Search result for

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -绽-, *绽*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants: , Rank: 3130
[, zhàn, ㄓㄢˋ] to crack; to burst open; to split at the seams
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  定 [dìng, ㄉㄧㄥˋ]
Etymology: [pictophonetic] thread
Variants:

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[zhàn, ㄓㄢˋ, / ] to burst open; to split at the seam #34,766 [Add to Longdo]
[pò zhàn, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ,   /  ] lit. a hole or tear in cloth; fig. a mistake or gap in a speech or theory #19,952 [Add to Longdo]
百出[pò zhàn bǎi chū, ㄆㄛˋ ㄓㄢˋ ㄅㄞˇ ㄔㄨ,     /    ] lit. one hundred splits (成语 saw); fig. full of mistakes (of speech or written article) #94,647 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Unfortunately for your story, [CN] 你的故事有个破 Part V (1988)
And this same flower that smiles to-day To-morrow will be dying.[CN] "今日轻浅笑的花朵" "明日便将凋零" Dead Poets Society (1989)
Not "to" bloom, just "bloom". She's so good.[CN] 不是"地放"只说"放"便可 Sophie's Choice (1982)
When she walks into a room, the flowers were all abloom.[CN] 当她踏进房间 所有的花朵都要为之 Episode #2.19 (1991)
"The bud is opening, but the rose is closed."[CN] "花蕾放 但玫瑰未开" I Love You (1981)
I've watched it three days. Look there.[CN] 我已经观察三天了 一点破也没有 The Great Train Robbery (1978)
Let me spring it on Abbott, I can make him crack.[CN] 让我跟亚伯特对质 我保证让他露出破 Heaven Can Wait (1978)
No sooner are you done picking, than they bloom again.[CN] 等我们全部摘完一轮回头一看好像新开的红花 不知道在什么时候又偷偷的放了 Only Yesterday (1991)
So what? I mean, this is a ridiculous language![CN] 说"地放"又如何 好可笑的语言 Sophie's Choice (1982)
Thank you for making me "to" bloom like a rose.[CN] 谢谢你让我像玫瑰一样地 Sophie's Choice (1982)
"Full many a flower is born to blush unseen.[CN] 花朵放出前所未有的色彩 Bull Durham (1988)
... andthere'sno visibleevidence.[CN] 事过之后没有丝毫的破 The Towering Inferno (1974)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top