Search result for

太原

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -太原-, *太原*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
太原[Tài yuán, ㄊㄞˋ ㄩㄢˊ,  ] Tàiyuán prefecture level city and capital of Shānxī province 山西省 in central north China #8,706 [Add to Longdo]
太原[Tài yuán shì, ㄊㄞˋ ㄩㄢˊ ㄕˋ,   ] Tàiyuán prefecture level city and capital of Shānxī province 山西省 in central north China #16,235 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
My, Galen was so primitive. Where are you going?[CN] 哎 Galen太原始了 你去哪儿? The Socratic Method (2004)
But that's so primitive.[CN] 但也太原始了 The Ant Bully (2006)
Fumi-san used to live in Tokyo.[CN] 芙實太太原本是東京人 Galileo XX: Utsumi Kaoru no Saigo no jiken Moteasobu (2013)
- Taiyuan.[CN] -太原 Mountains May Depart (2015)
It's inhuman![CN] 太原始! Sade (2000)
My Japanese name is Xiaodong Beizi. I'm from Taiyuan.[CN] 籍贯太原府,年龄二十八,无业 Guns and Roses (2012)
Too primitive.[CN] 太原始了 Star Trek: First Contact (1996)
Hello, big brother, but I'm not a lot.[CN] 大哥好,我太原 Guns and Roses (2012)
And I thought my friends were primitive.[CN] 我觉得我的朋友们太原始了 The SpongeBob Movie: Sponge Out of Water (2015)
To begin with, your methods of dating the past are crude to say the least.[CN] 你考证年代的方法太原始了 Planet of the Apes (1968)
I'm taking it back for reconstruction, as the local facilities give new meaning to the word "primitive".[CN] 有一部分已被胃酸溶解 我要带它回去做重建 这里的设备太原始粗糙 Episode #1.4 (1990)
Before you even get to Taiyuan, the chief's men will catch you.[CN] 就怕你还没到了太原,就让村长找人把你给打趴下喽 A Touch of Sin (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top