Search result for

*berwald*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: berwald, -berwald-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Back in the enchanted forest, when any royal is born, you usually announce the name at a coronation ceremony.Wenn im Zauberwald ein Königsspross zur Welt kam, wurde der Name bei einer Krönungszeremonie verkündet. Snow Drifts (2014)
It appears we're back in the enchanted forest.Scheinbar sind wir wieder im Zauberwald. Snow Drifts (2014)
I hear that you seek passage out of the enchanted forest.Ich hörte, Ihr wollt fort aus dem Zauberwald? Snow Drifts (2014)
It appears we're back in the enchanted forest.Scheinbar sind wir wieder im Zauberwald. There's No Place Like Home (2014)
Her presence in the enchanted forest could have unforeseen consequences.Ihre Präsenz im Zauberwald könnte unvorhersehbare Folgen haben. There's No Place Like Home (2014)
She wanted to plant her magic forest in Marquiet, and the plastic tools were no use.Sie wollte einen Zauberwald pflanzen im Wald und mit Plastikspaten ging das nicht. Soleil Noir (2016)
- A magic forest.- Ein Zauberwald. The Three Ravens (1988)
Come on, we got to get to the Enchanted Forest.Los, wir müssen zum Zauberwald. Bieg links ab. Cry-Baby (1990)
Actually, I'm Ranger Joe from the Enchanted Forest.Ich bin Ranger Joe aus dem Zauberwald. The Volunteer (1991)
Now, Lumberjack Jess lives in the Enchanted Forest.Holzfäller Jess lebt im Zauberwald. Girls Will Be Boys (1992)
Junior Rangers, it's a very special day here in the Enchanted Forest.Junior Rangers, heute ist ein besonderer Tag im Zauberwald. Girls Will Be Boys (1992)
I don't really fit into this Enchanted Forest thing.Ich passe irgendwie nicht in den Zauberwald. Girls Will Be Boys (1992)
I'm gonna live in an enchanted forest, I'm gonna renew my spirit, fill my soul, and discover my true place in the universe.Ich lebe in einem Zauberwald, werde meinen Geist neu beleben, meine Seele ergründen, und meinen Platz im Universum finden. My Dinner with Wilson (1994)
She was married to the handsome Prince Rama who had been banished to the enchanted forest by his jealous stepmother, Queen Kaikeyi.Sie war die Frau des schönen Prinzen Rama der van seiner eifersüchtigen Stiefmütter, Königin Kaikeyi in einen Zauberwald verbannt worden war. A Little Princess (1995)
The Wicked Witch of the Enchanted Forest put a dastardly curse on me.Die böse Hexe aus dem Zauberwald hat einen gemeinen Fluch auf mich gelegt. Spin City (2004)
And one day the little elf family went into the magic forest to find a secret gnome facility, where the gnomes were turning mushrooms into uranium.Und eines Tages ging die kleine Elfenfamilie in den Zauberwald, um eine geheime Zwergenfabrik zu finden, in der die Zwergen Pilze in Uran verwandelten. The Pacifier (2005)
I swear I felt like I was in an enchanted forest the entire night, except for the children running around with braces.Ich schwöre dir, ich dachte, ich würde in einem Zauberwald lustwandeln! Nur die Kinder mit den Zahnspangen haben gestört. Merry Fisticuffs (2006)
I'm Mucky from the Magic Forest!Ich bin Mucki aus dem Zauberwald. Rabbit Without Ears (2007)
Yes, Mucky from the Me-My-Magic Forest.Lieber Mucki aus dem Zi-Za-Zauberwald. Rabbit Without Ears (2007)
I'm Mucky from the Magic Forest!Ich bin der Mucki aus dem Zauberwald. Rabbit Without Ears (2007)
I performed at a concert in Berwaldhallen on Sunday.Ich hatte am Sonntag ein Wunschkonzert in der Berwaldhalle gegeben. Den krossade tanghästen (2008)
Time to hop away out of Fred's life back to the Enchanted Forest.Raus aus Freds Leben und zurück in deinen Zauberwald. Hop (2011)
She sent everyone from the enchanted forest here.Sie hat alle aus dem Zauberwald hergeschickt. Pilot (2011)
It lies deep in an enchanted forest, hidden away beyond a medieval village.Er liegt tief in einem Zauberwald, hinter einem mittelalterlichen Dorf. The Smurfs (2011)
What part of the enchanted forest is this?Welcher Teil des Zauberwaldes ist das? The Smurfs (2011)
You guys come from a magic forest where you live in oversized mushrooms.Ihr Wesen kommt aus einem Zauberwald, wo ihr in übergroßen Pilzen lebt. The Smurfs (2011)
Nothin' like a cool breeze through my Enchanted Forest.Es gleicht nichts einer frischen Brise durch den Zauberwald. The Smurfs (2011)
You wouldn't wanna see the dragons and the elves fight each other in the magical forest?Würdest du nicht gern Drachen und Elfen zusehen, wie sie sich im Zauberwald bekriegen? Safety Not Guaranteed (2012)
It takes place in a magic forest.Alles spielt in einem Zauberwald. Un plan parfait (2012)
Sir Henry rode into the Magic Forest, and because he was so sad, he asked the mysterious fairy, Tristan, for advice, who said:Eines Tages ritt Ritter Henry in den Zauberwald. Weil er so traurig war, fragte er die Waldfee Tristan nach Rat. Die sagte: Kokowääh 2 (2013)
I'm from a place called the enchanted forest.Ich komme von einem Ort, den man Zauberwald nennt. Selfless, Brave and True (2013)
I was going to use the beans to take Henry back to the enchanted forest.Ich wollte die Bohnen benutzen, um Henry mit zurück in den Zauberwald zu nehmen. Second Star to the Right (2013)
You want to use the beans to go back to the enchanted forest.Ihr wollt mit Hilfe dieser Bohnen zurück in den Zauberwald! The Evil Queen (2013)
If we're going back to the enchanted forest, are we really going to leave Regina behind?Wenn wir in den Zauberwald zurückkehren, sollen wir dann Regina wirklich zurücklassen? The Evil Queen (2013)
Back to the enchanted forest, using this.Zurück in den Zauberwald, mit denen hier. The Evil Queen (2013)
They want to take you to the enchanted forest. Without me.Sie wollen mit dir zurück in den Zauberwald, aber ohne mich. The Evil Queen (2013)
I mean, if there was a way to go back to the enchanted forest?Also, wenn es eine Möglichkeit gäbe, zum Zauberwald zurückzukehren? The Evil Queen (2013)
And when we prove it, we can all go back to the enchanted forest.Und wenn wir es beweisen, können wir alle zurück in den Zauberwald. The Evil Queen (2013)
You more than anyone know that his deals always come with a price.Aus dem Zauberwald? Haben Sie ihren Bruder ermordet? Ihren Schein geklaut? Lost Girl (2013)
When I was last in the Enchanted Forest, I dueled a black knight to put my newborn in a magic wardrobe to flee a curse, and never once did my confidence waver.Das letzte Mal im Zauberwald bezwang ich einen schwarzen Ritter, um mein Kind in einem Zauberschrank vor einem Fluch zu retten, und nie schwankte mein Selbstvertrauen. The Tower (2014)
David, we're missing a year of memories in the Enchanted Forest.David, die Erinnerung an unser Jahr im Zauberwald ist verschwunden. The Tower (2014)
Once as a baby, then again when we were... forced to return to the Enchanted Forest without her.Einmal als Baby und dann, als wir gezwungen waren, ohne sie in den Zauberwald zurückzukehren. The Tower (2014)
When we went back to the Enchanted Forest, Neal was talking about the possibility of getting his father back.Als wir zurück in den Zauberwald kamen, sagte Neal, er wolle versuchen, seinen Vater zurückzuholen. Quiet Minds (2014)
Your reputation in the Enchanted Forest precedes you.Euer Ruf aus dem Zauberwald eilt Euch voraus. Quiet Minds (2014)
I think he may have used it to resurrect Rumple back when we were in the Enchanted Forest.Ich glaube, er benutzte ihn, um Rumpel zu erwecken. Als wir im Zauberwald waren. Quiet Minds (2014)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
berwald

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Sperberwaldfalke { m } [ ornith. ]Barred Forest Falcon [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top