since last night.夕べから軽い頭痛が続いている。
Shall we go with cornflakes or something light from tomorrow?明日からコーンフレークとか、軽い物にしようか?
However he wasn't seriously hurt and got away with light bruising.しかし彼に大きなけがはなく、軽い打撲傷で済んだ。
When warm, light, air crosses mountains it rises into the upper atmosphere and does not fall back to the ground. In this, and other, ways wind changes with the terrain.暖かい軽い空気は山越えすると上空に上昇し、地上には下りてこないことなど、風は地形によって変わります。
I felt very light on my feet afterwards.終わったあとも足が軽い感じがしました。
I'm a short-tempered and loose-tongued man.私は気が短いし、口も軽い男だ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
-A little light-headed.[JP] 軽い頭痛です Babel One (2005)
Of all the criminals who died of heart attacks, this one's crime was the least serious.[JP] 大犯罪者が心臓麻痺で死んでいく中、 この通り魔の罪は目立って軽い Confrontation (2006)
- It felt a little light.[JP] 軽いと思ったよ The Bourne Supremacy (2004)
DUls, minor assaults, public drunkenness.[JP] 飲酒運転や軽い暴行で捕まる人 To Love Is to Bury (2008)
This is light?[JP] 軽い? これが? Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
You know me. I'm impulsive.[JP] 軽い気持ちだったの Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
It's light today.[JP] 軽い方だわ Chungking Express (1994)
We end our news on the lighter side.[JP] ニュースを終わります、 軽い側での The Simpsons Movie (2007)
Why is low-cal beer so light in taste?[JP] ねえ カロリーオフって どうして味が軽い感じなの? The Mamiya Brothers (2006)
For our light and momentary troubles...[JP] 今の時の軽い困難は The Mousetrap (2008)
I won't call attention to myself.[JP] 罪の軽い犯罪者も殺しておけば、特別視されない Encounter (2006)
A slight touch of monetary complications with bucolic semi-lunar contraptions of the flying trapezes.[JP] 軽い金欠病に 神経バラバラ症だ Pinocchio (1940)
It was only a little accident and I didn't get hurt much.[JP] ほんの軽い事故よ ケガもしてない To Love Is to Bury (2008)
They're busted up a little, they'll be all right.[JP] 軽い怪我で済んだ Corporal Punishment (2007)
Wicked spot of indigestion.[JP] 軽い消化不良だ Sin City (2005)
- Uh, light classical.[JP] クラッシック 軽いもの Soylent Green (1973)
It wasn't much of a lie.[JP] 軽い嘘よ Chinatown (1974)
- Yes, yeah.[JP] - すごく軽い The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
Okay. But, I mean, let's hold off on the screwing. I'm a respectable girl.[JP] セックスは抜きにしてね 私は軽い女じゃないの The Fourth Man in the Fire (2008)
I must say, I have no patience with Contemporary light reading.[JP] 近頃の軽い書物は 我慢できない Hollow Triumph (1948)
Well, they can be mild to practically non-existent, or they can be pretty darn awful.[JP] 気にならない程度の 軽い場合から― 非常に重い場合と 個人差があります Cancer Man (2008)
Thank you very much.[JP] 軽い脳震とうだ (備後) ハア... The Magic Hour (2008)
All right, and if we dial it down to the lowest setting, that might work.[JP] 一番軽い設定にすれば、 できるかもしれない。 Safe and Sound (2008)
Simp a they'll slap him on the wrist.[JP] 軽い暴行だし 厳重注意で済むわ She Spat at Me (2007)
I've got champagne.[JP] 軽い軽い The Social Network (2010)
The defendants want to get a softer judge.[JP] 被告は軽い判決を望んだ Wanted (2008)
Will her sentence be light?[JP] 傷害なんとかだと罪軽いんですか? The Gentle Twelve (1991)
This wind is really more of a light breeze.[JP] 軽い話題じゃなきゃダメよ How to Lose a Guy in 10 Days (2003)
The air is that light thing... that moves around your head and becomes clearer when you laugh.[JP] 風は軽いものだ ほほ笑めばば風はそよぐ そして あなたを優しく包み込む Nostalgia (1983)
They're gonna walk out of here without even a slap on the wrist.[JP] 軽い警告で お終いだ The Fast and the Furious: Tokyo Drift (2006)
He has a mild concussion, but he's gonna be fine.[JP] 軽い脳震盪ですが快方に The Arrival (2008)
It just needed a stronger, lighter camshaft.[JP] 強くて軽いカムシャフトさえあれば勝てた Love Don't Cost a Thing (2003)
Comparatively, Henry's a frigging lightweight.[JP] 比較的 ヘンリーは軽い Deadly Departed (2007)
You neither excel with the sword, nor are you nimble of body.[JP] お前は 剣に優れているでも 身の軽いのでもない Shinobi: Heart Under Blade (2005)
Just a little stiffness. That's all.[JP] 軽い痛みさ その程度 Taxi Driver (1976)
Cause cocaine crystals to rise to the top because they are lighter than the oil.[JP] するとコカインの結晶が上部に昇る オイルより軽いからね A Scanner Darkly (2006)
This is a spring-loaded dead man's switch.[JP] スプリング式の 軽いスイッチだ Hancock (2008)
But there still is a chance that I'll be suspected because only minor criminals die when I don't have any information.[JP] 逆に僕が報道得ていない時にだけ、 軽い罪の者が死んだということで、 疑うことも可能ではある Encounter (2006)
But don't worry. I'll send you airmail kisses every day![JP] でも、心配しないで、毎日軽いキスを送るよ Shrek the Third (2007)
No, I'm actually surprised because you were so light![JP] (誠人) いや ていうか あんまり軽いから驚いた Heavenly Forest (2006)
Sullins wanted a medium security, but, uh, talked him down.[JP] サリンズは、中級程度のセキュリティーの 刑務所にしようと思ってたけど、 もっと軽いセキュリティーの刑務所にしてもらった。 Photo Finish (2007)
There. So light.[JP] ほーら とても軽い Episode #1.1 (2003)
I checked this out weeks ago for a bit of light reading.[JP] ずいぶん前に借りた本 軽い読み物だけど Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
This idiot is ridiculously light.[JP] (関口) おう こいつ アホみたいに軽い Heavenly Forest (2006)
A leg, two fingers, one rib, and a mild concussion.[JP] 脚と指2本 それに肋骨が1本 あとは軽い脳震盪だ Life as a House (2001)
They've committed really minor crimes compared to those I've killed until now.[JP] 今までに比べれは罪の軽い者になってしまった... Encounter (2006)
The director's giving us a lot of latitude in exchange for testimony against the government in the Lincoln Burrows conspiracy.[JP] リンカーン・バローズのことを話してくれれば FBIの局長は、 もっと刑の軽い取引をする。 Photo Finish (2007)
That's light, huh? Oh, I can get that. You can get it.[JP] 軽いな 持たなくていい Eternal Sunshine of the Spotless Mind (2004)
It's amazing how light this is.[JP] すごく軽いぞ! Love Don't Cost a Thing (2003)
Do not do so lightly.[JP] 軽い気持ちで入れるでないぞ Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
軽い故障[かるいこしょう, karuikoshou] soft failure [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
軽い[かるい, karui] leicht [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top