Search result for

羞耻

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -羞耻-, *羞耻*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
羞耻[xiū chǐ, ㄒㄧㄡ ㄔˇ,   /  ] (a feeling of) shame #27,624 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
And we rannicchiamo in the dark prudish as cavemen ashamed...[CN] 我们在黑暗中团坐蜷缩 犹如假装正经的野人一般 充斥着羞耻... Race To Space (2013)
I suppose you're so cold because you're ashamed of what you did.[CN] 你那么冷漠 是不是因为对自己的所作所为感到羞耻 Episode #4.4 (2013)
Have you no shame?[CN] 你有没有羞耻 In Bloom (2013)
I'm neither cold nor ashamed.[CN] 我既不冷漠也不羞耻 但正如我所说 Episode #4.4 (2013)
More like a shameful past.[CN] 羞耻吗? Cold Eyes (2013)
Guilt. Shame.[CN] 负罪感 羞耻 Behind the Red Curtain (2013)
Crocodiles, poisonous darts, your sense of shame?[CN] 鳄鱼 毒镖 还有你的羞耻心么? Liberty (2013)
There's no shame in it.[CN] 没什么好羞耻 Safe House (2013)
The difference between those three ladies and me... is that there's no shame in how they make their money.[CN] 那些女人和我的不同之处是··· 她们对她们的所做不会感到羞耻 Hector and the Search for Happiness (2014)
I think when we started putting tension and anxiety and fear and humiliation into the music, just putting it out there, [CN] 当我们开始将那种 焦虑 不安 恐惧 以及羞耻的情绪 放入我们的音乐里 把那些袒露在外 Mistaken for Strangers (2013)
My mum always made me sandwiches and soup to take to school.[CN] 妈让我带三明治和肉汤上学 但我羞耻不想吃 Metro (2013)
Yet we sit huddled in the dark like prudish cavemen, filled with shame and... and...[CN] 然而我们却蜷缩在黑暗中 Yet we sit huddled in the dark 有如装正经的原始人 like prudish cavemen, 充斥着羞耻 filled with shame Pilot (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top