“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

ตอกหน้า

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -ตอกหน้า-, *ตอกหน้า*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Thai-English: NECTEC's Lexitron-2 Dictionary [with local updates]
ตอกหน้า(v) refute, See also: rebut, hit back, strike back, Example: เขาตอกหน้าเธอกลางที่ประชุมทำให้เธอรู้สึกอายมาก, Thai Definition: ว่าใส่หน้าหรือว่าต่อหน้าให้เจ็บใจ

ไทย-ไทย: พจนานุกรมฉบับราชบัณฑิตยสถาน พ.ศ. ๒๕๕๔ [with local updates]
ตอกหน้าก. ว่าใส่หน้าอย่างไม่ไว้หน้า.

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Hundreds of thousands have flocked to temples, synagogues, and churches. God be with us all. I'm going to get back to the windows.กันที่วัด สุเหร่า โบสถ์ ขอพระเจ้าคุ้มครอง ไปตอกหน้าต่างต่อดีกว่า Signs (2002)
I took out the trash, and I mean Trev?ผมทิ้งเรื่องไร้สาระออกไป และผมตอกหน้าเทรฟ Peaceful Warrior (2006)
You should have seen me. I demolished the guy.ลุงน่าจะไปเห็นผมนะ ผมตอกหน้าหมอนั่นยับเลย Peaceful Warrior (2006)
"I demolished that guy. You should have seen me. ""ผมตอกหน้าหมอนั่นยับเลย ลุงน่าจะไปเห็นผมนะ" Peaceful Warrior (2006)
You be there winning his back, not to spit in his face!สนับสนุกเขา ไม่ใช่ ตอกหน้าเขา Pilot (2009)
Well, you know, neal, it's not like it's 500 Ibs.ตอนนี้ฉันไม่มีตะปูตอกหน้าต่าง อยู่กับตัวเลยนะหมอ รู้มั้ยนีล มันไม่ได้หนัก 500 ปอนด์ซะหน่อย You Don't Know Jack (2010)
I want the full force of the law stamping down on his face before sunrise, and I want your help to do it.ผมต้องการการบังคับใช้กฎหมายอย่างเต็มที่ เพื่อตอกหน้าของเขา ก่อนพระอาทิตย์ขึ้น และผมต้องการความช่วยเหลือจากคุณ Episode #1.6 (2010)
♪ But you said ♪#แต่เธอตอกหน้าเขาไป# Rumours (2011)
And you have to take George, so you can rub that dreamboat in Sebastian's face.แต่เธอก็น่าจะชวนเขานะ เธอจะได้พาหนุ่มในฝันไปตอกหน้าเซบาสเตียน Caught (2013)
Three, weaknesses-- silver, UV light, fire, wood to the heart, stake or bullet, it don't matter.ข้อสาม จุดอ่อน เงินและแสงแดด ไฟและลิ่มไม้ตอกหน้าอก หมุดและกระสุน ทำอะไรพวกมันไม่ได้ Don't You Feel Me (2013)
Now they got a chance to stick it to the bureau.ตอนนี้พวกมันมีโอกาสที่จะตอกหน้ากรมฯ Goodbye High (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top