Search result for

-年神-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -年神-, *年神*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
年神;歳神[としがみ, toshigami] (n) (1) (See 神・かみ) kami celebrated at the beginning of New Year (usu. to pray for a good harvest); (2) (See 歳徳神) goddess of (lucky) directions [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The idea that 70 scientists mysteriously disappeared in 1963 suggests they didn't volunteer.[CN] 有观点认为,70的科学家在1963年神秘失踪 表明他们没有志愿者。
Our ancestors discovered a mysterious box.[CN] 我们的祖师爷曾经发现一个千年神奇宝盒 Dr. Wai in 'The Scripture with No Words' (1996)
"1 967, Seminarian Held in Hippie Rampage."[CN] 1967年神学院的学生在嬉皮士派对上闹事 Hook Man (2005)
I spent three years at Fuller Seminary before I became a cop.[CN] 当警察前,我念过三年神学院 Minority Report (2002)
Stupid! We're not letting you cut a 105 year-old tree![CN] 笨蛋,百年神木才不能交给你! Wood Job! (2014)
Welcome to this season's miss Mystic Falls.[CN] 歡迎來到今年神秘瀑布小姐比賽 My Brother's Keeper (2012)
I have to cover Natalee Holloway.[CN] 我还得报导Natalee Holloway (该少女于2005年神秘失踪) The 112th Congress (2012)
It is a sacred tradition to run the path every year.[CN] 在这里驰骋是每年神圣的传统 Over a Barrel (2011)
They're old. Someone told me there was one somewhere a thousand years old.[CN] 这些树很老, 听说有千年神 Certified Copy (2010)
Careful, it's that kind of sass that can get a person uninvited to this year's Who Con.[CN] 注意点 说这种无礼的话 Careful, it's that kind of sass 会让你被今年神秘会谈的拒之门外 that can get a person uninvited to this year's Who Con. The Beta Test Initiation (2012)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top