Search result for

-控罪-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -控罪-, *控罪*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
控罪[kòng zuì, ㄎㄨㄥˋ ㄗㄨㄟˋ,  ] criminal charge; accusation [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Anyway, what's the charge?[CN] 控罪是什么? RoboCop 3 (1993)
If it please the court, I'd like to introduce a motion to have the convictions reviewed separately.[CN] 我想引入一項動議... ... 分別審議不同的控罪 Punishment Park (1971)
On the charge of conduct unbecoming a United States Marine... the members find the accused guilty as charged.[CN] 对一名海军陆战队员行为不当罪名... 陪审团认为该项指控罪名成立 A Few Good Men (1992)
You've heard the charges.[CN] 你已经知道控罪 Episode #2.11 (1990)
The sentence on this charge has not yet been determined.[CN] 這項控罪的審判 還沒有結果 Punishment Park (1971)
Objection! The specifics of the sexual relationship... between the victim and the defendant... have no bearing on the charges against her.[CN] 反对,他们的性关系细节,与她的控罪没有关连 Body of Evidence (1993)
What's the charge, Roger?[CN] 控罪是什么,罗杰? Episode #2.10 (1990)
On the charge of conspiracy to commit murder... the members find the accused not guilty.[CN] 共谋谋杀罪名... 陪审团认为该项指控罪名不成立 A Few Good Men (1992)
He's gonna get those charges dropped.[CN] 他会撤消那些控罪 Police (1985)
The Bureau and the DEA cleared me of all criminal charges.[CN] 局里和毒监部撤销 我所有的控罪 Episode #2.14 (1991)
Prosecution rests.[CN] 啊... 控罪就这么多了 Naked Gun 33 1/3: The Final Insult (1994)
Well, they can only hold you for 24 hours without charging you.[CN] 嗯,再找不到具体的指控罪名 他们最多只能扣留你24小时 Episode #2.8 (1990)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top