Search result for

-予行-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -予行-, *予行*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
予行[よこう, yokou] (n, vs) rehearsal [Add to Longdo]
予行演習[よこうえんしゅう, yokouenshuu] (n, vs) dry run; rehearsal [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
They were casing the place a week before they took it down.[JP] 1週間に予行演習をして Red Hood (2015)
That's fucking legendary. Was that target practice?[JP] 伝説になってるぞ 予行練習だったのか? The Iceman (2012)
Our wagon carried out manoeuvres right down to the letter. They went from the outside lane down to the inside lane.[JP] 我々の車は予行演習中 文字通りの意味でだ Route Irish (2010)
Want to see a dress rehearsal?[JP] 予行練習を Stakeout (2008)
Hey, Tooda... Is this rehearsal practice for raising children?[JP] (吉森) おお 遠田 予行練習か ? Taima no arashi (2003)
Since they seem like pros, I figured they'd scouted the route and done a dry run earlier.[JP] 連中はプロだな だから予行演習をしたんだろう Hearts and Minds (2010)
- I will. - Rick, this was supposed to be a dry run.[JP] これは予行演習のはずでは First Time Again (2015)
We use the mirror dimension to train, surveil...[JP] 訓練や予行、ときに威嚇には Doctor Strange (2016)
Maybe it was a dry run.[JP] 多分それは予行演習だ 12:00 p.m.-1:00 p.m. (2014)
- Spring. It's experimental. Has to do with Christmas and lots of things.[JP] 春に 予行演習するの Secretariat (2010)
However, just in case it doesn't work out... I decided to plan this pre-funeral.[JP] 出られるかわからないから 予行演習を計画したんだ The Fault in Our Stars (2014)
He's talking about a dry run tomorrow. That's it.[JP] 明日は予行演習だ First Time Again (2015)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top