Search result for

发明家

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -发明家-, *发明家*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Oh, the inventor chap? He disappeared around the turn of the century.[CN] 那个发明家呀 他在本世纪初失踪了 The Time Machine (1960)
An inventor is like a confessor...[CN] 贞操带发明家就像忏悔神父 Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Typical English eccentric. That must be the inventor.[CN] 典型的英国古怪举止 他一定是那个发明家 Chitty Chitty Bang Bang (1968)
My father was executor of the estate and refused to liquidate it.[CN] 我爸爸是那位发明家产业的托管人 他拒绝变卖这片产业 The Time Machine (1960)
You're the inventor.[CN] 你是发明家 Chitty Chitty Bang Bang (1968)
And he has sailed all the way to England because he has heard tell of a fantastic motorcar built by that brilliant inventor Caractacus Potts.[CN] 他游遍了整个英伦海峡 因为他听说有一辆很厉害的汽车 由顶级发明家 波茨卡华特斯制造 Chitty Chitty Bang Bang (1968)
You're a truly great inventor, George.[CN] 你真是个了不起的发明家 The Time Machine (1960)
You are not Professor Potts, the inventor?[CN] 你不是发明家波茨教授? Chitty Chitty Bang Bang (1968)
Send for the inventor![CN] 发明家带上! Chitty Chitty Bang Bang (1968)
Vulgaria welcomes the brilliant Professor Potts, inventor extraordinaire.[CN] 域加利亚欢迎聪颖的波茨教授 顶级发明家 Chitty Chitty Bang Bang (1968)
Modestly speaking, I believe I'm one of the greatest inventors of chastity belts and a similar protective devices.[CN] 不谦虚说 我相信我是最伟大发明家之一 关于贞操带和相似保护装备的 Quel gran pezzo della Ubalda tutta nuda e tutta calda (1972)
Caracatacacus Potts. Inventor.[CN] 卡拉克塔克克斯波茨,发明家 Chitty Chitty Bang Bang (1968)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top