Search result for

端端

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -端端-, *端端*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
端端[wú duān duān, ㄨˊ ㄉㄨㄢ ㄉㄨㄢ,    /   ] for no reason [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
端端;端々[はしばし, hashibashi] (n) odds and ends; all; every [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I was playing with a child next door and he bit me when excited[CN] 没有,我和隔邻云姑的孙玩 他无端端咬了我一口 Mr. Vampire II (1986)
It's not nice to remind the old Iadywith some unlucky past[CN] 端端挑起人家的伤心事不太好 { \cH00FFFF }{ \3cH2F2F2F }{ \4cH000000 }It's not nice to remind the oId Iadywith some unIucky past Zai sheng ren (1981)
He's alive in Florida, and I'm dying!"[CN] 他好端端住在佛罗里达 而我却快要死了 All That Jazz (1979)
Stop it Mama, you're getting yourself worked up over nothing.[CN] 你让自己无端端地如此激动 Long Day's Journey Into Night (1962)
Then end this hunt, I tell you![CN] 端端的猎杀给糟蹋了! The 10th Victim (1965)
I miss you, my friend, as I miss the angel that I lost.[CN] 288) }原先好端端的一位天使竟然捨我而去 叫我如何能夠不黯然神傷 Francisca (1981)
I had no right being nasty about nothing.[CN] 我不该无端端对你发火 Long Day's Journey Into Night (1962)
And will remain so.[CN] ...我们要让他好端端的活着 The Mists of Avalon (2001)
People don't just disappear into thin air.[CN] 人不会无端端消失在空气中 The Lady Vanishes (1938)
But Wen's brother is killed by someone without a reason lt won't be that simple[CN] 但是文大少的弟弟 无端端让人杀了 我看这事不是表面那么简单 Mercenaries from Hong Kong (1982)
Your teeth are okay, so why complain?[CN] 你的牙齿好端端的。 干嘛要来看医生? Golem (1980)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top