Search result for

戯言

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -戯言-, *戯言*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
戯言;たわ言;戲言(oK);譫言(iK)[たわごと;ぎげん(戯言;戲言);たわこと(ok), tawagoto ; gigen ( tawagoto ; tawagoto ); tawakoto (ok)] (n) nonsense; bullshit; silly things; joke [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
It was not the ravings of some mad old lady.[JP] 狂ったお婆さんの 戯言ではありません The Bridges of Madison County (1995)
Nonsense. He didn't own a watch.[JP] 戯言だ 時計なんか持っていなかった Pan's Labyrinth (2006)
You never did answer me before if you bought into Morpheus' bullshit.[JP] まだ 答えてもらって なかったな モーフィアスの戯言 信じてるのか The Matrix (1999)
Yeah, that's enough of your bullshit, sir.[JP] もう戯言は十分だ Idiocracy (2006)
Repulsive's not the word.[JP] 反発は言葉じゃない 俺達は戯言で一杯だ Brewster's Millions (1985)
If I had a nickel for every Willie Brown I wouldn't be here now, listening to your bullshit.[JP] 他のウィリー・ブラウンから金をせしめてたら... 俺はここでお前の戯言を聞いてない Crossroads (1986)
Stop them annoying us![JP] あの戯言を止めさせろ! Das Rheingold (1980)
Far-off tales and childrens stories, that'sall thatis.[JP] そんなもん子供だましの戯言 The Lord of the Rings: The Fellowship of the Ring (2001)
There's that fag talk we talked about.[JP] 真剣にホモの戯言を聞いてるが Idiocracy (2006)
You're full of shit, man.[JP] 戯言ばかり言って! Taxi Driver (1976)
What you are doing, darling, is boring me to death with your superstitious drivel.[JP] 君のしてる事は、ダーリン 迷信的な戯言で死ぬほど退屈なんだ Six Degrees of Separation (2004)
Right then and there I know this cat's got something going down.[JP] ...何も計画してないと戯言ばかりだった それだからこそ、何かあると思ったんだ Heat (1995)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top