Search result for

* just a second.*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: just a second., - just a second.-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Yeah, all right. Just a second.ขอเวลาหน่อย Junior (1994)
Now, wait. Just a second.เดี๋ยวนะ รอเดี๋ยว Labyrinth (1986)
Could you help me? Just a second.- ช่วยหนูหน่อยได้มั้ย Punchline (1988)
- I love that car. - Excuse me, darling, for just a second.ฉันชอบรถนั่น ขอเราสองคนคุยกันแป๊ปนะ Goodfellas (1990)
Oh, wait, just a second.ไม่ เดี๋ยวก่อน Mannequin: On the Move (1991)
Hold it. Just a second. Go back to the right.หยุดก่อน กลับไปทางขวา Titanic (1997)
- Wait just a second. My shoes.- เดี๋ยวก่อนสิ รองเท้าฉัน Bringing Down the House (2003)
- Just a second.- แป๊บนึง The Dreamers (2003)
- Just a second.- ขอเวลาเดี๋ยว.. Transporter 2 (2005)
Compensating for audio delay. Just a second.How can you change the angIe Deja Vu (2006)
Wait a second, doctor, just a second.รอแป๊ป หมอ ขอเวลาเดี๋ยว Pan's Labyrinth (2006)
Stop. Stop... Just a second., พอๆ พอก่อนๆ แป๊ปนึงๆ No Regret (2006)
Yeah. Yeah, just a second.ได้ๆ รอเดี๋ยวนะ The Brave One (2007)
Hold on just a second.ขอเวลาเดี๋ยวนะคะ Numb (2007)
I'll be down in just a second. Okay, honey?เดี๋ยวแม่ตามไปนะลูก Rendition (2007)
Hold on just a second.แป้ปนึงนะ Fireproof (2008)
Hey, give me a second here, guys, just a second.เฮย ขอเวลาหนึ่งวิ เพื่อน เดี๋ยวเดียว Quiet Riot (2008)
- Just a second.-รอสักครู่ Memoriam (2008)
- Just a second.- แป๊ปนะ Splash (2009)
HENRY: Okay, Dad, just a second.ครับพ่อ แป๊ปนึงครับ Sigh (2009)
If you just go make yourself comfortable right inside, then maybe we could have our talk, and then we'll join you in just a second.เชิญคุณทำตัวตามสบาย ทางด้านนั้นก่อนนะ พอพวกเราคุยเสร็จแล้ว เราจะไปร่วมด้วย Chuck Versus the Third Dimension (2009)
You gotta check out this crime scene me and Gomie are at. Just a second.นายน่าจะมาดูที่เกิดเหตุ กับฉันและโกเมซ แป๊บหนึ่งนะ Seven Thirty-Seven (2009)
- Ellie, hey. - Hey, Chuck. Just a second.เอลลี่, เฮ้ เฮ้ ชัค รอเดี๋ยวนะ Chuck Versus the Dream Job (2009)
[ cell phone rings ] Excuse me just a second.-ขอบคุณค่ะ ขอตัวสักครู่น่ะ Blinded by the Light (2009)
- Just a second.- รอเดี๋ยว Night of Desirable Objects (2009)
- inhang on just a second.ลงไปในไม่กี่วินาที Do It, Monkey (2009)
I'm sure she'll be just a second.ฉันแน่ใจเลยหละ ว่าเธอจะใช่ รออีกสักครู่ Enough About Eve (2009)
I'm going to switch on a recorder right now. Just a second...ตอนนี้ผมกำลังจะ เปิดเครื่องบันทึกเสียง รอแป็ปนึงน่ะ Buried (2010)
- Just a second.รอเดี๋ยว Day 8: 11:00 a.m.-12:00 p.m. (2010)
"Yes. Just a second.""ได้สิ รอ 1 วินาทีนะ" Questions and Antlers (2010)
Uh, wait... wait just a second.เอ่อ... เดี๋ยวครับ เดี๋ยว You Gotta Get a Gimmick (2010)
Hang on just a second.รอสักครู่ Chapter Fourteen 'Close to You' (2010)
Yeah. just a second.ตุ้มหูฉันติด Lovely (2010)
Uh, just a second.โอ้, รอเดี๋ยวนะ Miss Mystic Falls (2010)
My mom. Just a second.แม่ผม รอแป๊บนึง Weekend at Bobby's (2010)
- Just a second.-ซักครู่นะคะ Prosecutor Princess (2010)
Okay, since I started... just a second.โอเค งั้น... เดี๋ยวนะครับ Pasta (2010)
Wait just a second.รอแปปนึงนะ Episode #1.8 (2010)
Oppa. Wait just a second.พี่ รอสักครู่ Episode #1.9 (2010)
- Just a second.- เดี๋ยวสิ Episode #1.13 (2010)
Hang on. Just a second.เดี่ยวก่อนนะ Mission: Impossible - Ghost Protocol (2011)
Wait just a second.รอสักแปปนะค่ะ Final Destination 5 (2011)
- Look, just a second.ฟังนะ แป็บนึง And Then There Were None (2011)
Aria, come on. Just a second.อาเรียมาเถอะ รอเดี๋ยวนะ Someone to Watch Over Me (2011)
Fine. Just a second.ตกลง แค่แปปเดียวนะ Pilot (2011)
If I admit it, if I even thought it for just a second...ถ้าฉันยอมรับมัน ถ้าแม้แต่คิดถึงมัน สักเสี้ยววินาที.. Disturbing Behavior (2011)
Yeah, just a second.โอเค อีกแปปนึง The Reckoning (2011)
Annie, I need you to wrap things up in there. Okay, just a second.ถือสายรอจนกว่าจะออกจากที่นั่น แอนนี่ คุณต้องหยุดค้นเดี๋ยวนี้ The Wake-Up Bomb (2011)
I'll be finished in here in just a second.อีกแป๊บเดียว จะเสร็จแล้ว Murder House (2011)
Kate. Just a second.เคท ขอเวลาเดี๋ยว The Thing (2011)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
just a second.Excuse me just a second. I'll go and get the whiskey.

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top