Search result for

-i have one.-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -i have one.-, *i have one.*
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I have one question to ask you, Mr Dixon:ฉันมีหนึ่งคำถาม ขอให้คุณ, นาย Dixon : In the Name of the Father (1993)
As a matter of fact, right now I have one in my kitchen... that's very clean...ที่จริงตอนนี้ฉันมีอยู่ตัวนึงในครัว... มันสะอาดมาก... Léon: The Professional (1994)
- Trust me. I have one.- ความน่าเชื่อถือฉัน ฉันมีหนึ่ง Pulp Fiction (1994)
I have one small question.ครูถามนิดนึง Wild Reeds (1994)
Yes, I have one right here!อ้อ ผมมีอันนึงแล้ว Ace Ventura: When Nature Calls (1995)
I have one where I'm drowning.ผมฝันว่ากำลังจมน้ำ Heat (1995)
Can I have one minute with you?ผมขอคุยกับคุณหน่อยได้มั้ยครับ Oh, God! (1977)
Stanley, can I have one fish?สแตนลี่ย์ ฉัน สามารถมี ปลา หรือไม่ I Spit on Your Grave (1978)
I have one guess left, and if I guess incorrectly, you can watch and see what I am changed into.ผมเลือกได้อีกหนึ่งครั้ง และถ้าผมเลือก ผิด เธอก็จะเห็นว่า ผมเปลี่ยนไปเป็นอะไร Return to Oz (1985)
Can I have one month's worth of fertilizer, ... and five packs of dried meat, also some can foods?มีเมล็ดพันธุ์สำหรับ หนึ่งเดือนขายมั้ยคะ? กับเนื้อสักห้าแพ็ค อาหารด้วย? Vampire Hunter D (1985)
But I have one condition. You must promise to marry me.แต่มีเงื่อนไขหนึ่งข้อ เธอต้องแต่งงานกับฉัน Vampire Hunter D (1985)
I have one day left.ฉันมีเวลาเหลืออีก 1 วัน. Ringu (1998)

ตัวอย่างประโยคจาก Tanaka JP-EN Corpus
i have one."Do you have a pen?" "Yes, I have one."

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top