Search result for

*静粛*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 静粛, -静粛-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
静粛[せいしゅく, seishuku] (adj-na, n) silent; (P) [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Order, please.みなさん、どうか静粛に。
The chairperson ordered silence.議長は静粛を命じた。
Keep quiet!静粛にしていなさい。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If we could settle, please.[JP] 静粛に願います Sully (2016)
- Ladies, ladies...[JP] - みなさん ご静粛に... The Grey (2011)
- Get your client under control.[JP] - 依頼者は静粛 Any Day Now (2012)
Rebut him, Gamo![JP] (裁判長) 証人は静粛 Hero (2007)
Order![JP] 静粛 Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
- Order in the Cabinet![JP] 静粛に! Lincoln (2012)
the President's Cabinet![JP] 静粛に! 内閣閣僚入場です Eagle Eye (2008)
The court is in session.[JP] 静粛 The Green Hornet (2011)
I'm not going to make the same mistake twice. - Boo! - Boo![JP] 同じ過ちは重ねたくない 静粛に! Chinatown (1974)
Silence![JP] 静粛に! The Laws of Gods and Men (2014)
Everyone, silence![JP] 静粛に! The Lion and the Rose (2014)
Madam Speaker[JP] 静粛に! Eagle Eye (2008)
I'll remind you, detective, that the kind of language you may be comfortable with at the precinct will get you a contempt charge in my court.[JP] 静粛に あなたの署では 構わないが そういう言葉は 本法廷では 侮辱と見なします Second Degree (2013)
Call to order, ladies and gentlemen.[JP] みなさん静粛 1:00 p.m.-2:00 p.m. (2014)
Alright, folks let's settle down.[JP] 聞いてくれ 静粛 Wasting Time (2012)
Silence please, Ladies and Gentlemen.[JP] 諸君、静粛に願います And Then There Were None (1945)
Settle down. Quiet.[JP] 落ち着いて 静粛 Dark Places (2015)
Silence.[JP] 静粛 Deliver Us from Evil (2014)
Settle down. Settle down.[JP] 静粛静粛 Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Order![JP] 静粛に! Deus Ex Machina (2014)
Order in the courtroom![JP] 廷内では静粛に! A Good Day to Die Hard (2013)
Clear the court![JP] 静粛に! Second Degree (2013)
Oh, why don't you tell them what Joffrey was doing?[JP] なあ、どうしてジョフリーが何をしていたか言わないんだ? - 静粛 The Laws of Gods and Men (2014)
Settle down![JP] 静粛に! Vampire Academy (2014)
Everyone, please just stay calm.[JP] みなさん ご静粛 One Eight Seven (1997)
Order. - permission to treat the witness as hostile?[JP] 静粛に 適正証人とみなします The Dark Knight (2008)
Hanaoka's alibi is destroyed![JP] (裁判長) 傍聴席は静粛に! Hero (2007)
Please remain quiet.[JP] ニック司祭殿 静粛に願います Can't Look Into His Eyes: Prelude to the Counterattack, Part 1 (2013)
Silence![JP] 静粛に! Percy Jackson & the Olympians: The Lightning Thief (2010)
Vote now! Vote now! Order![JP] 静粛に! Star Wars: The Phantom Menace (1999)
Your attention, please.[JP] 静粛 Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Thanks, Pop. Control yourselves![JP] やってみる 静粛に! Jersey Girl (2004)
Order in the court.[JP] 静粛 The Dark Knight (2008)
Order![JP] 静粛に! Ted 2 (2015)
Silence![JP] 静粛に! Harry Potter and the Goblet of Fire (2005)
Order in my chamber![JP] 議場では静粛に! Lincoln (2012)
Order! We shall have order![JP] 皆さん 静粛に! Star Wars: Attack of the Clones (2002)
Quiet down.[JP] 静粛 Se7en (1995)
Quiet, please.[JP] 静粛 Divergent (2014)
Please![JP] ちょっと、静粛静粛に! RRRrrrr!!! (2004)
Silence. Silence.[JP] 静粛に 静粛 Deliver Us from Evil (2014)
Remain calm, everypony. There must be a reasonable explanation.[JP] 皆さんご静粛に ちゃんと説明があるはずです Friendship Is Magic, Part 1 (Mare in the Moon) (2010)
- Order![JP] 静粛 Reasonable Doubt (2014)
Order![JP] 静粛に! Lincoln (2012)
All rise. the honorable judge freel presiding.[JP] それでは静粛に 開廷します The Dark Knight (2008)
The Clerk will now... Quiet, please![JP] 静粛 Lincoln (2012)
Order.[JP] 静粛 Reasonable Doubt (2014)

Japanese-German: JDDICT Dictionary
静粛[せいしゅく, seishuku] die_Stille, das_Stillschweigen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top