| ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -錯-, *錯* |
| [錯, cuò, ㄘㄨㄛˋ] error, mistake; incorrect, wrong Radical: 金, Decomposition: ⿰ 釒 [jīn, ㄐㄧㄣ] 昔 [xī, ㄒㄧ] Etymology: [ideographic] Gold 釒 that once was 昔 but is lost Variants: 错, Rank: 6483 | | [错, cuò, ㄘㄨㄛˋ] error, mistake; incorrect, wrong Radical: 金, Decomposition: ⿰ 钅 [jīn, ㄐㄧㄣ] 昔 [xī, ㄒㄧ] Etymology: [ideographic] Gold 钅 that once was 昔 but is lost Variants: 錯, Rank: 638 |
| |
|  錯 | [錯] Meaning: confused; mix; be in disorder On-yomi: サク, シャク, saku, shaku Radical: 金, Decomposition: ⿰ 金 昔 Rank: 1740 |
| | 错 | [cuò, ㄘㄨㄛˋ, 错 / 錯] mistake; error; blunder; fault; cross; uneven; wrong #942 [Add to Longdo] | | 不错 | [bù cuò, ㄅㄨˋ ㄘㄨㄛˋ, 不 错 / 不 錯] correct; right; not bad; pretty good #555 [Add to Longdo] | | 错误 | [cuò wù, ㄘㄨㄛˋ ㄨˋ, 错 误 / 錯 誤] error; mistake; mistaken #1,824 [Add to Longdo] | | 错过 | [cuò guò, ㄘㄨㄛˋ ㄍㄨㄛˋ, 错 过 / 錯 過] to miss (train, opportunity etc) #1,860 [Add to Longdo] | | 过错 | [guò cuò, ㄍㄨㄛˋ ㄘㄨㄛˋ, 过 错 / 過 錯] mistake #10,531 [Add to Longdo] | | 差错 | [chā cuò, ㄔㄚ ㄘㄨㄛˋ, 差 错 / 差 錯] error (in data transmission); mistake; slip-up; fault; error in data transmission; accident; mishap #14,272 [Add to Longdo] | | 认错 | [rèn cuò, ㄖㄣˋ ㄘㄨㄛˋ, 认 错 / 認 錯] to admit an error; to acknowledge one's mistake #14,617 [Add to Longdo] | | 错觉 | [cuò jué, ㄘㄨㄛˋ ㄐㄩㄝˊ, 错 觉 / 錯 覺] misconception #15,348 [Add to Longdo] | | 交错 | [jiāo cuò, ㄐㄧㄠ ㄘㄨㄛˋ, 交 错 / 交 錯] to crisscross; to intertwine #16,740 [Add to Longdo] | | 错位 | [cuò wèi, ㄘㄨㄛˋ ㄨㄟˋ, 错 位 / 錯 位] to misplace; displacement (e.g. of broken bones); out of alignment; faulty contact; erroneous judgment; inversion (medical, e.g. breach delivery) #16,896 [Add to Longdo] |
| | 錯イオン | [さくイオン, saku ion] (n) complex ion [Add to Longdo] | | 錯化合物 | [さくかごうぶつ, sakukagoubutsu] (n) complex compound; chelate compound [Add to Longdo] | | 錯覚 | [さっかく, sakkaku] (n, vs, adj-no) (1) optical illusion; hallucination; (2) misapprehension; delusion; (P) [Add to Longdo] | | 錯角 | [さっかく, sakkaku] (n) alternate interior angles [Add to Longdo] | | 錯簡 | [さっかん, sakkan] (n) pages (in a book) out of order due to an error in binding [Add to Longdo] | | 錯誤 | [さくご, sakugo] (n) mistake; (P) [Add to Longdo] | | 錯雑 | [さくざつ, sakuzatsu] (n) complication; intricacy [Add to Longdo] | | 錯視 | [さくし, sakushi] (n) optical illusion [Add to Longdo] | | 錯字症 | [さくじしょう, sakujishou] (n) paragraphia [Add to Longdo] | | 錯綜;錯そう | [さくそう, sakusou] (n, vs) complication; intricacy [Add to Longdo] |
| | Only an exceptionally powerful Confundus Charm could have hoodwinked it. | [JP] 欺くには強力な錯乱の呪文しかない Harry Potter and the Goblet of Fire (2005) | | Nice weather! | [CN] 天氣不錯 And Then (1985) | | Wrong. Some ants seek gold. | [CN] - 錯, 螞蟻能找黃金 Hail Mary (1985) | | We could hit the humans with one last illusion. | [JP] 我々はヒットでした 1最後の錯覚を有するヒト。 Pom Poko (1994) | | This boy has had a serious psychotic break. | [JP] 彼は重度の精神錯乱状態です Brainstorm (1983) | | Great illusions! Images of the absolute truth! | [JP] 真理の探求なんて無意味だ 錯覚だよ Stalker (1979) | | Kyoto is nice, it's paintings and antiques are also nice. | [CN] 京都不錯,書畫古董都很優秀 And Then (1985) | | They say it'd take 1.35 trillion years... to find the solution blindfolded, but if there's someone beside you who can see, and says no to every wrong move, and yes to every move toward a solution | [CN] 據說蒙住眼睛需要13500億年 才能拼好魔方, 但如果有人能看見 告訴你哪一步是錯, 哪一步是對 一秒鐘一次, 又要多久? Hail Mary (1985) | | In a few moments, you will have an experience which will seem completely real. | [JP] "ふとした瞬間、あなたはそれが 現実だったような... ...錯覚を経験した事があるでしょう" Brainstorm (1983) | | I'm meeting my girlfriend tonight. Not bad. | [CN] 我今天倒約了女朋友,不錯的 Ren zai Niu Yue (1989) | | If it's not the mouth and chin's position , it's the eyes out of proportion or the eyes in the wrong place. | [CN] 不是嘴跟下巴角度不好 就是眼睛太長不成比例 或是耳朵長錯位置 And Then (1985) | | There are so many of missing girls | [CN] 有沒有搞錯,香港有這麼多失蹤少女 Qiu ai ye jing hun (1989) |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |