Search result for

-go now-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -go now-, *go now*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I'll go now.ไม่ Aladdin (1992)
Please go now.ไปซะเถอะ The Bodyguard (1992)
Rachel, if you want to be in your seat for Best Actress, you have to go now.โทษทีนะ ถ้าคุณจะไปประกาศ ดีเด่นฝ่ายหญิง ก็รีบไปได้แล้ว The Bodyguard (1992)
I'm going now, Larry.ฉันจะไปแล้ว แลร์รี่ The Lawnmower Man (1992)
There. I let you go. Now what are we gonna do?เอ้า ผมปล่อยคุณแล้ว แล้วตอนนี้เราต้องทำอะไรกันต่อ? Jumanji (1995)
I have to go now, Terry.ผมจะไปแล้ว เทอร์รี่ The Lawnmower Man (1992)
George, where are we gonna go now?จอร์จ ตอนนี้เราจะไปไหนดี Of Mice and Men (1992)
- 'You've got to rise above it It's so large' - Go, go, go! Now, now!ไป ไป ไป เดี๋ยวนี้ เดี๋ยวนี้! Cool Runnings (1993)
- Maybe we should go now.- บางทีพวกเราต้องไปแล้วล่ะ. Hocus Pocus (1993)
Let go now!ตอนนี่ล่ะ ปล่อยเลย! Hocus Pocus (1993)
Where are you going now?คุณจะไปที่ไหนตอนนี้? In the Name of the Father (1993)
Where are we going now?นี่เรากำลังจะไปไหนหนะ The Nightmare Before Christmas (1993)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
go nowGot to go now.
go nowHadn't we better go now?
go nowI have got to go now.
go nowI have to go now.
go nowI'm afraid I have to go now.
go nowI may as well go now.
go nowIt's been nice talking to you, but I really must go now.
go nowIt seems to me that we should go now.
go nowI've got to go now.
go nowNo, we have to go now.
go nowWell, I have to go now.
go nowWhich way shall we go now?

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top