Search result for

间隔

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -间隔-, *间隔*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
间隔[jiàn gé, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ,   /  ] compartment; gap; interval #9,773 [Add to Longdo]
间隔[jiàn gé hào, ㄐㄧㄢˋ ㄍㄜˊ ㄏㄠˋ,    /   ] Chinese centred dot mark · (punct. used to separate western names or words) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Breaker one-nine, breaker one-nine.[CN] 1 9 间隔, 1 9 间隔 Joy Ride (2001)
Lookin' for a break. Westbound I-80.[CN] 间隔, 8 0 号州际公路西行 Joy Ride (2001)
The opponents shall stand thirty paces from one another.[CN] 对手之间间隔30步距离 Onegin (1999)
Breaker, breaker.[CN] 间隔 Joy Ride (2001)
Within one step, we'll be separated, ...Soon we'll be 1 000 winters apart, let's make the most of it![CN] 时间是宝贵的 一步之遥,我们就会分隔两地 ..一步之遥,在我们之间就会 间隔着1000个严寒的冬日! March of the Penguins (2005)
Set them at five-mile intervals throughout the city.[CN] 以五里间隔设置检查站 Most Wanted (1997)
Give him the room next to my sister's[CN] 把他安排在我妹妹的房间隔壁. The Quiet Family (1998)
and it counts real quick, real quick.[CN] 能记极短的时间间隔 and it counts real quick, real quick. When We Were Kings (1996)
There are septal defects here, here, and here which have induced myopathy, resulting pulmonary edema, and malignant ventricular ectopy.[CN] 心房间隔有破洞 这里、这里、和这里 这导致心肌病变,引发肺水肿 John Q (2002)
- A minute interval.[CN] - 一分钟的间隔 Permanent Midnight (1998)
The letters are upstairs in the spare room.[CN] 信在楼上客房,在我房间隔 The Man Who Knew Too Little (1997)
Breaker one-nine, come on.[CN] 1 9 间隔, 请回答 Joy Ride (2001)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top