ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: hass, -hass- |
hassle | (n) การทะเลาะ, See also: การโต้เถียง | hassle | (n) ความยุ่งยาก, See also: ปัญหา, Syn. aggravation, annoyance, irritation, Ant. pacifier | hassle | (vi) ทะเลาะ | hassle | (vt) รบกวน, See also: ก่อกวน | hassock | (n) เบาะรองเข่า | classy-chassy | (sl) (ผู้หญิง) รูปร่างดี, See also: ผู้หญิง รูปร่างสวย, Syn. classis-chassis | classis-chassis | (sl) (ผู้หญิง) รูปร่างดี, See also: ผู้หญิง รูปร่างสวย, Syn. classy-chassy |
| chasseur | (แชเซอ') n. สมาชิกกองทหารติดอาวุธที่สามารถเคลื่อนกำลังได้รวดเร็ว, ผู้รับใช้ที่แต่งเครื่องแบบ, นายพราน | chassis | (แ?ส'ซิส) n.โครงรถยนต์ที่รวมทั้งเครื่องยนต์และล้อ, โครงช่วงล่าง, โครงลำเครื่องบิน, ฐานะเครื่องวิทยุ, ร่างกาย, รูปร่าง -pl. chassis | hassenpfeffer | n. เนื้อกระต่ายตุ๋นใส่เครื่องเทศ | hassle | (แฮส'เซิล) vi., n. (การ) โต้เถียง, ทะเละ, วิวาท, รบกวน, Syn. quarrel, squabble, irritate |
|
| | | | - I hate you! | - Ich hasse dich! The Brood (1979) | I hate it! | Ich hasse das. Buffet Froid (1979) | - I hate it. | - Ich hasse es. Foxes (1980) | It was a little kiddie ride. | Sie hasst diese Dinger. Finding Judas (2006) | I think you hate me, sir. | Ich glaube, dass Sie mich hassen. Fanny and Alexander (1982) | I hate ties! | Ich hasse diese Krawatten. Der Spiegel. Prozrazení (1983) | They hate grownups. | Alle hier hassen die Erwachsenen. Never Land (2005) | Hate! | Hass! 1984 (1984) | We're through, if you decide to come running back! | Wenn Sie mir folgen, hasse ich Sie, kapiert? Silent Noise (2005) | - I hate reasonable! | - Ich hasse das! Police Academy 2: Their First Assignment (1985) | He really hates this. | Das hasst er wirklich. Caught in the Act (2011) | I know. I can understand your hate for me. | Ich weiß, ich kann verstehen, dass du mich hasst. Hellowe'en (1987) | I hate him. | Ich hasse ihn. Masquerade (1988) | Hate us. | Hasse uns! The Great Yokai War (2005) | To the city of rage! | Auf zur Stadt des Hasses! The Great Yokai War (2005) | Do you hate me? | Und? Hasst du mich jetzt? The Great Yokai War (2005) | They only make you hungry. | Sie verbreiten nur noch mehr Hass. The Great Yokai War (2005) | There was a time when I hated Methuselah's. | Es gab Zeiten, in denen ich die Methuselah gehasst habe... The Night Lords IV. The Palace of Jade (2005) | And they hated Terrans. | Diese Methuselah haben auch die Terran gehasst. The Night Lords IV. The Palace of Jade (2005) | I hate you. | Ich hasse dich. Critters 3 (1991) | My friends don't like him, and yours don't either. | Eure Freunde hassen ihn ebenso wie meine. Out for Justice (1991) | Could we talk about something else than football? | Das kann schon sein. Ich hasse Fußball. FC Venus (2005) | I hate you. | Ich hasse dich. Lisa's First Word (1992) | I hate it when them guys call me that. | Ich hasse es eben, wenn ich beschimpft werde. Beyond the Law (1993) | I hate that film! | Ich hasse diesen Film! Arizona Dream (1993) | - You turned him against us. | - Wegen Ihnen hasst er uns. - Nein. Belinda et moi (2014) | A straight-up gore-fest? | Ein waschechtes Splatterfest? Du hasst dieses Zeug. The Anything Can Happen Recurrence (2014) | I-I hate that you talk to him more than you talk to me. | Ich hasse es, dass du mehr mit ihm als mit mir sprichst. The Status Quo Combustion (2014) | You hate the sound of all those keys on his key chain. | Du hasst das Klimpern seiner vielen Schlüssel am Schlüsselbund. The Status Quo Combustion (2014) | Everything is changing and I hate it. | Alles verändert sich und ich hasse es. The Status Quo Combustion (2014) | Rosalee and I, we actually hated that dress. | Rosalee und ich, wir haben wir dieses Kleid wirklich gehasst. Blond Ambition (2014) | Whatever, I hate bacon. | - Egal, ich hasse Speck. Blond Ambition (2014) | Those Votan monks, they hate humans. | Die Votan-Mönche hassen Menschen. Painted from Memory (2014) | I was born in Tallahassee. | Ich kam in Tallahassee auf die Welt. If You Could See Her Through My Eyes (2014) | Mercado only respects people he hates. | Mercado respektiert nur Menschen, die er hasst. This Woman's Work (2014) | They said I abandoned them in Tallahassee. | Sie sagten, ich hätte sie in Tallahassee verlassen. I Almost Prayed (2014) | I hate you, and I wish you were dead. | - Ich hasse dich und wünschte mir, du wärst tot. Toilet Wine and the Earl of Sandwich (2014) | I hate guns. | Ich hasse Waffen. Point and Shoot (2014) | InNuriis no hate. | In Nuri ist kein Hass. Point and Shoot (2014) | I hate you. | Ich hasse dich. We Gotta Get Out of This Place (2014) | I hate your husband. | Ich hasse deinen Mann. We Gotta Get Out of This Place (2014) | And now I hate you. | Und jetzt hasse ich dich. We Gotta Get Out of This Place (2014) | Okay, look, I thought it was nuts when Mer gave it to me, and I knew you'd hate it, too. | Okay, schau, ich hab es für bescheuert gehalten, als Mer es mir gegeben hat, und ich wusste, dass du es auch hassen würdest. We Gotta Get Out of This Place (2014) | I'd hate to have to testify on why we undressed her in front of the entire Boston police force. | Ich würde es hassen, dazu aussagen zu müssen, warum wir sie - vor der gesamten Bostoner Polizei auszogen. ...Goodbye (2014) | - Frost hated the Mayor. | Frost hasste den Bürgermeister. ...Goodbye (2014) | Let's keep what Frost liked and ditch what he hated. | Behalten wir, was Frost mochte und werfen das raus, was er hasste. ...Goodbye (2014) | No. I hate boats. | Nein, ich hasse Boote. ...Goodbye (2014) | All that hatefulness packed into one little urn. | All dieser Hass in einer kleinen Urne. Three Girls and an Urn (2014) | He hates this neighborhood. | Er hasst diese Nachbarschaft. And the Wedding Cake Cake Cake (2014) | - Tell her I hate her. | - Sag ihr, dass ich sie hasse. And the Wedding Cake Cake Cake (2014) |
| | ยั่ว | (v) provoke, See also: infuriate, irk, irritate, aggravate, annoy, enrage, hassle, incense, Syn. ยั่วโมโห, กวนประสาท, กวนใจ, ก่อกวน, Example: เธอชอบไปยั่วเขาเดี๋ยวเขาก็โกรธให้จริงๆ แล้วจะมานั่งเสียใจ, Thai Definition: พูดหรือทำให้กำเริบหรือโกรธ |
| บานกบ | [bānkop] (n) EN: window frame ; doorframe FR: châssis de fenêtre [ m ] ; encadrement de porte [ m ] | บานหน้าต่าง | [bānnātāng] (n, exp) EN: window panel ; window leaf FR: châssis vitré [ m ] | เฉด | [chēt] (v) EN: drive away ; expel ; dismiss FR: renvoyer ; chasser | ฮาสเซียม | [hāssīem = hātsīem] (n) EN: hassium FR: hassium [ m ] | การจับผีเสื้อ | [kān jap phīseūa] (n, exp) FR: chasse aux papillons [ f ] | การจับสัตว์ | [kān jap sat] (n, exp) EN: hunting FR: chasse [ f ] | การล่าสัตว์ | [kān lā sat] (n) EN: hunting FR: chasse [ f ] | การล่าตัวแม่มด | [kān lā tūa maēmot] (n, exp) EN: witch-hunt FR: chasse aux sorcières [ f ] | ขจัด | [khajat] (v) EN: expel ; get rid of ; wipe out ; dispel ; drive away ; eliminate ; eradicate ; remove FR: chasser ; écarter ; éliminer ; dissiper | ขับไล่ | [khaplai] (v) EN: drive out ; expel ; kick out ; discharge FR: chasser ; repousser | ขี้ตา | [khītā] (n) EN: excretions from the eye ; gums FR: chassie [ f ] | เครื่องบินขับไล่ | [khreūangbin khaplai] (n, exp) FR: avion de chasse [ m ] ; chasseur [ m ] ; avion de combat [ m ] | เครื่องบินประจัญบาน | [khreūangbin prajanbān] (n) EN: fighter FR: avion de chasse [ m ] ; chasseur [ m ] ; avion de combat [ m ] | ความยุ่งยาก | [khwām yungyāk] (n) EN: trouble ; difficulty ; hassle FR: complication [ f ] | กรอบ | [krøp] (n) EN: frame ; borders ; rim ; framework FR: cadre [ m ] ; bord [ m ] ; bordure [ f ] ; châssis [ m ] ; encadré [ m ] | กวด | [kūat] (v) EN: chase ; pursue ; run after ; catch up ; overtake FR: traquer ; pourchasser ; poursuivre | ล่า | [lā] (v) EN: hunt ; stalk ; pursue ; seek FR: chasser ; poursuivre | ไล่ | [lai] (v) EN: chase ; pursue ; run after ; hunt FR: chasser ; pousuivre ; courir après | ไล่ | [lai] (v) EN: expel ; get rid of ; put out ; drive off ; drive away ; oust ; sack ; dismiss FR: expulser ; chasser ; se débarasser de ; mettre en fuite | ไล่จับ | [lai jap] (v, exp) FR: courir après (qqn) ; prendre (qqn) en chasse | ไล่แมลงวัน | [lai malaēngwan] (v, exp) FR: chasser les mouches ; émoucher (vx) | ไล่ตาม | [laitām] (v) EN: chase ; follow ; run after ; pursue FR: pourchasser ; poursuivre ; traquer | ล่าสัตว์ | [lā sat] (v, exp) EN: hunt FR: chasser ; braconner | นักล่า | [naklā] (n) EN: hunter FR: chasseur [ m ] | นักล่าหัวคน | [naklā hūa khon] (n, exp) EN: head hunter FR: chasseur de têtes [ m ] | นักล่าสมบัติ | [naklā sombat] (n, exp) EN: treasure hunter FR: chasseur de trésor [ m ] | นกกำกวม | [nok kamkūam] (n, exp) EN: Stork-billed Kingfisher FR: Martin-chasseur gurial [ m ] | นกกินเปี้ยว | [nok kin pīo] (n, exp) EN: Collared Kingfisher FR: Martin-chasseur à collier blanc [ m ] | นกกินปลีคอสีม่วง | [nok kin plī khø sī muang] (n, exp) EN: Purple-throated Sunbird FR: Souimanga de Hasselt [ m ] ; Souimanga de Van Hasselt [ m ] ; Souimanga pourpre [ m ] ; Souimanga à gorge violette [ m ] | นกกระเต็นแดง = นกกะเต็นแดง | [nok kraten daēng = nok katen daēng] (n) EN: Ruddy Kingfisher FR: Martin-chasseur violet [ m ] ; Alcyon roux [ m ] | นกกระเต็นหัวดำ = นกกะเต็นหัวดำ | [nok kraten hūa dam = nok katen hūa dam] (n, exp) EN: Black-capped Kingfisher FR: Martin-chasseur à coiffe noire [ m ] ; Martin-chasseur à calotte noire [ m ] | นกกระเต็นลาย = นกกะเต็นลาย | [nok kraten lāi = nok katen lāi] (n, exp) EN: Banded Kingfisher FR: Martin-chasseur mignon [ m ] | นกกระเต็นอกขาว = นกกะเต็นอกขาว | [nok kraten ok khāo = nok katen ok khāo] (n, exp) EN: White-throated Kingfisher FR: Martin-chasseur de Smyrne [ m ] ; Martin-pêcheur à poitrine blanche [ m ] ; Martin-chasseur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur à gorge blanche [ m ] ; Martin-pêcheur de Smyrne | นกกระเต็นสร้อยคอสีน้ำตาล = นกกะเต็นสร้อยคอสีน้ำตาล | [nok kraten søikhø sī nāmtān = nok katen søikhø sī nāmtān] (n, exp) EN: Rufous-collared Kingfisher FR: Martin-chasseur trapu [ m ] | นกกระเต็นใหญ่ปีกสีน้ำตาล = นกกะเต็นใหญ่ปีกสีน้ำตาล | [nok kraten yai pīk sī nāmtān = nok katen yai pīk sī nāmtān] (n, exp) EN: Brown-winged Kingfisher FR: Martin-chasseur à ailes brunes [ m ] | นกกระเต็นใหญ่ธรรมดา = นกกะเต็นใหญ่ธรรมดา | [nok kraten yai thammadā = nok katen yai thammadā] (n, exp) EN: Stork-billed Kingfisher FR: Martin-chasseur gurial [ m ] | นกสาลิกาเขียว | [nok sālikā khīo] (n, exp) EN: Green Magpie ; Common Green Magpie FR: Pirolle verte [ f ] ; Pirolle chasseur de l’Himalaya | นกสติ๊นท์เล็ก | [nok satin lek] (n, exp) EN: Little Stint FR: Bécasseau minute [ m ] ; Bécasseau échasse [ m ] ; Bécasseau minule [ m ] ; Pélidne minule ; Petit Bécasseau [ m ] | นกตีนเทียน | [nok tīnthīen] (n, exp) EN: Black-winged Stilt FR: Échasse blanche [ f ] ; Échasse à manteau noir [ f ] ; Échasse aux pieds rouges [ f ] | พราน | [phrān] (n) EN: hunter FR: chasseur [ m ] | พรานหญิง | [phrānying] (n) EN: huntress FR: chasseuse [ f ] | ป่มกดน้ำชักโครก | [pum kot nām chak khrōk] (n, exp) EN: toilet handle FR: bouton de chasse d'eau [ m ] ; levier de chasse d'eau [ m ] | วงกบ | [wongkop] (n) EN: window frame ; door frame FR: châssis de porte [ m ] ; châssis de fenêtre [ m ] ; cadre d'une porte [ m ] ; cadre d'une fenêtre [ m ] ; huisserie [ f ] | เหยี่ยวนกเขาท้องขาว | [yīo nok khao thøng khāo] (n, exp) EN: Northern Goshawk FR: Autour des palombes [ m ] ; Épervier autour [ m ] ; Autour commun [ m ] ; Gros Épervier [ m ] ; Émouchet des pigeons [ m ] ; Épervier bleu [ m ] ; Aigle chasseur [ m ] | ยั่ว | [yūa = yua] (v) EN: provoke ; infuriate ; irk ; irritate ; aggravate ; annoy ; enrage ; hassle ; incense : tempt ; annoy ; tease ; banter FR: exciter ; énerver |
| | | chasse | (n) (ballet) quick gliding steps with one foot always leading, Syn. sashay | chasse | (v) perform a chasse step, in ballet, Syn. sashay | chassis | (n) a metal mounting for the circuit components of an electronic device | chassis | (n) the skeleton of a motor vehicle consisting of a steel frame supported on springs that holds the body and motor | hassam | (n) United States painter noted for brilliant colors and bold brushwork (1859-1935), Syn. Childe Hassam, Frederick Childe Hassam | hassel | (n) Norwegian chemist noted for his research on organic molecules (1897-1981), Syn. Odd Hassel | hassium | (n) a radioactive transuranic element, Syn. Hs, atomic number 108, element 108 | hassle | (n) disorderly fighting, Syn. tussle, rough-and-tumble, dogfight, scuffle | hassock | (n) a cushion for kneeling on (as when praying in church) | radio chassis | (n) a chassis for a radio receiver | tallahassee | (n) capital of the state of Florida; located in northern Florida, Syn. capital of Florida | fuss | (n) an angry disturbance, Syn. hassle, bother, trouble | harass | (v) annoy continually or chronically, Syn. hassle, harry, chivy, chivvy, chevvy, molest, chevy, beset, provoke, plague | hasid | (n) a member of a Jewish sect that observes a form of strict Orthodox Judaism, Syn. Hassid, Chasid, Chassid | hasidic | (adj) of or relating to the Jewish Hasidim or its members or their beliefs and practices, Syn. Chasidic, Chassidic, Hassidic | hasidim | (n) a sect of Orthodox Jews that arose out of a pietistic movement originating in eastern Europe in the second half of the 18th century; a sect that follows the Mosaic law strictly, Syn. Hassidim, Hasidism, Chasidim, Chassidim | hasidism | (n) beliefs and practices of a sect of Orthodox Jews, Syn. Chassidism, Chasidism, Hassidism | human body | (n) alternative names for the body of a human being, Syn. form, bod, flesh, frame, figure, build, material body, shape, chassis, anatomy, physical body, physique, soma | ottoman | (n) thick cushion used as a seat, Syn. pouf, hassock, puff, pouffe | spider flower | (n) native to South America but naturalized in warm parts of United States; grown for its long-lasting spider-shaped white to pink-purple flowers, Syn. Cleome hassleriana, spider plant |
| Chasse | n. [ F., fr. chassé, p. p. of chasser to chase. ] 1. A movement in dancing, as across or to the right or left. [ 1913 Webster ] 2. A gliding step in dancing in which one foot is kept in front of the other while moving. [ PJC ] | Chasse | v. i. (Dancing) To make the movement called chassé; as, all chassé; chassé to the right or left. [ 1913 Webster ] | Chasse | ‖n. [ See Chasse-café ] A small potion of spirituous liquor taken to remove the taste of coffee, tobacco, or the like; -- originally chasse-café, lit., “coffee chaser.” [ Webster 1913 Suppl. ] | Chasse-cafe | ‖n. [ F., fr. chasser to chase + café coffee. ] See Chasse, n., above. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chasselas | n. [ F., from the village of Chasselas. ] A white grape, esteemed for the table. [ 1913 Webster ] | Chasse-maree | ‖n. [ F., fr. chasser to chase + marée tide. ] (Naut.) A French coasting lugger. [ Webster 1913 Suppl. ] | Chassepot | ‖n. [ From the French inventor, A. A. Chassepot. ] (Mil.) A kind of breechloading, center-fire rifle, or improved needle gun. [ 1913 Webster ] | Chasseur | n. [ F., a huntsman. See Chase to pursue. ] 1. (Mil.) One of a body of light troops, cavalry or infantry, trained for rapid movements. [ 1913 Webster ] 2. An attendant upon persons of rank or wealth, wearing a plume and sword. [ 1913 Webster ] The great chasseur who had announced her arrival. W. Irving. [ 1913 Webster ] | Chassis | n. [ F. châssis. ] (Mil.) 1. A traversing base frame, or movable railway, along which the carriage of a barbette or casemate gun moves backward and forward. [ See Gun carriage. ] [ 1913 Webster ] 2. The under part of an automobile or other motor vehicle, consisting of the frame (on which the body is mounted) with the wheels and machinery. [ Webster 1913 Suppl. +PJC ] | hassle | v. i. 1. to dispute or quarrel, often over petty disagreements. [ PJC ] 2. To expend excessive time and energy trying to accomplish a task. [ PJC ] | hassle | v. t. to repeatedly annoy; as, He is known to hassle his staff when he is overworked. Syn. -- harass, harry, chivy, chivvy, chevy, chevvy, beset, plague, molest, provoke. [ WordNet 1.5 ] | hassle | n. 1. An inconvenience caused by difficulties encountered trying to accomplish a task; as, finding a parking place in midtown is always a hassle. Syn. -- fuss, trouble, bother. [ WordNet 1.5 ] 2. disorderly fighting; an angry dispute or disturbance. [ wns=2 ] Syn. -- hassle, scuffle, tussle, rough-and-tumble. [ WordNet 1.5 ] | Hassock | n. [ Scot. hassock, hassik, a besom, anything bushy, a large, round turf used as a seat, OE. hassok sedgy ground, W. hesgog sedgy, hesg sedge, rushes; cf. Ir. seisg, and E. sedge. ] 1. A rank tuft of bog grass; a tussock. Forby. [ 1913 Webster ] 2. A small stuffed cushion or footstool, for kneeling on in church, or for home use. [ 1913 Webster ] And knees and hassocks are well nigh divorced. Cowper. [ 1913 Webster ] | Phassachate | n. [ Gr. &unr_; the wood pigeon + &unr_; the agate. ] (Min.) The lead-colored agate; -- so called in reference to its color. [ 1913 Webster ] |
| | | | 発生 | [はっせい, hassei] (n, vs, adj-no) (1) outbreak; spring forth; occurrence; incidence; origin; (2) (See 個体発生) ontogeny; development of complex multicellular structures from cell(s) in a simple state; (P) #792 [Add to Longdo] | 発足 | [ほっそく(P);はっそく, hossoku (P); hassoku] (n, vs) starting; inauguration; launch; founding; establishment; start-up; (P) #1,749 [Add to Longdo] | 発射 | [はっしゃ, hassha] (n, vs) firing; shooting; discharge; catapult; ejaculation (sl); (P) #2,641 [Add to Longdo] | 発信 | [はっしん, hasshin] (n, vs) dispatch; despatch; transmission; submission; (P) #5,032 [Add to Longdo] | 発祥 | [はっしょう, hasshou] (n, vs) origin; appearance of auspicious omen; (P) #7,499 [Add to Longdo] | 発症 | [はっしょう, hasshou] (n, vs, adj-no) outbreak of an illness; time where the first symptoms of an illness appear; crisis; (P) #8,586 [Add to Longdo] | 発車 | [はっしゃ, hassha] (n, vs) departure of a vehicle; (P) #9,193 [Add to Longdo] | 発想 | [はっそう, hassou] (n, vs) expression (e.g. in music); idea; conception; way of thinking; (P) #10,176 [Add to Longdo] | 発する | [はっする, hassuru] (vs-s) to fire (a gun); to emit; to give forth; (P) #10,706 [Add to Longdo] | 発進 | [はっしん, hasshin] (n, vs) departure; takeoff #12,722 [Add to Longdo] | ハッシュ | [hasshu] (n) { comp } hash #19,029 [Add to Longdo] | あて先変更の発信者による禁止;宛て先変更の発信者による禁止 | [あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] (n) { comp } redirection disallowed originator [Add to Longdo] | オーディオ信号発生器 | [オーディオしんごうはっせいき, o-deio shingouhasseiki] (n) tone generator; audio signal generator; AF signal generator [Add to Longdo] | クレオメ | [kureome] (n) cleome (esp. the spider flower, Cleome hassleriana) (lat [Add to Longdo] | クロック発振ロジック | [クロックはっしんロジック, kurokku hasshin rojikku] (n) { comp } clock generation logic [Add to Longdo] | ケースアース | [ke-sua-su] (n) chassis ground (wasei [Add to Longdo] | シャーシー;シャーシ;シャシ;シャシー | [sha-shi-; sha-shi ; shashi ; shashi-] (n) chassis [Add to Longdo] | シャーシ接地 | [シャーシせっち, sha-shi secchi] (n) { comp } chassis ground [Add to Longdo] | ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] (n) { comp } stroke character generator [Add to Longdo] | セキュアハッシュアルゴリズム | [sekyuahasshuarugorizumu] (n) { comp } secure hash algorithm [Add to Longdo] | ダイオード関数発生器 | [ダイオードかんすうはっせいき, daio-do kansuuhasseiki] (n) { comp } Diode Function Generator; DFG [Add to Longdo] | データ発信元認証 | [データはっしんもとにんしょう, de-ta hasshinmotoninshou] (n) { comp } data origin authentication [Add to Longdo] | トークン発生レート | [トークンはっせいレート, to-kun hassei re-to] (n) { comp } token issue rate [Add to Longdo] | ドットマトリックス文字発生器 | [ドットマトリックスもじはっせいき, dottomatorikkusu mojihasseiki] (n) { comp } dot matrix character generator [Add to Longdo] | ハシシ;ハシシュ;ハシッシュ;ハッシッシ | [hashishi ; hashishu ; hashisshu ; hasshisshi] (n) hashish [Add to Longdo] | ハシディズム | [hashideizumu] (n) Hasidism; Chasidism; Chassidism; Hassidism [Add to Longdo] | ハッシウム | [hasshiumu] (n) hassium (Hs) [Add to Longdo] | ハッシュアルゴリズム | [hasshuarugorizumu] (n) { comp } hash algorithm [Add to Longdo] | ハッシュテーブル | [hasshute-buru] (n) { comp } hash table [Add to Longdo] | ハッシュトータル | [hasshuto-taru] (n) { comp } hash total [Add to Longdo] | ハッシュドビーフ | [hasshudobi-fu] (n) hashed beef [Add to Longdo] | ハッシュブラウン;ハッシュ・ブラウン | [hasshuburaun ; hasshu . buraun] (n) hash browns [Add to Longdo] | ハッシュ関数 | [ハッシュかんすう, hasshu kansuu] (n) { comp } hash function [Add to Longdo] | ハッシュ合計 | [ハッシュごうけい, hasshu goukei] (n) { comp } hash total [Add to Longdo] | ハッシュ処理 | [ハッシュしょり, hasshu shori] (n) { comp } hashing [Add to Longdo] | ハッシュ表探索 | [ハッシュひょうたんさく, hasshu hyoutansaku] (n) { comp } hash table search [Add to Longdo] | ハッシュ法 | [ハッシュほう, hasshu hou] (n) { comp } hashing [Add to Longdo] | ハッスル | [hassuru] (n, vs) hustle; (P) [Add to Longdo] | ハッセ | [hasse] (n) Hasse, Helmut (1898-1979) (mathematician) [Add to Longdo] | ピザボックス型 | [ピザボックスがた, pizabokkusu gata] (n) { comp } pizza box type (flat square computer chassis) [Add to Longdo] | ベクトル発生器 | [ベクトルはっせいき, bekutoru hasseiki] (n) { comp } vector generator [Add to Longdo] | メッセージ発信抽象操作 | [メッセージはっしんちゅうしょうそうさ, messe-ji hasshinchuushousousa] (n) { comp } message-submission abstract-operation [Add to Longdo] | メッセージ発生源認証 | [メッセージはっせいげんにんしょう, messe-ji hasseigenninshou] (n) { comp } message origin authentication [Add to Longdo] | ロケット弾発射機 | [ロケットだんはっしゃき, roketto danhasshaki] (n) (obsc) rocket launcher [Add to Longdo] | ロケット発射筒 | [ロケットはっしゃとう, roketto hasshatou] (n) rocket launcher [Add to Longdo] | 異常発生 | [いじょうはっせい, ijouhassei] (n, adj-no) plague [Add to Longdo] | 宇宙発生論 | [うちゅうはっせいろん, uchuuhasseiron] (n) cosmogony [Add to Longdo] | 可変関数発生器 | [かへんかんすうはっせいき, kahenkansuuhasseiki] (n) { comp } variable function generator [Add to Longdo] | 間接発信 | [かんせつはっしん, kansetsuhasshin] (n) { comp } indirect submission [Add to Longdo] | 間接発進ポート | [かんせつはっしんポート, kansetsuhasshin po-to] (n) { comp } indirect-submission port [Add to Longdo] |
| あて先変更の発信者による禁止 | [あてさきへんこうのはっしんしゃによるきんし, atesakihenkounohasshinshaniyorukinshi] redirection disallowed originator [Add to Longdo] | シャーシ接地 | [シャーシせっち, sha-shi secchi] chassis ground [Add to Longdo] | シャシ | [しゃし, shashi] chassis [Add to Longdo] | ストローク文字発生器 | [ストロークもじはっせいき, sutoro-ku mojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo] | ダイオード関数発生器 | [ダイオードかんすうはっせいき, daio-do kansuuhasseiki] Diode Function Generator, DFG [Add to Longdo] | データ発信元認証 | [データはっしんもとにんしょう, de-ta hasshinmotoninshou] data origin authentication [Add to Longdo] | トークン発生レート | [トークンはっせいレート, to-kun hassei re-to] token issue rate [Add to Longdo] | ドットマトリックス文字発生器 | [どっとまとりっくすもじはっせいき, dottomatorikkusumojihasseiki] dot matrix character generator [Add to Longdo] | ハッシュテーブル | [はっしゅてーぶる, hasshute-buru] hash table [Add to Longdo] | ハッシュ関数 | [はっしゅかんすう, hasshukansuu] hash function [Add to Longdo] | ハッシュ合計 | [はっしゅごうけい, hasshugoukei] hash total [Add to Longdo] | ハッシュ処理 | [ハッシュしょり, hasshu shori] hashing [Add to Longdo] | ハッシュ表探索 | [はっしゅひょうたんさく, hasshuhyoutansaku] hash table search [Add to Longdo] | ハッシュ法 | [はっしゅほう, hasshuhou] hashing [Add to Longdo] | ベクトル発生器 | [べくとるはっせいき, bekutoruhasseiki] vector generator [Add to Longdo] | メッセージ発信抽象操作 | [メッセージはっしんちゅうしょうそうさ, messe-ji hasshinchuushousousa] message-submission abstract-operation [Add to Longdo] | メッセージ発生源認証 | [メッセージはっせいげんにんしょう, messe-ji hasseigenninshou] message origin authentication [Add to Longdo] | 可変関数発生器 | [かへんかんすうはっせいき, kahenkansuuhasseiki] variable function generator [Add to Longdo] | 間接発信 | [かんせつはっしん, kansetsuhasshin] indirect submission [Add to Longdo] | 間接発進ポート | [かんせつはっしんポート, kansetsuhasshin po-to] indirect-submission port [Add to Longdo] | 関数発生器 | [かんすうはっせいき, kansuuhasseiki] function generator [Add to Longdo] | 曲線発生器 | [きょくせんはっせいき, kyokusenhasseiki] curve generator [Add to Longdo] | 固定関数発生器 | [こていかんすうはっせいき, koteikansuuhasseiki] fixed function generator [Add to Longdo] | 情報発信 | [じょうほうはっしん, jouhouhasshin] information transmission [Add to Longdo] | 線分文字発生器 | [せんぶんもじはっせいき, senbunmojihasseiki] stroke character generator [Add to Longdo] | 打診発生源認証 | [だしんはっせいげんにんしょう, dashinhasseigenninshou] probe origin authentication [Add to Longdo] | 直接発信 | [ちょくせつはっしん, chokusetsuhasshin] direct submission [Add to Longdo] | 配信 | [はっしん, hasshin] delivery [Add to Longdo] | 配信 | [はっしん, hasshin] to send, to transmit, to provide [Add to Longdo] | 発信 | [はっしん, hasshin] submission [Add to Longdo] | 発信の否認不能 | [はっしんのひにんふのう, hasshinnohininfunou] non-repudiation of submission [Add to Longdo] | 発信拠点 | [はっしんきょてん, hasshinkyoten] transmission point [Add to Longdo] | 発信元 | [はっしんもと, hasshinmoto] originator [Add to Longdo] | 発信源 | [はっしんげん, hasshingen] source [Add to Longdo] | 発信時刻表示 | [はっしんじこくひょうじ, hasshinjikokuhyouji] submission time stamp indication, MS [Add to Longdo] | 発信者 | [はっしんしゃ, hasshinsha] originator [Add to Longdo] | 発信者識別番号 | [はっしんしゃしきべつばんごう, hasshinshashikibetsubangou] call ID [Add to Longdo] | 発信者表示 | [はっしんしゃひょうじ, hasshinshahyouji] originator indication [Add to Longdo] | 発信者要求代行受信者 | [はっしんしゃようきゅうだいこうじゅしんしゃ, hasshinshayoukyuudaikoujushinsha] originator requested alternate recipient [Add to Longdo] | 発信証明 | [はっしんしょうめい, hasshinshoumei] proof of submission [Add to Longdo] | 発信頻度 | [はっしんひんど, hasshinhindo] transmission frequency [Add to Longdo] | 発生源の否認不能 | [はっせいげんのひにんふのう, hasseigennohininfunou] non-repudiation of origin [Add to Longdo] | 発生順 | [はっせいじゅん, hasseijun] chronological (a-no) [Add to Longdo] | 発生頻度 | [はっせいひんど, hasseihindo] frequency of occurrence [Add to Longdo] | 文字発生器 | [もじはっせいき, mojihasseiki] character generator [Add to Longdo] | 報告発生源認証 | [ほうこくはっせいげんにんしょう, houkokuhasseigenninshou] report origin authentication [Add to Longdo] | 発散 | [はっさん, hassan] divergence (vs) [Add to Longdo] |
| 十八才 | [じゅうはっさい, juuhassai] 18 Jahre (alt) [Add to Longdo] | 大嫌い | [だいきらい, daikirai] starke_Abneigung, grosser_Widerwille, grosser_Hass [Add to Longdo] | 嫌う | [きらう, kirau] nicht_moegen, verabscheuen, -hassen [Add to Longdo] | 忌む | [いむ, imu] verabscheuen, hassen, -meiden, vermeiden [Add to Longdo] | 恨めしい | [うらめしい, urameshii] grollend, vorwurfsvoll, -bitter, hasserfuellt, bedauerlich [Add to Longdo] | 愛憎 | [あいぞう, aizou] Liebe_und_Hass, Parteilichkeit [Add to Longdo] | 憎い | [にくい, nikui] verhasst, gehaessig, widerwaertig [Add to Longdo] | 憎しみ | [にくしみ, nikushimi] -Hass, Abscheu [Add to Longdo] | 憎む | [にくむ, nikumu] -hassen [Add to Longdo] | 憎悪 | [ぞうお, zouo] -Hass, Abscheu [Add to Longdo] | 発射 | [はっしゃ, hassha] abfeuern, abdruecken [Add to Longdo] | 発祥 | [はっしょう, hasshou] Entstehung, Herkunft [Add to Longdo] | 発祥地 | [はっしょうち, hasshouchi] Entstehungsort, -Wiege [Add to Longdo] | 発車 | [はっしゃ, hassha] Abfahrt [Add to Longdo] | 遺恨 | [いこん, ikon] (alter) Groll, -Hass, Feindschaft [Add to Longdo] |
|
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |