Search result for

*unchain*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: unchain, -unchain-
Possible hiragana form: うんちゃいん
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


English-Thai: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
unchain(vt) ปลดสายโซ่ออก, See also: ปลดปล่อย, Syn. unfasten, release, free, untie, unlock, unbind, unhitch, unleash, emancipate, Ant. fasten, bind, lock, chain, hitch

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
unchain(อัน'เชน') vt. ปลดสายโซ่ออก, ปลดปล่อย

English-Thai: Nontri Dictionary
unchain(vt) แก้โซ่, ปลดปล่อย

Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
การหลุดพ้น(n) release, See also: freeing, unchain, liberate, redeem, Example: การหลุดพ้นจากความยึดมั่นที่ผิดๆ เป็นใจความสำคัญที่สุดของพุทธศาสนา, Thai Definition: การหมดสิ้นแล้วซึ่งกิเลส

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
unchain
unchains
unchained
unchaining

WordNet (3.0)
unchain(v) remove the chains from, Ant. chain
unchain(v) make free

The Collaborative International Dictionary of English (GCIDE) v.0.53
Unchain

v. t. [ 1st pref. un- + chain. ] To free from chains or slavery; to let loose. Prior. [ 1913 Webster ]

German-English: TU-Chemnitz DING Dictionary
losketten | loskettend | kettet losto unchain | unchaining | unchains [Add to Longdo]
unverkettetunchained [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
非連鎖シーケンス[ひれんさシーケンス, hirensa shi-kensu] (n) { comp } unchained sequence [Add to Longdo]

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
非連鎖シーケンス[ひれんさシーケンス, hirensa shi-kensu] unchained sequence [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top