Search result for

emily hat meinen gemacht, damons auch.

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -emily hat mei [...] damons auch.-, *emily hat mei [...] damons auch.*
Word not found in any database.
add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


ติดโพย (PopThai)
 Move your mouse over the text to see pop-up windows.

 

emily ( EH1 M IH0 L IY0) hat ( HH AE1 T) meinen ( M AY1 N AH0 N) gemacht , damons ( D EY1 M AH0 N Z) auch ( AO1 CH).

 


 
emily
  • /EH1 M IH0 L IY0/ [CMU]
  • (proper noun) /'ɛmliː/ [OALD]
hat
  • บทบาท: ตำแหน่ง [Lex2]
  • หมวก[Lex2]
  • (แฮท) n. หมวก,หมวกพระราชาคณะ [Hope]
  • (n) หมวก,มาลา [Nontri]
  • /HH AE1 T/ [CMU]
  • (n (count)) /h'æt/ [OALD]
meinen
  • หมายถึง, สื่อว่า |meinte, gemeint| [LongdoDE]
  • 1) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Akkusativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศชายเอกพจน์| เช่น meinen alten Tisch [LongdoDE]
  • 2) ของฉัน |คำสรรพนามของประธานบุรุษที่หนึ่งรูป Dativ ที่แสดงความเป็นเจ้าของของคำนามเพศใดๆ พหูพจน์| เช่น meinen alten Tische, meinen alten Häuser, meinen alten Hosen [LongdoDE]
  • |meinte, hat gemeint, etw. zu etw.| มีความคิดเห็นเกี่ยวกับ, คิดเห็น เช่น Was meinst du dazu? เธอคิดว่าอย่างไรเกี่ยวกับเรื่องนี้ [LongdoDE]
  • /M AY1 N AH0 N/ [CMU]
damons
  • /D EY1 M AH0 N Z/ [CMU]
auch
  • ด้วย, คล้าย too ในภาษาอังกฤษ [LongdoDE]
  • /AO1 CH/ [CMU]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top