“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
Search result for

-เปิดผ้า-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -เปิดผ้า-, *เปิดผ้า*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Open his curtains for him so he can see God's beautiful work.เปิดผ้าม่านให้เขาด้วย เขาจะได้เห็นผลงานพระเจ้า As Good as It Gets (1997)
Uncover this boat! Uncover all the boats aft!เปิดผ้าใบออก เปิดผ้าใบเรือบดทุกลำ Titanic (1997)
Roll back that cover! Smartly now!เปิดผ้าใบออก ช่วยกันหน่อย Titanic (1997)
Gonna come to the unveiling? Your family's name is on that statue.อยากมาร่วมเปิดผ้าคลุมมั้ย ตระกูลของเธอก็มีชื่อบนรูปปั้นด้วย The Fog (2005)
- Go ahead and uncover it. - Yes, Your Majesty.เปิดผ้าคลุมเลยเถอะ พะยะค่ะ ฝ่าบาท Lee San, Wind of the Palace (2007)
Can't you keep your mouth shut?ทำไมลูกไม่เปิดผ้าปิดปากก่อนจะพูด? Namastey London (2007)
Not that... after that you will lift my veil and want to make love to me?ไม่ใช่เรื่องนั้น... คุณจะมีอะไรกับฉันหลังเปิดผ้าคลุมหน้าแล้วใช้ไหม? Namastey London (2007)
doctor?หมอคะช่วยเปิดผ้าม่านได้ไหม? Let the Right One In (2008)
Remove the tarp.เปิดผ้าคลุมออกซะ The Art of the Deal (2008)
- Pull the blinds.- เปิดผ้าม่าน Episode #1.9 (2010)
Okay, now take off that veil.โอเค เอาเปิดผ้าเถอะนะ A Cinderella Story: Once Upon a Song (2011)
Would you mind, uh, leaving the tarp off tonight?จะว่าอะไรมั้ย เอ่อ ถ้านายจะเปิดผ้าข้างบนไว้คืนนี้ Granite State (2013)

English-Thai: HOPE Dictionary [with local updates]
unveil(อันเวล') vt., vi. เปิดผ้าคลุมออก, เปิดเผย, เปิดโปง, ประกาศให้รู้ทั่วไป, Syn. reveal

English-Thai: Nontri Dictionary
unveil(vt) เผยออก, เปิดโปง, เปิดผ้าคลุม

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top