“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

どら

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -どら-, *どら*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
どら[dora] (n-pref, n) (1) loafing; indolent; lazy; debauched; profligate; (int) (2) hey [Add to Longdo]
銅鑼[どら;どうら, dora ; doura] (n) gong #15,483 [Add to Longdo]
どら焼き;銅鑼焼き[どらやき, dorayaki] (n) Japanese dessert consisting of two slices of kasutera (sponge cake) with red bean jam in between [Add to Longdo]
どら[どらごえ, doragoe] (n) gruff voice [Add to Longdo]
どら[どらねこ, doraneko] (n) stray cat [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
You must be back by 10 o'clock.10時までにもどらねばならない。
The summer vacation has come to an end, and we will have to go back to school.夏休みも終わった。学校へもどらなければならない。
My health makes me a very slow worker.健康のせいで仕事がいっこうにはかどらない。
Time passed rapidly and the work didn't advance at all.時はどんどんたっても仕事はちっともはかどらなかった。
When it continues raining cats and dogs for a long while, laundrymen have a hard time doing their work.土砂降りが長く続くと、洗濯屋さんは、仕事がはかどらず苦労する。
He never turned back again.彼は二度ともどらなかった。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Don't underestimate him, Desmond.[JP] パパをあなどらないで Jughead (2009)
Are you coming back to Gotham for long, sir?[JP] ゴッサムにもどられる おつもりで? Batman Begins (2005)
No need to be so ironic about his flunking.[JP] 何が どら息子よ The Mirror (1975)
I need to retrace my steps and find that location.I don't have a choice.[JP] あのとき、どこに行ったかたどらないといけない。 選択肢がないんだ。 Call Waiting (2007)
Lady Eboshi's being used.[JP] エボシさまはやつらにおどらさせるんだ. Princess Mononoke (1997)
The High Command does not follow Surak's true path.[JP] - 最高司令部はスラクの歩んだ道をたどらない The Forge (2004)
Look, our precious flunk has put something on fire.[JP] どら息子が 何か燃やしてるぞ The Mirror (1975)
You don't usually underestimate people, Francis.[JP] 普段は人をあなどらない Chapter 1 (2013)
We're not going through official channels, Mr. Palmer.[JP] 正式な手順は 何一つ踏んどら Tribes (2008)
I sent over my revised projections.[JP] 修正案を送った 修正案など頼んどら Limitless (2011)
Forest does not come back.[JP] みんな人間めく. 森, もどらない. Princess Mononoke (1997)
- I have to get back.[JP] どらないと Batman Begins (2005)

Japanese-English: COMPDICT Dictionary
ドライバ[どらいば, doraiba] driver [Add to Longdo]
ドライブ[どらいぶ, doraibu] drive [Add to Longdo]
ドライブタイプ[どらいぶたいぷ, doraibutaipu] drive type [Add to Longdo]
ドライブベイ[どらいぶべい, doraibubei] drive bay, storage bay [Add to Longdo]
ドライブレスワークステーション[どらいぶれすわーくすてーしょん, doraiburesuwa-kusute-shon] driveless workstation [Add to Longdo]
ドラッギング[どらっぎんぐ, doraggingu] dragging [Add to Longdo]
ドラッグ[どらっぐ, doraggu] drag (vs) [Add to Longdo]
ドラッグロック[どらっぐろっく, doraggurokku] drag lock [Add to Longdo]
ドラフトモード[どらふともーど, dorafutomo-do] draft mode [Add to Longdo]
ドラムプリンタ[どらむぷりんた, doramupurinta] drum printer [Add to Longdo]

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top