ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -jwan-, *jwan* |
(Few results found for jwan automatically try jan) |
| jangle | (vi) เกิดเสียงดังจากการกระทบกันของโลหะ, Syn. clank, jingle, clatter | jangle | (vt) ทำให้เกิดความรำคาญ, See also: กวน, รบกวน | jangle | (vt) ทำให้เกิดเสียงจากโลหะกระทบกัน, Syn. clank, jingle, clatter | jangle | (vi) ทุ่มเถียง, See also: เถียง, Syn. wrangle, brawl | jangle | (n) เสียงที่เกิดจากการกระทบกันของโลหะ, Syn. jingle, clank | janitor | (n) ภารโรง, See also: คนทำความสะอาด, นักการ, Syn. caretaker, doorkeeper | January | (n) เดือนมกราคม | January | (n) มกราคม | jangle upon | (phrv) ส่งเสียงทำให้รำคาญ, See also: ส่งเสียงดังน่ารำคาญ, Syn. get on, grate on, jar on | jangle on someone's ears | (idm) ส่งเสียงทำให้รำคาญ, See also: ส่งเสียงดังน่ารำคาญ, Syn. get on, grate on, jar on |
| jane | (เจน) n. เด็กหญิง, ผู้หญิง | jangle | (แจง'เกิล) { jangled, jangling, jangles } v., n. (เสียง) (ทำให้) ดังจากการกระทบกับโลหะ, ดังกรุ๊งกริ๊ง, พูดอย่างโกรธเคือง, เสียงทะเลาะวิวาท, การทะเลาะ | janiform | adj. ตีสองหน้า, หลอกลวง. | janitor | (แจน'นิเทอร์) n. ภารโรง, คนดูแลอาคาร, See also: janitorial adj. ดูjanitor | janitress | (แจน'นิเทรส) n. ภารโรงหญิง | january | (แจน'ยัวรี) n. มกราคม | janus-faced | adj. ตีสองหน้า, หลอกลวง, มีลักษณะที่ตรงกันข้าม | azerbaijani | (อาเซอะไบจาใน) n., (pl. -nis, ni) ผู้คนใน Azerbaijan | azerbijan | (อาเซอะไบแจน') n. ชื้อดินแดนส่วนหนึ่งของรัสเซีย, ชื่อจังหวัดในอิหร่าน., Syn. Azerbaidzhan | mary jane | n. กัญชา |
| jangle | (n) เสียงห้าว, การทะเลาวิวาท, การโต้เถียง | jangle | (vt) วิวาท, ทะเลาะ, โต้เถียง, พูดเสียงห้าว | janitor | (n) ภารโรง, นักการ, คนเฝ้าประตู | January | (n) เดือนมกราคม |
| | | janeist | (n) jane + ist เจนผู้เป็นศิลปิน |
| Jan, I'm afraid you've earned a day in the fire chamber for tattling on your brother. | และ แจน พ่อเกรงว่าลูกก็ต้องไปอยู่ในห้องไฟ เพราะลูกปากมากดีนัก Death Has a Shadow (1999) | 'Sincerely, Han Sung-hyun Jan. 7, 1998.' | "จากใจจริง ฮาน ซัง ยัน" "7 มกราคม 1998" Il Mare (2000) | It's going to snow a lot from Jan. 9 in 1998. | หิมะจะตกหนัก ตั้งแต่วันที่ 9 มี.ค. 1998 Il Mare (2000) | No, Jan, don't you dare leave. One year it got so bad, they had to sell some of their jewels. | อย่านะ นี่คุณกล้าเดินหนีฉันรึ? มีอยู่ปีนึงสถานการณ์แย่มาก พวกเขาต้องขายเครื่องเพชรทิ้ง Girl with a Pearl Earring (2003) | So, have you decided what to daub next, Jan? | แล้ว... คุณตัดสินใจที่จะ เริ่มงานชิ้นใหม่รึยังล่ะ โยฮัน? Girl with a Pearl Earring (2003) | No, Jan. Why did you move the chair? | อย่านะ โยฮัน เธอย้ายเก้าอี้ทำไม? Girl with a Pearl Earring (2003) | And you can practice together now that we've made our bargain. Eh, Jan? | เริ่มได้แล้วนะ พวกเราตกลงกันแล้วแล้วนี่ Girl with a Pearl Earring (2003) | Jan? | โยฮัน Girl with a Pearl Earring (2003) | Jan? My necklace. | โยฮัน ใส้สร้อยให้ที Girl with a Pearl Earring (2003) | Jan. | โยฮัน Girl with a Pearl Earring (2003) | It's not about the answers, Jan. | มันไม่เกี่ยวกับคำตอบ , Jan Chapter Ten 'Six Months Ago' (2006) | I don't have a job, Jan! | ใช่ ใช่ ผมรู้ ผมจะไปที่นั่นทันที Chapter Sixteen 'Unexpected' (2007) |
| | ภารโรง | (n) janitor, See also: watchman, caretaker, Syn. นักการภารโรง, นักการ, Example: แม้ภารโรงจะเป็นเพียงลูกจ้าง แต่สิทธิพิเศษต่างๆ ที่ภารโรงและครอบครัวได้นั้น ไม่แตกต่างจากข้าราชการประจำเท่าไร, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้รักษาและทำความสะอาดสถานที่ | มกราคม | (n) January, Example: น้องของฉันเกิดเมื่อวันที่ 1 มกราคมที่ผ่านมา, Thai Definition: ชื่อเดือนที่ 1 ตามสุริยคติ มี 31 วัน | ฝนชะลาน | (n) rain washing away the mango inflorescence, See also: January rain, Syn. ฝนชะช่อมะม่วง, Thai Definition: ฝนที่ตกชะช่อมะม่วง, ฝนที่ตกในระยะเวลาที่ยังนวดข้าวไม่เสร็จ | ชะลาน | (n) January rain, Syn. ฝนชะลาน, ฝนชะช่อมะม่วง, Thai Definition: ชื่อหนึ่งของฝนชะช่อมะม่วง |
| อาบิดจัน | [Ābitjan] (n, prop) EN: Abidjan FR: Abidjan | อาจารย์ | [ājān] (n) EN: teacher ; instructor ; schoolteacher ; tutor ; lecturer ; ajan ; ajarn FR: professeur [ m, f ] ; enseignant [ m ] ; enseignante [ f ] ; maître [ m ] ; maîtresse [ f ] | เดือนมกราคม | [deūoen mokkarākhom] (n, exp) EN: January FR: mois de janvier [ m ] ; janvier [ m ] | ฝนชะช่อมะม่วง | [fonchachømamūng] (n) EN: rain of January-March period when mango trees produce clusters of inflorescence | เขื่อนแก่งกระจาน | [Kheūoen Kaeng Krajān] (n, prop) EN: Kaeng Krachan Dam ; Kaeng Krajan Dam | ขอบล้อ | [khøplø] (n) FR: jante [ f ] | ครูลิลลี่ | [khrū Lillī] (n, prop) EN: Kru Lilly FR: Kru Lilly ; Kitmanoch Rojanasupya | กล้วยหอมจันทน์ | [klūay høm jan] (n, exp) EN: “kluai hom jan” banana FR: banane “kluai hom jan” [ f ] | กง | [kong] (n) EN: wheel ; ring ; rim ; circle ; circumference FR: cercle [ m ] ; circonférence [ f ] ; roue [ f ] ; jante [ f ] | ล้อแม็ก | [lø maēk] (n, exp) EN: aluminium alloy wheel FR: jante en allge [ f ] |
| | | jane doe | (n) an unknown or fictitious woman who is a party to legal proceedings | janissary | (n) a loyal supporter | janissary | (n) a Turkish soldier | janitor | (n) someone employed to clean and maintain a building | jansen | (n) a Dutch Roman Catholic theologian (1585-1638), Syn. Cornelis Jansen, Cornelius Jansenius | jansenism | (n) the Roman Catholic doctrine of Cornelis Jansen and his disciples; salvation is limited to those who are subject to supernatural determinism and the rest are assigned to perdition | jansenist | (n) an advocate of Jansenism | january | (n) the first month of the year; begins 10 days after the winter solstice, Syn. Jan | janus | (n) (Roman mythology) the Roman god of doorways and passages; is depicted with two faces on opposite sides of his head | janus-faced | (adj) having or concerned with polarities or contrasts |
| Jan | n. [ Ar. ] (Moham. Myth.) One of an intermediate order between angels and men. [ 1913 Webster ] | Jane | n. [ LL. Janua Genoa; L. Genua, also OE. Jean. ] 1. A coin of Genoa; any small coin. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. A kind of twilled cotton cloth. See Jean. [ 1913 Webster ] | Jane-of-apes | n. A silly, pert girl; -- corresponding to jackanapes. Massinger. [ 1913 Webster ] | Jangle | v. i. [ imp. & p. p. Jangled p. pr. & vb. n. Jangling ] [ OE. janglen to quarrel, OF. jangler to rail, quarrel; of Dutch or German origin; cf. D. jangelen, janken, to whimper, chide, brawl, quarrel. ] [ 1913 Webster ] 1. To sound harshly or discordantly, as bells out of tune. [ 1913 Webster ] 2. To talk idly; to prate; to babble; to chatter; to gossip. “Thou janglest as a jay.” Chaucer. [ 1913 Webster ] 3. To quarrel in words; to altercate; to wrangle. [ 1913 Webster ] Good wits will be jangling; but, gentles, agree. Shak. [ 1913 Webster ] Prussian Trenck . . . jargons and jangles in an unmelodious manner. Carlyle. [ 1913 Webster ] | Jangle | n. [ Cf. OF. jangle. ] [ 1913 Webster ] 1. Idle talk; prate; chatter; babble. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. Discordant sound; wrangling. [ 1913 Webster ] 3. The unmelodious ringing of multiple metallic objects striking together, such as a set of small bells. [ PJC ] The musical jangle of sleigh bells. Longfellow. [ 1913 Webster ] | Jangle | v. t. To cause to sound harshly or inharmoniously; to produce discordant sounds with. [ 1913 Webster ] Like sweet bells jangled, out of tune, and harsh. Shak. [ 1913 Webster ] | Jangler | n. [ Cf. OF. jangleor. ] [ 1913 Webster ] 1. An idle talker; a babbler; a prater. Chaucer. [ 1913 Webster ] 2. A wrangling, noisy fellow. [ 1913 Webster ] | Jangleress | n. A female prater or babbler. [ 1913 Webster ] | Janglery | n. [ Cf. OF. janglerie chattering, talk. ] Jangling. [ Obs. ] Chaucer. [ 1913 Webster ] | Jangling | a. Producing discordant sounds. “A jangling noise.” Milton. [ 1913 Webster ] |
| 看门人 | [kān mén rén, ㄎㄢ ㄇㄣˊ ㄖㄣˊ, 看 门 人 / 看 門 人] janitor; watchman #59,183 [Add to Longdo] | 鲍耶 | [Bào yē, ㄅㄠˋ ㄧㄝ, 鲍 耶 / 鮑 耶] János Bolyai (1802-1860), one of the discoverers of non-Euclidean geometry #83,328 [Add to Longdo] | 巴尔克嫩德 | [Bā ěr kè nèn dé, ㄅㄚ ㄦˇ ㄎㄜˋ ㄋㄣˋ ㄉㄜˊ, 巴 尔 克 嫩 德 / 巴 爾 克 嫩 德] Jan Pieter Balkenende (1956-), Prime Minister of the Netherlands from 2002 #115,420 [Add to Longdo] | 雅诺什 | [yǎ nuò shí, ㄧㄚˇ ㄋㄨㄛˋ ㄕˊ, 雅 诺 什 / 雅 諾 什] János (Hungarian name) #880,146 [Add to Longdo] | 珍・奥斯汀 | [Zhēn· Ào sī tīng, ㄓㄣ· ㄠˋ ㄙ ㄊㄧㄥ, 珍 ・ 奥 斯 汀 / 珍 ・ 奧 斯 汀] Jane Austen (1775-1817), English novelist [Add to Longdo] | 简・爱 | [Jiǎn· Ài, ㄐㄧㄢˇ· ㄞˋ, 简 ・ 爱 / 簡 ・ 愛] Jane Eyre, novel by Charlotte Brontë 夏洛特·勃良特|夏洛特·勃良特 [Add to Longdo] | 简氏防务周刊 | [Jiǎn shì fáng wù zhōu kān, ㄐㄧㄢˇ ㄕˋ ㄈㄤˊ ㄨˋ ㄓㄡ ㄎㄢ, 简 氏 防 务 周 刊 / 簡 氏 防 務 週 刊] Jane's defense weekly [Add to Longdo] | 詹江布尔 | [Zhān jiāng bù ěr, ㄓㄢ ㄐㄧㄤ ㄅㄨˋ ㄦˇ, 詹 江 布 尔 / 詹 江 布 爾] Janjanbureh river and city in Gambia [Add to Longdo] | 贾夹威德 | [Jiǎ jiā wēi dé, ㄐㄧㄚˇ ㄐㄧㄚ ㄨㄟ ㄉㄜˊ, 贾 夹 威 德 / 賈 夾 威 德] Janjaweed (armed Baggara herders used by the Sudanese government against Darfur rebels) [Add to Longdo] |
| | | ジャンル | [janru] (n) genre (fre #1,354 [Add to Longdo] | ジャンプ | [janpu] (n, vs) jump; (P) #2,526 [Add to Longdo] | 麻雀 | [まあじゃん(P);まぜじゃん;マージャン(P), maajan (P); mazejan ; ma-jan (P)] (n) mah-jongg (chi #4,986 [Add to Longdo] | 正月 | [しょうがつ, shougatsu] (n) New Year; New Year's Day; the first month; January; (P) #5,848 [Add to Longdo] | ジャングル | [janguru] (n) jungle; (P) #8,771 [Add to Longdo] | 寅 | [とら, tora] (n) third sign of Chinese zodiac (The Tiger, 3am-5am, east-northeast, January); (P) #9,354 [Add to Longdo] | じゃん | [jan] (aux-v) (sl) (contraction of じゃない) isn't it #12,015 [Add to Longdo] | 防衛庁 | [ぼうえいちょう, boueichou] (n) (See 防衛省) Japan Defense Agency (Defence) (became Japanese Ministry of Defense in Jan. 2007); (P) #12,785 [Add to Longdo] | ジャンク | [janku] (n) junk #13,888 [Add to Longdo] | ジャンボ | [janbo] (adj-na, n) jumbo; (P) #14,924 [Add to Longdo] |
| ジャンパ | [じゃんぱ, janpa] jumper [Add to Longdo] | ジャンパオプション | [じゃんぱおぷしょん, janpaopushon] strapping option, jumper option [Add to Longdo] | ジャンパピン | [じゃんぱぴん, janpapin] jumper pin [Add to Longdo] | ジャンパ選択可能 | [ジャンパせんたくかのう, janpa sentakukanou] jumper selectable [Add to Longdo] | ジャンプ | [じゃんぷ, janpu] jump [Add to Longdo] | 条件付きジャンプ | [じょうけんつきジャンプ, joukentsuki janpu] conditional jump [Add to Longdo] | ジャネット | [じゃねっと, janetto] Janet [Add to Longdo] | ジャン | [じゃん, jan] JAN [Add to Longdo] | ジャンタグ | [じゃんたぐ, jantagu] JWNTUG [Add to Longdo] |
| |
add this word
You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |