Search result for

-演说者-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -演说者-, *演说者*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
演说者[yǎn shuō zhě, ㄧㄢˇ ㄕㄨㄛ ㄓㄜˇ,    /   ] orator; speaker #179,938 [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
A couple of years ago, my son mentioned the word "God" in his valedictorian speech.[CN] 一对夫妇几年前, 我的儿子提到的"神" 在他的告别演说者讲话。 Last Ounce of Courage (2012)
Well, she was a good listener. You were a good talker.[CN] 她是个很好的听众 你是个很棒的演说者 Everybody's Fine (2009)
You'll probably be valedictorian.[CN] 你可能会 是告别演说者 Babysitter's Black Book (2015)
I'm not a valedictorian, but I play one on TV.[CN] 我不告别演说者, 但我在电视上播放。 Reality Bites (1994)
I mean, he just graduated valedictorian.[CN] 我的意思是,他刚毕业告别演说者 Paranormal Activity: The Marked Ones (2014)
First valedictorian, then Yale, then Yale Law... then the clerking in the ninth circuit... then it's the right firm.[CN] 首先告别演说者,然后耶鲁, 然后耶鲁法学院... 然后告知工作人员 在第九电路... 那么这是正确的公司。 Trial and Error (1997)
The man speaking is Ajene Xola.[CN] 演说者是阿金佐拉 The Interpreter (2005)
He was Valedictorian and she was salutatorian.[CN] - 我知道 当他们毕业时 他是告别演说者而她是致辞者 Before Midnight (2013)
It's a conservancy function for speakers only. I guess the woman who owned the place was a big animal lover.[CN] 保护协会只接待演说者 城堡女主人很喜欢动物 Garfield: A Tail of Two Kitties (2006)
Life's but a walking shadow a poor player that struts and frets his hour upon the stage, and then is heard no more.[CN] 生活就是走路的影子 一个差的演说者总是把他在舞台上的时间浪费在上趾高气扬地来回走上 而他什么都没听到 Toto the Hero (1991)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top