“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

*vinegar.*

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: vinegar., -vinegar.-
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
If you mean it turns to vinegar... it does.ถ้าคุณหมายถึงมันหันไปน้ำส้มสายชู ... มันไม่ Pulp Fiction (1994)
Rice vinegar.น้ำส้มสายชู The Story of Us (1999)
There's the vinegar...นำส้มสายชูอยู่นี่ My Little Bride (2004)
which is then rolled around a thin glass vial of vinegar.และม้วนกระดาษไปรอบๆขวดแก้วบางๆ ที่บรรจุน้ำส้มสายชู The Da Vinci Code (2006)
Oh, I found some streaks, so I'm wiping them down with undiluted red wine vinegar.โอ ผมเห็นรอยน่ะ ผมเลยจัดการขัดมันด้วยน้ำส้มไวน์แดงเข้มข้น Listen to the Rain on the Roof (2006)
I knew it I'm allergic to apple vinegar.นึกแล้วเชียว คือฉันแพ้น่ะค่ะ Art of Seduction (2005)
I'm okay with persimmon vinegar.ถ้าทำจากมะเขือเทศ ฉันทานได้ค่ะ Art of Seduction (2005)
I'm just saying, you can catch more flies with honey than with vinegar.เอาเป็นว่าใช้น้ำผึ้ง/Nดักแมลงได้เยอะกว่าน้ำส้มสายชู The Gothowitz Deviation (2009)
Like vinegar.เหมือนพวกคนดำไง The Blind Side (2009)
Honey tastes sweeter than vinegar.เก็บเปรี้ยวไว้กินหวานดีกว่า Chapter Thirteen 'Let It Bleed' (2010)
This isn't Sherry. This is vinegar.นี่ไม่ใช่เชอร์รี่ นี่มันน้ำส้มสายชู We All Deserve to Die (2010)
Get me some plum vinegar. Is your stomach upset? No, it's not that.ที่รัก เดี๋ยวผมจะนวดให้ีทีหลัง New Tales of the Gisaeng (2011)
Sugar, salt, vinegar...น้ำตาล เกลือ น้ำส้มสายชู... Fermentation Family (2011)
Persimmon vinegar.น้ำส้มสายชูจากพลับ Fermentation Family (2011)
That's right! We used regular vinegar.ใช่แล้ว เราใช้น้ำส้มสายชูธรรมดานี่เอง Fermentation Family (2011)
White vinegar.น้ำส้มสายชูหมัก (จากไวน์ขาว) Pilot (2011)
It's vinegar.มันเป็นน้ำส้มสายชู Grudge Match (2013)
It's vinegar.มันเป็นน้ำส้มสายชู Grudge Match (2013)
Vinegar.น้ำส้มสายชู Grudge Match (2013)
Let that simmer for 15 minutes, then stir with vinegar.หรี่ไฟไว้ 15 นาที แล้วใส่น้ำส้มสายชูลงไปคนให้เข้ากัน Endgame (2013)
A mixture of citrus juice and vinegar.ด้วยส่วนผสมของน้ำส้มไซทรัสและน้ำส้มสายชู In the Blood (2013)
Take a cucumber. Take cucumber and put it in a tub with vinegar.ใช้แตงกวา ใช้แตงกวา และวางไว้ในอ่างด้วยน้ำส้มสายชู American Sniper (2014)
Yeah, and he did it with match shavings and apple cider vinegar.ใช่ เขาทำมันด้วยขี้เลื่อย และน้ำส้มสายชูแอบเปิ้ล Harvey Dent (2014)
Very nice. Give me four with vinegar.รสดีมาก เอามาสี่ตัวใส่น้ำส้มสายชูด้วย Hardhome (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top