Search result for

-there's the stud!-

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: there's the stud!, *there's the stud!*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

-there's ( DH EH1 R Z) the ( DH AH0) stud ( S T AH1 D)!-

 


 
there's
  • (แธร์ซ) abbr. there is,abbr. there has [Hope]
  • /DH EH1 R Z/ [CMU]
  • (v) /ðɛəʳz/ [OALD]
the
  • คำนำหน้านามชี้เฉพาะ[Lex2]
  • พระเจ้า[Lex2]
  • n. วันอาทิตย์ [Hope]
  • (adv) ถึงเพียงนั้น,ในกรณีนั้น,ที่เข้าใจกันแล้ว [Nontri]
  • /DH AH0/ [CMU]
  • /DH AH1/ [CMU]
  • /DH IY0/ [CMU]
  • (adv,def. article) /ðə/ [OALD]
stud
  • สัตว์ตัวผู้ไว้ทำพันธุ์: ม้าตัวผู้ไว้ทำพันธุ์ [Lex2]
  • ผู้ชายที่เก่งในการผลิตลูก[Lex2]
  • กระดุมหน้าอกเสื้อเชิ้ต: กระดุมเสื้อ [Lex2]
  • สลักเกลียว: สลัก, แกน [Lex2]
  • ต่างหูที่เป็นเม็ดกลมๆ[Lex2]
  • เสากลาง[Lex2]
  • ตะปูหัวใหญ่[Lex2]
  • เกลื่อนกลาดไปทั่ว[Lex2]
  • ใส่กระดุม: ตกแต่งด้วยเม็ดปุ่ม, ตกแต่งด้วยกระดุม [Lex2]
  • (สทัด) n. ตะปูหัวใหญ่,กระดุมคอเสื้อ,กระดุมหน้าอกเสื้อเชิ้ต,ปุ่ม,สลักเกลียว,แกน,สลัก,เสากลาง,โครงผนัง vt. ใส่ตะปูหัวใหญ่,ใส่ปุ่ม,กระจัดกระจาย,ทำเป็นปุ่ม [Hope]
  • (n) ปุ่ม,กระดุมคอเสื้อ,ตะปู,แกน,สลัก [Nontri]
  • (vt) ทำให้เป็นปุ่ม,ใส่ตะปู,กระจัดกระจาย [Nontri]
  • /S T AH1 D/ [CMU]
  • (vt,n (count)) /st'ʌd/ [OALD]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top