Search result for

*einfügen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: einfügen, -einfügen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Blend in.Uns einfügen. Shooter (2014)
Insert filter, Algorithm Danny 5.Filter einfügen. Algorithmus Danny 5. What on Earth Is Wrong? (2014)
I thought she wanted to, you know, fit in here.Ich dachte sie wollte, sich hier einfügen. A Bigger Boat (2014)
It's nice to see her fitting in here, you know?Es ist schön sie sich hier Einfügen zu sehen, weißt du? Good Air/Bad Air (2014)
Aram, if I asked you to create an EMR, could you feed it into their database?Aram, wenn ich Sie bitten würde, eine elektronische Gesundheitsakte zu erstellen, könnten Sie diese in die Datenbank einfügen? Dr. Linus Creel (No. 82) (2014)
Okay, now I need some footage of me reacting to Jay's speech to replace the champagne sneeze, and I'll just drop that into another table full of people.Okay, jetzt brauche ich einige Aufnahmen von meiner Reaktion auf Jays Rede, um den Champagner-Nießer zu ersetzen. Und ich werde es in einen anderen Tisch voller Menschen einfügen. The Cold (2014)
You and Dad told me that I should fit in.Du und Dad, ihr sagt, ich soll mich einfügen. The Truth (2015)
Charles Siringo has a unique skill in that he is able to blend himself into criminal situations.Keine weiteren Fragen. Charles Siringo hat eine besondere Fähigkeit, nämlich dass er sich in kriminelle Situationen einfügen kann. Fugitive Kind (2015)
I used a crime scene photo for reference, and then it was just a matter of plugging in Hodgins' horrible little math problem to figure out point of impact.Als Referenz benutzte ich ein Tatortfoto und dann war es nur eine Frage des Einfügens von Hodgins furchtbarer kleinen Rechenaufgabe, um den Einschlagpunkt herauszufinden. The Baker in the Bits (2015)
I want to tweak a few more things and copy protect it and maybe rewrite some of the scroll at the top.Ich will noch ein paar Dinge optimieren und einen Kopierschutz einfügen und vielleicht etwas von dem oberen Bildschirmmenü umschreiben. Limbo (2015)
You are gonna modify the .dat file, and put Colby's terminal IP address in there.Du wirst die DAT-Datei modifizieren, und Colbys feste IP-Adresse dort einfügen. eps1.0_hellofriend.mov (2015)
You could copy-paste it, modify it a little, put your name on it, and like that, it was your site.Man konnte ihn kopieren, einfügen, ihn ein wenig abändern, seinen Namen drunterschreiben und schon hatte man seine eigene Seite. eps1.6_v1ew-s0urce.flv (2015)
He should fit in perfectly.Er sollte sich perfekt einfügen. A Walk on the Wild Side (2015)
And second, if we want to learn something, we have to blend in.Und zweitens, wenn wir etwas erfahren wollen, dann müssen wir uns einfügen. Mr. Nice Guy (2015)
But if you simply can't fit in as part of the team...Wenn Sie sich nicht ins Team einfügen können... Gloves Off (2016)
Cut, paste...Ausschneiden. Einfügen. Entry (2016)
I know how to cut and paste.Ich kann ausschneiden und einfügen. Entry (2016)
We'd like to add facilitators and product tie-ins.Beispielsweise möchten wir Hilfen und Extras einfügen. Things to Come (2016)
When we discovered the build was buggy due to a last-minute injection of the reverie code, we quickly rolled all the infected hosts back to their prior builds.Als wir entdeckten, dass der Build aufgrund des kurzfristigen Einfügens des Traum-Codes fehlerhaft war, haben wir schnell alle infizierten Hosts zurück auf ihre früheren Builds gesetzt. Trompe L'Oeil (2016)
If we go to 81, there is space for four additional strips.Wir könnten von 79 auf 81 gehen und dann vier Bahnen einfügen. The Dancer (2016)
If that were true... without an anchor, you'd be assimilating into this world.Stimmt das, würdest du dich ohne Anker in diese Welt einfügen. This World Inverted (2016)
Oh, you'll fit right in.Oh, du wirst dich gut einfügen. - Meinst du, ja? The Ballad of Little Santino (2016)
[ inhales sharply ] I called over to the client and it's more, uh, just... [ grunts ] some jargon that they put in there for the investors.Ich rief den Klienten an, es ist eher Fachjargon, den sie für die Investoren einfügen. Brewery Brothers (2016)
Glad you're fitting in.- Schön, dass Sie sich einfügen. Duck and Cover (2016)
And from the trail of emails you see employees saying, woah I can do up this chart and I can make up this set of data points a lot of it seems to be largely invented.In den E-Mails schreiben Mitarbeiter: "Ich könnte diese Tabelle einfügen und mir diese Fakten ausdenken." Vieles wurde vermutlich frei erfunden. Ashley Madison: Sex, Lies & Cyber Attacks (2016)
I can insert anything your imagination can think of into those sites.Ich kann dort einfügen, was immer dir einfallen mag. Chapter 53 (2017)
- Better go blend in.- Geh mich besser einfügen. Fighting Fire with Fire (2017)
Cos I was using that to send a text from my car the other day to my youngest daughter, and I put four kisses at the end, which is normal.Ich hab kürzlich meiner jüngsten Tochter eine SMS geschickt, und am Schluss wollte ich vier Küsse einfügen. Past v Future (2017)
He gave me a little roll of film like that and he said, "Don't look at this and don't put it in the picture until I tell you to."Er gab mir eine kleine Filmrolle und sagte... STIMME VON ROBERT PARRISH "Nicht ansehen und nicht in den Film einfügen, bis ich es sage." The Mission Begins (2017)
And just before the White House running, he said, "Now put this in."Und unmittelbar davor sagte er: "Jetzt kannst du sie einfügen." The Mission Begins (2017)
At the ceremony, Mellett gave a speech to reassure the studios that the government would not try to insert propaganda into their movies.In seiner Rede versicherte Mellett den Studios, dass die Regierung keine Propaganda in ihre Filme einfügen wird. Combat Zones (2017)
And I will just put a title card in front of every scene in the picture saying, "This offensive and lifeless set was not approved by the picture's director."Und ich werde vor jeder Szene einen Zwischentitel einfügen. "Der Regisseur hat dieser widerwärtigen und leblosen Kulisse nicht zugestimmt." An Enemy Among Us (2017)
"I had to add ingredients here and there to tighten up the drama.""Ich musste hier und da straffende Elemente einfügen." The Invisible Man (1933)
The colonel told me to blend in, so I am.Ich sollte mich einfügen, und das tue ich. Le médecin de l'Émir (2001)
Dad and I found a place for Hal scooping wheat.Wer neu in die Stadt kommt, muss sich einfügen können. Picnic (1956)
I'll have to put in the contract.Sonst muss ich in den Vertrag einfügen: What a Woman! (1956)
I'm asking you, when will you settle down and behave like everybody else?Wann wirst du dich endlich einfügen und dich benehmen wie alle anderen? Giant (1956)
I'll make sure I fit in.Ich kann mich hier einfügen. Côte d'Azur (2005)
How well the new plaster and wood matches the old.Wie gut sich der neue Putz und das neue Holz einfügen! The Cardinal (1963)
I do not intend to join that long list of queens who have quivered happily at being summoned by Lord Antony.Ich werde mich nicht in die lange Reihe derer einfügen... die bei der Vorladung Antonius vor Freude zitterten. Cleopatra (1963)
We got all kinds, and you're going to fit in real good.Burschen von jeder Sorte. Lhr werdet euch schön einfügen. Cool Hand Luke (1967)
You´ll soon have peace of mind.Bald haben Sie für immer inneren Frieden und werden sich in unser soziales System einfügen. Do Not Forsake Me Oh My Darling (1968)
In between chairs and walls in men's clubs Was at his desk after a short illness.Einfügen zwischen Stühlen und Wänden in Herrenclubs... nach kurzer Krankheit wieder auf dem Posten. The War Against Pornography (1972)
Mama, please see that I've gotta try and get along with people.Ich muss mich in die Gesellschaft einfügen. Carrie (1976)
He'll fit in.Er wird sich schon einfügen. The Wedding: Part 1 (1976)
Tell me frankly. If you were returned to the community today could you function in a happy, healthy, normal and productive manner?Nehmen wir an, man würde Sie heute in die Gesellschaft entlassen, würden Sie sich einfügen wie ein gesunder, zufriedener, normaler, produktiver Mensch? High Anxiety (1977)
I have passed many pleasant hours here... watching the workmen fit each piece into its precise slot.Ich sitze oft hier und beobachte, wie die Arbeiter jedes Teil an der vorgesehenen Stelle einfügen. The Great Train Robbery (1978)
He can blend in.Er kann sich einfügen. Sleuthing with the Enemy (2000)
Proceeding with the cut paste now.Jetzt weiter ausschneiden und einfügen. (TELEFON KLINGELT) Friday Night's Alright for Fighting (2006)
Making revisions. - A lot? - Well, one big one...Russell möchte einige Zusatzklauseln einfügen. Etched in Steele (1982)

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
einfügen; einarbeiten | einfügend; einarbeitend | eingefügt; eingearbeitetto incorporate; to include | incorporating; including | included [Add to Longdo]
sich einfügen; spuren; sich nach einer Linie richtento toe [Add to Longdo]
einfügento infix [Add to Longdo]
einfügen | einfügend | eingefügtto insert | inserting | inserted [Add to Longdo]
einfügen; einbinden | einfügend; einbindend | eingefügt; integriertto integrate | integrating | integrated [Add to Longdo]
einfügento paste [Add to Longdo]
einfügendinterlining [Add to Longdo]
neu einfügen | neu einfügendto reinsert | reinserting [Add to Longdo]
wieder einfügento reinsert [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top