Search result for

二手车

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -二手车-, *二手车*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
二手车[èr shǒu chē, ㄦˋ ㄕㄡˇ ㄔㄜ,    /   ] second-hand car #13,435 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I don't want him selling used cars.[CN] 我不想让他卖二手车 Breaking Away (1979)
That's just a stopover for a secondhand Chevy. No, not for me.[CN] 只能买辆二手车 The Defiant Ones (1958)
We passed a few used car lots last night down this way.[CN] 昨晚我在这条路上看到了几个二手车市场 Detour (1945)
I'm swapping this for the skin, the skin for an electric motor and that for a second-hand bike.[CN] 我要用这个换猪皮 猪皮换电动机 二手车的电动机 Slavnosti snezenek (1984)
We'll buy a used car in Dalton for cash.[CN] 我们在达尔顿用现金买量二手车 Kill Me Again (1989)
Me, you and Nance, we gonna open up a used-car lot.[CN] 我,你和蓝斯 开一家二手车修车厂 More American Graffiti (1979)
I know it's only eleven o'clock, but I want to get up early and make the rounds of the used car lots.[CN] 我知道才11点 但是我想早起... ...去看看二手车市场 Detour (1945)
-I'd like to punch that son of a bitch![CN] 把卖这台二手车给我的人痛揍一顿 Five Easy Pieces (1970)
He's quitting the business, Going to open up a used car lot in New Jersey.[CN] 他想不做了, 准备在新泽西开家二手车 Love with the Proper Stranger (1963)
"Used car salesman.[CN] "二手车推销员,芝加哥" Bullitt (1968)
I just bought it brand-new from the used-car lot![CN] 我刚买的时候是全新的二手车 现在方向盘都歪了 Five Easy Pieces (1970)
The car dealer, the waitress in the drive-in, the girl in the dress shop and the guy in the liquor store.[CN] 二手车贩 餐馆的服务员 服装店的女售货员... ...还有贩酒店的伙计 Detour (1945)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top