Search result for

-象限-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -象限-, *象限*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
象限[しょうげん, shougen] (n) quadrant [Add to Longdo]
象限[しょうげんぎ, shougengi] (n) quadrant (instrument) [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
- Next quadrant.[CN] 下一个象限 Impostor (2001)
- Fourth quadrant, clear. - All clear.[JP] 第四象限 異常なし全部異常なし This Is the Way the World Ends (2011)
Even though you're all new here, I shouldn't have to remind you that this quadrant is key to the Outerrim.[JP] みんなまだ新人だが、 この象限がアウター・リムの秘訣だと 思い出さなくてよいよね Rookies (2008)
There is a radioactive leak in the missile silo... in Quadrant Foxtrot 6.[JP] ミサイル・サイトで 放射線もれ 象限 F 6 The Machine (2013)
- Second quadrant, clear. - Third quadrant, clear.[JP] 第二象限 異常なし第三象限 異常なし This Is the Way the World Ends (2011)
We go in by quadrants. Maybe satellite photography.[CN] 我们按图的象限进行搜寻 也许用卫星照片 Hellboy (2004)
The Quadrantid is the shortest meteorite shower, but the densest.[CN] 象限仪座流星雨是时间最短的流星雨, 但是是最稠密的。 White Oleander (2002)
Get the second quadrant, please.[JP] 第二象限を全部調べろ The Bourne Supremacy (2004)
Get the second quadrant.[JP] - 第二象限だ クルト、調べろ The Bourne Supremacy (2004)
- Yes, ma'am. - First quadrant, clear.[JP] 了解 第一象限 異常なし This Is the Way the World Ends (2011)
According to my information, it should appear in this quadrant here... just south of the Rishi Maze.[CN] 根据资料,应该在这个象限里 紧临厘希迈司南边 Star Wars: Attack of the Clones (2002)
- South quadrant. - Right now.[JP] 象限 今そこだ This Is the Way the World Ends (2011)

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top