Search result for

-一臂-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -一臂-, *一臂*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
一臂之力[yī bì zhī lì, ㄧ ㄅㄧˋ ㄓ ㄌㄧˋ,    ] (lend) a helping hand #32,013 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
一臂[いっぴ, ippi] (n) (a) (helping) hand; one's bit [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
There was a very lovely, nice young woman working at Embarcadero operations who was more than happy to give me a hand.[CN] 有個在Embarcadero工作的好心女士 非常願意助我們一臂之力 Boston Brakes (2014)
Don't you think he might be up for lending you a hand?[CN] 难道你不觉得他随时准备好 助你们一臂之力吗 Rebirth (2014)
- Rivas give us a hand![CN] - 里瓦斯给我们一臂之力! Bermuda Tentacles (2014)
This might actually tip this thing right into the net.[CN] 這可能剛好助我們一臂之力 RoboCop (2014)
Still. you're a good man, and I wanna help.[CN] 但你是个好人, 我想助一臂之力. The Salvation (2014)
I will be really happy if you could help Tan.[CN] 如果你能助我家阿叹一臂之力 阿姨会很感谢你的 Episode #1.14 (2013)
Anytime I can give you a hand.[CN] 任何我能助你一臂之力的时候 About Last Night (2014)
If you like, the Chuan-Shan army... would be glad to help.[CN] 如有需要 我川陕大军 愿助一臂之力 The White Haired Witch of Lunar Kingdom (2014)
Help me![CN] 助我一臂之力 Female Titan: The 57th Expedition Beyond the Walls, Part 1 (2013)
One day I'm going to need a favour from M15.[CN] 有一天我会需要' 一臂之力"军情五处。 Turks & Caicos (2014)
But next time you offer to lend a hand, don't be so literal about it.[CN] 但下次妳要出一臂之力 不要就真的借出一隻手了啊 Sharknado 2: The Second One (2014)
I can make it easier.[CN] 那我助你一臂之力 Quite a Common Fairy (2013)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top