Search result for

闲谈

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -闲谈-, *闲谈*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
闲谈[xián tán, ㄒㄧㄢˊ ㄊㄢˊ,   /  ] idle talk; empty gossip #35,981 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Professor Tisch wants to stay and gossip about our colleagues a little longer.[CN] Tisch教授想多留下一会儿来闲谈... 谈些我们大学事. Tadpole (2000)
Or Freddie the Chin.[CN] 或者和 Freddie 闲谈. Friends and Family (2001)
I simply haven't time to stand here with you, engaging in idle talk.[CN] 我实在没有时间跟您站在这儿闲谈 The Remains of the Day (1993)
I don't want you and Alma meddling in Maj's business.[CN] 希望你和爱尔玛 别再闲谈关于小麦的未来了 Fanny and Alexander (1982)
Well, if it's just an idle question, I hope I'm not forced to answer.[CN] 闲谈罢了 Malcolm X (1992)
Andrea, I thought this wasn't a gossip piece.[CN] 安德鲁,我不想闲谈这个。 Hollywood Ending (2002)
I can't just shoot the breeze.[CN] 我不善于闲谈. Cube (1997)
I wrote "The usual shit, Comrade Blaha"[CN] 我就写 "一般闲谈,废话同志" Kolya (1996)
You're gonna sit around the apartment, talking about the good old days.[CN] 你到公寓的四周去走一走,去闲谈过去美好的往事。 Hollywood Ending (2002)
-We were just talking. -About what?[CN] 只是闲谈 谈什么? The Astronaut's Wife (1999)
The juice of it, on sleeping eyelids laid, will make all man, all woman madly dote upon the next live creature that it sees.[CN] 他的母亲是我坛前 一个忠实的信徒 在飘香的印度夜晚 她常在我身旁闲谈 A Midsummer Night's Dream (1999)
We were speaking philosophically, and I left the campsite to answer the call of nature.[CN] 我们当时正闲谈着 然后我离开营地 去小解 Episode #2.11 (1990)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top