Search result for

du hast searing verraten, du hast matlov verraten.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -du hast seari [...] lov verraten.-, *du hast seari [...] lov verraten.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

du ( D UW1) hast ( HH AE1 S T) searing ( S IH1 R IH0 NG) verraten , du ( D UW1) hast ( HH AE1 S T) matlov verraten .

 


 
du
  • คุณหรือเธอ, สรรพนามบุรุษที่ 2 (สุภาพน้อยกว่า Sie, ใช้เวลาคุยกับคนที่สนิท หรือ ไม่เป็นทางการ) [LongdoDE]
  • เธอ, นาย (คำสรรพนามบุรุษที่ 2 รูปประธาน) เช่น Du bist groß. [LongdoDE]
  • abbr. duodenal ulcer [Hope]
  • /D UW1/ [CMU]
  • /D AH0/ [CMU]
  • () /duː/ [OALD]
hast
  • กริยาช่องที่ 1 เอกพจน์ บุรุษที่ 2 ของ have (คำโบราณ)[Lex2]
  • มี [LongdoDE]
  • (แฮสทฺ) v. กริยาช่อง 2 เอกพจน์ของ have [Hope]
  • /HH AE1 S T/ [CMU]
  • (v) /hæst/ [OALD]
searing
  • /S IH1 R IH0 NG/ [CMU]
  • (vt) /s'ɪəʳrɪŋ/ [OALD]
    [sear]
  • แห้ง: เหี่ยวย่น [Lex2]
  • เผาให้ไหม้เกรียม: ทำให้พอง, ทำให้ไหม้, จี้ด้วยไฟ [Lex2]
  • ทำให้เจ็บปวด (ภาษาเขียน): ทำให้เจ็บแสบ [Lex2]
  • ทำให้เหี่ยวแห้ง: ทำให้ร่วงโรย, ทำให้เฉา [Lex2]
  • เหี่ยวแห้ง: ร่วงโรย, เหี่ยว, ย่น, โรยลา, เฉา [Lex2]
  • แผลไหม้เกรียม: รอยไหม้เกรียม, แผลเป็นที่เกิดจากการจี้ด้วยไฟ [Lex2]
  • (เซียร์) vt. ทำให้ไหม้เกรียม,ทำให้เป็นรอยไหม้,ทำให้เหี่ยวแห้ง,ทำให้ร่วงโรย,นาบ,จี้ด้วยไฟ,ทำให้เจ็บแสบ vi. เหี่ยวแห้ง,ร่วงโรย,ชรา n. การทำให้ไหม้เกรียม,การนาบ,แผลไหม้เกรียม,รอยไหม้เกรียม. adj. เหี่ยวแห้ง,เหี่ยว,แห้ง [Hope]
  • (adj) เหี่ยว,ร่วงโรย,แห้ง,เฉา [Nontri]
  • (vt) ทำให้ร่วงโรย,ทำให้เฉา,ทำให้เหี่ยว,ทำให้ไหม้เกรียม [Nontri]
  • /S IH1 R/ [CMU]
  • (vt,adj) /s'ɪəʳr/ [OALD]
verraten
  • |verrät, verriet, hat verraten| เผยความลับ, บอกความจริง,ช่วยแนะ อธิบาย \nตัวอย่างการใช้ คำ \n1° Yujin, ich will dir verraten, dass Junsang dich sehr mag! = นี่ ยูจิน, เธอนะ ไม่รู้รู้เลยใช่มั้ย ว่าจุนซางเค้าชอบเธอมากเลยน้า (จาก winter love song แฮะๆ )\n2° Unser Geheimnis darfst du keinem verraten! = ความลับระหว่างเรานะ เธอ ห้ามไปบอก ใครเชียวนะ! ( กรรมตรง คือ unser Geheimnis, กรรมรอง คือ keinem,Dativ! ) \n3° Können Sie mir bitte verraten, wie ich am schnellsten zum Bahnhof komme? = เอ่อ คุณครับ กรุณาเถอะครับ ช่วยบอกทางผมไปสถานีรถไฟให้ด่วนที่สุดจะได้มั้ยครับ? ( คำว่า bitte จะช่วยให้คุณไปถึงสถานีรถไฟได้เร็ว จริงๆน้า..) [LongdoDE]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top