Search result for

*stellung nehmen*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: stellung nehmen, -stellung nehmen-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The claim is then withdrawn, however, once Mr Denton is allowed response to the allegation, and points out that, amongst other vices, the drugging was at Mr and Mrs Daniel Fairfax's invitation and billing.Die Anklage wird dann aber zurückgezogen. Sobald Mr. Denton zu den Vorwürfen Stellung nehmen darf, sagt er aus, dass neben anderen Spielarten das Betäuben auf Wunsch von Mr. und Mrs. Fairfax hin geschah. The Incontrovertible Truth (2014)
And you'll be answering it in court tomorrow.Und Sie werden dazu morgen vor Gericht Stellung nehmen. Leveraged (2014)
I'm finding it necessary to make this statement in wake of the reporter scandal.Zu dem skandalösen Vorfall von heute, möchte ich gerne Stellung nehmen. Hadi Insallah (2014)
I'm obliged to hand you over to the Council. You can make your case there.Dort können Sie Stellung nehmen. Insurgent (2015)
I've heard that she steals her recipes.Judy King will Stellung nehmen Wie man hört, stiehlt sie ihre Rezepte. Where My Dreidel At (2015)
Someone should make a statement.Jemand sollte Stellung nehmen. Mickey Rooney Cries No More (2015)
A statement?Stellung nehmen? Mickey Rooney Cries No More (2015)
I'm gonna go get the pallbearers lined up.Ich lasse die Sargträger Aufstellung nehmen. Fences (2016)
And I am Monsieur La Valle, if you'll allow me to introduce myself.Und ich bin Monsieur Le Valle. Wenn Sie das bitte als Vorstellung nehmen. Trouble in Paradise (1932)
1, 2, 3, 4, 5... 6, 7, 8, 9, 10.In zwei Reihen Aufstellung nehmen! Steht schon auf! Antreten! Hangmen Also Die! (1943)
- If you could give me a little statement.- Können Sie dazu Stellung nehmen? The Thin Man Goes Home (1944)
Do you refute such a serious charge?Wollen Sie zu diesen schweren Anschuldigungen Stellung nehmen? The Caiman (2006)
Won't you please give us some kind of statement, Inspector?Sie werden doch Stellung nehmen, Herr Kommissar? Inspector Maigret (1958)
Grandpa, uh, which one of our pets do you think Eddie should take to the pet fair playground?Grandpa, welches unserer Haustiere soll Eddie mit auf die Schulausstellung nehmen? Bats of a Feather (1965)
Get in line.- Aufstellung nehmen. A Taste of Armageddon (1967)
Line up!Und Aufstellung nehmen! Hibernatus (1969)
I think the prosecutor must make a statement about the accident today and say the culprits are caught and accused of drunken driving and assault and battery.Das Gericht muß heute noch zu dem Unfall Stellung nehmen. Die Schuldigen sind gefaßt. Ihr Vergehen: Z (1969)
Line up and turn around!Umdrehen und Aufstellung nehmen. Look at the Pretty Snowflakes (1971)
And hold it!Aufstellung nehmen! Robin and Marian (1976)
Tomorrow we're running a story in the paper... and we just think that you should have a chance to comment on it.Wir bringen morgen einen Artikel in der Zeitung und Sie sollten vorher dazu Stellung nehmen können. All the President's Men (1976)
They lined us up in front of 100 yards of prime rib.Wir mussten Aufstellung nehmen vor 100 m erstklassigem Roastbeef. Apocalypse Now (1979)
Form up!Aufstellung nehmen! Lupin III: The Castle of Cagliostro (1979)
All right, and if we dial it down To the lowest setting, that might work.Alles klar, und wenn wir die kleinste Einstellung nehmen, könnte es vielleicht funktionieren. Safe and Sound (2008)
Mmm...hi.Ich lasse die Männer Aufstellung nehmen. Nightmares (1986)
Deploy!Aufstellung nehmen! Short Circuit (1986)
And before they take a stand, I want them to hear what I have to say.Bevor sie Stellung nehmen, möchte ich, dass sie mir zuhören. Cry Freedom (1987)
They can take the position from you.Sie können euch eure Stellung nehmen. We're No Angels (1989)
Line up the men, ready now.- Die Männer sollen Aufstellung nehmen. Once Upon a Time in China (1991)
All right, let's set up the line right here.Also dann, Aufstellung nehmen. Sight Unseen (1991)
I have some comments, for the record.Dann werde ich jetzt dazu Stellung nehmen. The Pelican Brief (1993)
The mayor will be making a full statement after his briefing with the police commissioner.Nach der Besprechung mit dem Hauptkommissar wird der Bürgermeister Stellung nehmen. Initiation: Part 1 (1993)
Now we've got to have a position on this.Wir müssen dazu Stellung nehmen. Daggers (1994)
I know he did, believe me. I had to answer to every one of them.Ich musste zu jedem einzelnen Stellung nehmen. Our Town (1995)
-Line it up! Move it over!Aufstellung nehmen! G.I. Jane (1997)
John Levy is expected to respond to the allegations... of sexual misconduct by the president.John Levy wird zu den Vorwürfen des Schulmädchens Stellung nehmen. Wag the Dog (1997)
Mr Kagawa was supposed to attend this meeting... but he had urgent business in osaka.Wir hatten Ihnen versprochen, dass Herr Kagawa, unser Abteilungschef, ... heute ebenfalls Stellung nehmen würde. Unlucky Monkey (1998)
- I had to take the exhibit away.- Ich musste die Ausstellung nehmen. Something Wicca This Way Comes (1998)
Mister Janeway, would you like to comment?Mr Janeway, möchten Sie dazu Stellung nehmen? 11:59 (1999)
Places, please.Aufstellung nehmen. Slap Shot 2: Breaking the Ice (2002)
- Rise up!- Aufstellung nehmen! Gods and Generals (2003)
Rise up!Aufstellung nehmen! Gods and Generals (2003)
Someone has to stand up for Katrina!Jemand muß für Katrina Stellung nehmen! Pink Flamingos (2004)
Do you wanna give a statement?Wollen Sie dazu Stellung nehmen? Party Girl (2005)
I have a very strong opinion that I have no opinion on the opinion piece.- Ich stelle fest, dass ich zu der Stellungnahme nicht Stellung nehmen kann. Friday Night's Alright for Fighting (2006)
Care to make a comment?Möchten Sie dazu Stellung nehmen? Dorks & Damsels (2007)
None of them will go on the record.Keiner will offiziell Stellung nehmen. Leatherheads (2008)
You push me to take a firm stand and when I do you talk me out of it.Ich soll doch klar Stellung nehmen, jetzt halten Sie mich davon ab! Citizen Havel (2008)
Now you are going to get warm soup to eat.Suppe für alle! Aufstellung nehmen! John Rabe (2009)
Before we begin with our questioning, you're allowed to make a statement.Vor Beginn der Befragung dürfen Sie Stellung nehmen. The Social Network (2010)
It will give him an opportunity to respond to these reports.Dann kann er zu all den Berichten Stellung nehmen. Anonymous (2011)

German-Thai: Longdo Dictionary
Stellung nehmenแสดงความคิดเห็น

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
Stellung nehmen (zu)to take a stand (on); to give one's view (on) [Add to Longdo]
Stellung nehmen fürto stand up for [Add to Longdo]
Stellung nehmen gegento oppose [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top