Search result for

*bohren*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: bohren, -bohren-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Always on the prod.Immer am Bohren. City Heat (1984)
Drilling holes.- Löcher bohren. - Warum? Somewhere Over the Rerun (1987)
You can't drill underneath people's homes without their permission.Sie können, ohne deren Zustimmung, nicht unter den Häusern der Leute bohren. Opposites A-Frack (2014)
And if ever I shall raise my hand against ye in rebellion, I ask that this holy iron Shall pierce my heart.Und wenn ich je meine Hand in Rebellion gegen Euch erheben sollte, soll dieses heilige Schwert mein Herz durchbohren. The Gathering (2014)
...That this holy iron shall pierce my heart.Soll dieses heilige Schwert mein Herz durchbohren. The Gathering (2014)
But with beauty that can pierce your heart.Aber mit Schönheit, die dein Herz durchbohren kann. Liege Lord (2014)
After all he's been through, we gotta cut up his perfectly healthy intestine and put a hole in his belly?Nach allem, was er durchgemacht hat, sollen wir seinen völlig gesunden Darm aufschneiden und ein Loch in seinen Bauch bohren? Throwing It All Away (2014)
Yes, the boring of a hole through the skull.Ja. - Das Bohren eines Lochs in den Schädel? The Incontrovertible Truth (2014)
When you land, the bones in your hips shatter and get driven into your internal organs.Wenn man aufschlägt, werden die Hüftknochen zerschmettert und bohren sich in die inneren Organe. Look Before You Leap (2014)
- Rachel, if you do this, I am telling you it will bore a hole in his brain, and you will be risking your whole life with Mike.- Rachel, wenn du das machst... dann wird es ihm ein Loch in seinen Kopf bohren, und du wirst dein ganzes Leben mit Mike aufs Spiel setzen. Litt the Hell Up (2014)
Air pockets, drilling them out, filling them back in.Lufteinschlüsse. Sie rausbohren und wieder ausfüllen. The Understudy (2014)
You're drilling into TNT?Sie bohren in TNT? The Understudy (2014)
Do not pry any further.Bohren Sie nicht weiter. The Garrison Commander (2014)
The blow that was meant to kill flashed above his head, when my arm, as it slashed down, was mysteriously held back!Über ihm blitzte schon das Schwert, das ihn durchbohren sollte. Doch eine geheimnisvolle Macht ließ mich den Streich nicht führen. Il Trovatore (2014)
Yes, I swear it, my blade shall pierce the scoundrel's heart!Ich schwöre es! Dieses Schwert wird das Herz des Ruchlosen durchbohren. Il Trovatore (2014)
S.H.I.E.L.D. has tech that can drill right through it.S.H.I.E.L.D. besitzt Technik, die da durchbohren kann. What They Become (2014)
Well, maybe Liam will stop digging into Lady Whitmore's miraculous recovery, and you won't have to complain.Vielleicht wird Liam aufhören, bei Lady Whitmores wundersamer Genesung nachzubohren - und du musst nicht reinen Tisch machen. Fade Into You (2014)
One flinch, and this sword will pierce your shell of a heart.Eine Zuckung und das Schwert wird den Panzer deines Herzens durchbohren. The Akeda (2014)
My partners and I are gonna take the $10 million that I deserve and build our own venue... better shows, better events... and we're gonna drive the Crimson into the ground.Meine Partner und ich werden die 10 Millionen Dollar nehmen, welche ich mir verdient habe und unseren Schauplatz bauen... Bessere Shows, bessere Veranstaltungen... Und wir werden das Crimson in den Boden bohren. Shorthanded (2014)
Normally, we'd drill at a steep angle, but that could cause a cave-in, killing him instantly.Normalerweise bohren wir in einem steilen Winkel, doch alles könnte einstürzen und ihn sofort töten. Dominoes (2014)
But we can't dig a rescue tunnel this close to Owen, but CalTrans can auger an eight-inch diameter tunnel at a 75 degree angle.Aber so nah an Owen können wir nicht graben. Aber Caltrans kann im 75° -Winkel einen 20-Zentimeter-Tunnel bohren, der wäre so schmal, dass die Höhle nicht einstürzt. Dominoes (2014)
Owen, we're gonna drill to you and lift you out, okay? Just hang tough.Owen, wir bohren uns zu dir durch und heben dich raus. Dominoes (2014)
We're ripping this place a new asshole.Wir bohren der Bude ein neues Arschloch. Sin City: A Dame to Kill For (2014)
So we're going to have to drill.Tja, deswegen müssen wir bohren. The 33 (2015)
Listen, I don't have six months to explain to you the complex geology of the Atacama Desert...Hören Sie, ich hab keine 6 Monate, um Ihnen die komplexe Geologie der Atacamawüste oder das Richtbohren zu erklären. Wir... The 33 (2015)
We're not drilling until we get that piece out of there.Wir bohren erst weiter, wenn das Ding wieder draußen ist. The 33 (2015)
They're not drilling.Sie bohren nicht. The 33 (2015)
Let's consider it.Bohren wir einmal nach. Aimer sans mentir? (2015)
She sticks her teeth in your neck Shut up!Wenn sich ihre Zähne in deinen Hals bohren... Wolf Totem (2015)
Skewer his fucking shoulder.(Mann) Durchbohren Sie ihm die verdammte Schulter. Momentum (2015)
If we get past the rolling encryption code, I'll have to drill through six inches of reinforced steel to disable the tumbler system.Wenn wir den Verschlüsselungscode knacken, muss ich mich durch 15cm Panzerstahl bohren, um das Tumblersystem abzuschalten. Snakes and Whatnot (2015)
It feels like an ice pick is piercing through my skull.Es fühlt sich an, als würde ein Eispickel durch meinen Schädel bohren. Scavenger's Daughter (2015)
No, we have to put it together.Können wir sofort mit dem Bohren beginnen? Nee. Wir müssen es zuerst zusammenbauen. Episode #1.6 (2015)
And they'll be drilling by the weekend. Aren't you excited?Zum Wochenende dann wird mit dem Bohren begonnen werden. Episode #1.6 (2015)
I'm concerned they might dig past that and discover something... far more damaging than that.Ich mache mir Sorgen, dass jemand weiter bohren könnte und dabei etwas entdeckt, was weitaus größeren Schaden anrichten kann. XIII. (2015)
Then we drill new holes and replace the sensors It's no big deal.Wir bohren neue Löcher und lauschen die Sensoren aus. - Ist doch keine große Sache. The Wave (2015)
Do more tests, drill more holes.Was hast du vor? - Wir nehmen Proben und bohren mehr Löcher. The Wave (2015)
The medical art of drilling into the human skull.Die medizinische Kunst des Bohrens in einen menschlichen Schädel. Creatures of the Night (2015)
You two are too scrawny to drill.Ihr zwei seid zu mager zum Bohren. Hey. Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
Stop the drilling, and we can talk.Hören Sie auf, zu bohren und wir können reden. Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
Proceed with the drilling.Bohren Sie weiter. Blood Must Have Blood: Part 2 (2015)
Um, do you know who I can get to drill a hole in my desk?Wer kann mir ein Loch in meinen Tisch bohren? Fake It Till You Fake It Some More (2015)
There's no shame in drilling.Bohren ist keine Schande. Limbic Resonance (2015)
I should have pressed it.Ich hätte nachbohren sollen. Part 6 (2015)
Stop drilling, please.Hör bitte auf zu bohren. Rubicon (2015)
I sent a team out to the dam, but there is an army outside of our main door, and they're drilling into it.Ich habe ein Team zum Damm 'rausgeschickt, aber vor dem Haupteingang steht eine ganze Armee. Sie bohren Löcher hinein. Blood Must Have Blood: Part 1 (2015)
Ugh. And why do these heels keep poking through the floor?Und warum bohren sich die Absätze in den Boden? Kimmy Has a Birthday! (2015)
Nah, we're gonna get the intel out of that girl's head, even if I got to drill a hole in her skull and hang her upside down.Nee, wir bekommen die Informationen aus dem Kopf des Mädchens, selbst wenn ich ihr dafür ein Loch in den Schädel bohren und sie verkehrt herum aufhängen muss. Luther Braxton (No. 21): Conclusion (2015)
First, we go drill this Queequeg Antwerp a new asshole.Wir bohren zuerst diesem Queequeg Antwerp ein neues Arschloch. Wir? Todos Santos (2015)
- "We"? - Then we go to the tower. And we drill Pryce a new asshole.Dann gehen wir zum Tower und bohren Pryce ein neues Arschloch. Todos Santos (2015)

CMU English Pronouncing Dictionary Dictionary [with local updates]
bohren

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Bohren { n }boring; drilling [Add to Longdo]
Brunnen { m }; Quelle { f } | Brunnen { pl } | Artesischer Brunnen | einen Brunnen anlegen; einen Brunnen bohrenwell | wells | artesian well | to sink a well [Add to Longdo]
Schablonenbohren { n } [ techn. ]jig boring [Add to Longdo]
anbohrento open up by drilling [Add to Longdo]
bohren; ausbohrento drill (out) [Add to Longdo]
nach Öl bohrento drill for oil [Add to Longdo]
in den Boden bohrento drive (sink) into the ground [Add to Longdo]
ein Loch bohrento drill a hole [Add to Longdo]
in der Nase bohren; popelnto pick one's nose [Add to Longdo]
sich bohren (in; durch)to bore (into; through) [Add to Longdo]
bohren; aufdringlich seinto persist; to go on and on [Add to Longdo]
durchbohren; durchdringen; aufspießen | durchbohrend; durchdringend; aufspießend | durchbohrt; durchdrungen; aufgespießt | durchbohrt | durchbohrt; durchdringtto pierce | piercing | pierced | pierces | pierces [Add to Longdo]
durchbohrento spike [Add to Longdo]
durchbohrento transfix [Add to Longdo]
durchbohrend; schneidend { adj }piercing [Add to Longdo]
durchbohren; durchlöchern; lochen | durchbohrend; durchlöchernd; lochend | durchgebohrt; durchlöchert; gelocht | durchbohrt; durchlöchert; locht | durchbohrte; durchlöcherte; lochteto perforate | perforating | perforated | perforates | perforated [Add to Longdo]
spießen; aufspießen; durchbohrento spear [Add to Longdo]
vorbohrento pre-drill [Add to Longdo]

Japanese-German: JDDICT Dictionary
堀り抜く[ほりぬく, horinuku] durchgraben, bohren [Add to Longdo]
貫通[かんつう, kantsuu] durchbohren, durchdringen [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top