Search result for

* coward.*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: coward., - coward.-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'm no coward. No more than you.ฉันไม่ได้ขี้ขลาด ไม่มากไปกว่านาย Wild Reeds (1994)
He's a private soldier. He's a stinking coward.เขาเป็นคนขี้ขลาดเหม็น How I Won the War (1967)
They've got you wrong, you're not a coward.พวกนั้นเข้าใจผิด นายไม่ขี้ขลาด The Road Warrior (1981)
Stupid, maybe, but not a coward.อาจโง่เง่าบ้าง แต่ไม่ขี้ขลาดแน่ The Road Warrior (1981)
I don't care what you think of me. I told you I was a coward.ฉันไม่สนใจหรอกว่าเธอจะคิดยังไง ก็ฉันบอกไปแล้วว่าฉันขี้ขลาด Labyrinth (1986)
Ambrosious, you coward.แอมโบรซิอุส ไอ่เจ้าขี้ขลาด Labyrinth (1986)
-Athos. -A dog and a coward.ชาติหมาและตาขาวด้วย The Man in the Iron Mask (1998)
Fine. Just so you know, he's a bloody coward.ช่วยเธอได้เยอะเลย ขี้ขลาดอย่าบอกใคร Harry Potter and the Sorcerer's Stone (2001)
I would have captured him myself, but he ran like a coward.ข้าคงจะจับมันได้ด้วยตัวเอง ถ้ามันไม่วิ่งหนีหางจุกตูดไปเสียก่อน The Scorpion King (2002)
You coward. Admit it. It cannot be done.คุณไม่กล้าทำ เพราะคุณทำไม่ได้! Around the World in 80 Days (2004)
I preferred him as a coward.มานึกดูฉันชอบให้เขาขี้ขลาดมากกว่า Howl's Moving Castle (2004)
So you're a cheater... and a coward.ถ้าอย่างนั้น นายมันก็เป็นคนหลอกลวง และขี้ขลาดตาขาว Nin x Nin: Ninja Hattori-kun, the Movie (2004)
- Every trek needs a coward.ทุกการผจญภัยต้องมีคนขี้ขลาด Pilot: Part 2 (2004)
- You're not a coward.คุณไม่ขี้ขลาดหรอก Pilot: Part 2 (2004)
I just never figured you for a coward.I just never figured you for a coward. King Kong (2005)
I'm not a coward.I'm not a coward. King Kong (2005)
- Yes, you did! You stinking coward.- คุณบอกไปแล้ว คุณมันไอ้ขี้ขลาด Four Brothers (2005)
I don't want to be a coward.ฉันไม่อยากเป็นคนขี้ขลาด Jenny, Juno (2005)
You coward.แก.. ไอ้ขี้ขลาด Pirates of the Caribbean: Dead Man's Chest (2006)
Run, coward.วิ่งเข้าสิ เจ้าพวกขี้ขลาด Monster House (2006)
You know what? Excuses, excuses. You are a coward.คุณรู้อะไรไหม แก้ต้ว แก้ตัว คุณเป็นคนขี้ขลาด The Lake House (2006)
I'm not a coward.ผมไม่ใช่คนขี้ขลาด The Lake House (2006)
I'm a coward.ฉันนี่มันขี้ขลาดจริง. Pan's Labyrinth (2006)
A coward... for living next to that son of a bitch, doing his laundry, making his bed, feeding him.ขี้ขลาด... ที่จะต้อง อยู่ใกล้ๆไอ้ชาติชั่วนั่น, ัซักผ้าให้มัน, ปูเตียงให้มัน, ทำอาหารให้มันกิน. Pan's Labyrinth (2006)
Miss coward.ยัยขี้ขลาด Almost Love (2006)
Stop being such a coward.หยุดที่จะขี้ขลาดได้แล้ว Funny Games (2007)
I am not a coward.หนูไม่ได้เป็นคนอ่อนแอ Spider Lilies (2007)
You're a fucking coward.นายมันขี้ขลาดสุดๆ Shelter (2007)
He's just a coward.มันขี้ขลาด. The Machine Girl (2008)
You're such a coward.แกมันขี้ขลาด... โช The Machine Girl (2008)
Oh, I'm a coward.โอ้ ฉันมันขี้ขลาดตาขาว Cat's in the Bag... (2008)
Father always said you were a coward.พ่อพูดเสมอว่า เจ้าขี้ขลาด The Scorpion King: Rise of a Warrior (2008)
She left me behind, then. That coward.เธอทิ้งหนูไว้ ขี้ขลาดจริงๆ Episode #2.5 (2008)
You're a coward. - Be quiet.อย่ามาสั่งให้ฉันทำโน่นนี่ เจ้าขี้ขลาด Selfless (2008)
A coward.คนขี้ขลาด Masterpiece (2008)
What he read there, were the ramblings of a bitter, grieving coward.สิ่งที่เขาอ่านในนั่น เป็นสิ่งที่เจ็บปวดไร้ทิศทาง ความเสียใจของคนขี้ขลาดตาขาว The Revelator (2008)
- Coward. - Shut up. - Lexie!ขึ้ขลาด / หุบปาก / เล็กซี่! Dream a Little Dream of Me: Part 1 (2008)
I'm not a coward.ผมไม่ได้ขี้ขาด Dead Space: Downfall (2008)
He's also a coward.เขาเป็นคนขี้ขลาดด้วย The Itch (2008)
You're a coward.คุณเป็นคนขี้ขลาด Last Resort (2008)
I'm arrogant. You're the coward.ผมเป็นคนยโส คุณเป็นคนขี้ขลาด Last Resort (2008)
It is in combat that we learn a knight's true nature, whether he is indeed a warrior or a coward.มันคือการต่อสู้ที่เราจะได้รับรู้ถึงวิถีที่แท้จริงของอัศวิน ว่าเค้าจะเป็น นักรบ หรือ คนขลาด Valiant (2008)
My father and the entire royal court think I'm a coward.พ่อของข้าแล้วก็คณะลูกขุนทั้งหมด คิดว่าข้าเป็นคนขี้ขลาด Valiant (2008)
How can I lead men in battle if they think I'm a coward.ถ้าข้าไม่สู้ข้าจะกลายเป็นคนขี้ขลาด Valiant (2008)
I cannot do that by being a coward.ข้าไม่อาจตัดสินใจเยี่ยงคนขลาด Excalibur (2008)
I am not a coward. I know that.ข้าไม่ใช่คนขลาด ข้ารู้ Excalibur (2008)
You're a coward.นายมันขี้ขลาด Baby and I (2008)
Don't be a coward. He called roll, right?อย่าปอดไปเลยน่า เช็คชื่อไปแล้วไม่ใช่เหรอ? My Sassy Girl (2008)
I don't respect this guy. I think he's a coward.ผมไม่ค่อยจะนับถือผู้ชายคนนี้สักเท่าไหร่ ผมว่าเขาออกจะขี้ขลาด New York, I Love You (2008)
I wanted out of a loveless marriage and was too much of a coward.พ่ออยากหนีจากชีวิตคู่ที่ไม่ได้รักกัน และขี้ขลาดเกินไป Chapter One 'A Clear and Present Danger' (2009)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
coward.He called me a coward.
coward.He is a bit of a coward.
coward.He is nothing more than a coward.
coward.He resented being called a coward.
coward.He was denounced as a coward.
coward.He went so far as to that I was coward.
coward.In a word he is a coward.
coward.I've triumphed over that coward.
coward.Jim called me a coward.
coward.John is brave in appearance, but is in reality a coward.
coward.Judging from what you have seen of him, this fellow is not a coward.
coward.My friend called me a coward.
coward.She resented being called a coward.
coward.The boy mocked his friend for being a coward.
coward.They called him a coward.
coward.The youngster resented being treated as a coward.
coward.We looked down on him as a coward.
coward.With all his boasting, he is a coward.
coward.You are not a coward.
coward.You may call him a fool, but you cannot call him a coward.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top