Search result for

小传

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -小传-, *小传*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
小传[xiǎo zhuàn, ㄒㄧㄠˇ ㄓㄨㄢˋ,   /  ] sketch biography; profile #65,685 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Little tradition here at the Salmon.[CN] -本餐厅的小传 The Slammin' Salmon (2009)
Hands out business cards like some salesman.[CN] 像夜店小弟一样 发小传单的那个 The Attorney (2013)
So, uh, thanks to that little rumor we started about the team leaving town, ticket sales, crazy.[CN] 那么 感谢这个我们发起的 关于棒球队要离开这里的小小传言 票都卖疯了 The Three Strikes Job (2010)
At night you weep for those lost close-ups, those gala openings.[CN] 在晚上你为那些不为人知的小传 为那些快乐的瞬间而流泪 Sunset Boulevard (1950)
I heard you were writing a family Christmas letter, so I did my bio.[CN] 我听说你们在写家庭圣诞信 所以我写了我的小传 Season's Greetings (2001)
I was gonna have a stroll and get my bearings.[CN] 其实团队一直有个小传统 我希望你也能一起来 Eddie the Eagle (2015)
So then, let's look at my profile before the train comes.[CN] 那么 在电车来之前就来看看我的个人小传 Kamikaze Girls (2004)
Our little tradition began to disband.[CN] 我们的小传统 开始解散。 Whipped (2000)
Scott Fitzgerald and...[CN] (《大亨小传》的名作家, 妻子泽尔达死于1948年) Midnight in Paris (2011)
- ... but he's read The Great Gatsby-[CN] - 他看过《大亨小传》两次... The Ugly Truth (2009)
- Well, technically 5'8" and a half but I could read The Great Gatsby again if it makes it any better.[CN] - 我身高其实是168 要的话我可以再看一次《大亨小传 The Ugly Truth (2009)
Once there was a poor Salvation Army sister at death's door.[CN] 曾有一个垂死的可怜的小传道者 The Phantom Carriage (1921)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top