Search result for

突兀

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -突兀-, *突兀*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
突兀[とっこつ, tokkotsu] (adj-t, adv-to) lofty; soaring; towering; precipitous; high and steep; sharply sticking out; jutting upward [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Haydée proved quite compatible and able to follow our lead, without imitating our quirks too much.[CN] 海迪证明自己很兼容,能顺着我们 而没有表现得很突兀 La Collectionneuse (1967)
But there's one call which stands out among the rest, virtuoso of the forest symphony.[CN] 有一种声音显得格外突兀 森林交响乐的艺术大师 Shangri-La (2008)
Make it softer, less boom boom.[CN] 弄柔和一点 不要这么突兀 Valentino: The Last Emperor (2008)
The camera shoots through a pane of glass... which renders it relatively unobtrusive.[CN] 攝影機透過一扇玻璃進行拍攝, 這樣就不會顯得那麼突兀了。 Zelig (1983)
It is rather abrupt.[CN] 我知道 挺突兀 The Fault in Our Stars (2014)
Seeing these spartan surroundings makes me aware of how much clutter I carry.[CN] 在这样简洁的环境里,我觉得我带的乱七八糟的东西十分突兀 Full Circle with Michael Palin (1997)
I just think it's odd to have one.[CN] 我是说 我觉得只有一件很突兀 The September Issue (2009)
Get out of those clothes. You're sticking out like a sore thumb.[CN] 脱掉那些衣服 你看起来真突兀 Chapter Twenty 'Five Years Gone' (2007)
I think I'm a little out of my league here.[CN] 我感觉很突兀 Definitely, Maybe (2008)
This is gonna seem sudden, but...[CN] 这么说会很突兀,但是... Groundhog Day (1993)
Snow fell already...[CN] 雪花突兀的降下来 Elegy of a Voyage (2001)
We changed the order so it's less obvious.[CN] 我们调了次序才不致太突兀 Natural Born Killers (1994)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top