Search result for

sledgehammers

   
Languages
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -sledgehammers-, *sledgehammers*, sledgehammer
Some results are hidden.
configure
Dictionaries languages






Chinese Phonetic Symbols


ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
I just want to fucking smash it with a sledgehammer and squeeze it.ฉันอยากอัดมันด้วยฆ้อน... Punch-Drunk Love (2002)
We need sledgehammers, crowbars.เราต้องการฆ้อนขนาดใหญ่ แชลง, เราต้องทุบผนัง No Exit (2006)
Not unless he's got a sledgehammer with him.ยกเว้นเขาจะพกค้อนยักษ์มาด้วย Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
We don't need a sledgehammer.ไม่ต้องใช้ค้อนยักษ์หรอก Riots, Drills and the Devil: Part 1 (2005)
I'll get a sledgehammer and knock this right out.ฉันจะเอาฆ้อนปอนด์มาทุกแก \ เดี๋ยวนี้เลย เฮ้! Transformers (2007)
I want a sledgehammer, I want a crowbar, I want a jackhammer, now!ผมต้องการแม่แรง-ชะแลง-ค้อน อะไรก็ได้ เร็ว ! National Treasure: Book of Secrets (2007)
Where are my sledgehammers?ค้อนอยู่ไหน ? National Treasure: Book of Secrets (2007)
Tools, thermal lances, sledgehammers...เครื่องมือ, เครื่องเชื่อม, ค้อนปอนด์... Greatness Achieved (2008)
You know serena. Whoever tries better bring a sledgehammer.คุณก็รู้จักเซรีนา ใครก็ตามที่จะลอง น่าจะต้องเอาค้อนไปด้วย The Treasure of Serena Madre (2009)
But I can sure as hell swing a sledgehammer.แต่ฉันหวดฆ้อนปอนด์นี่ได้ Chapter Seventeen 'The Wall' (2010)
Thanks, sledgehammer.ขอบใจนะ นายเสล็จหัวครก Peleliu Airfield (2010)
Sledgehammer.เสล็จหัวครก Peleliu Airfield (2010)

Oxford Advanced Learners Dictionary (pronunciation guide only)
sledgehammers

add this word


You know the meaning of this word? click [add this word] to add this word to our database with its meaning, to impart your knowledge for the general benefit


Are you satisfied with the result?



Discussions

About our ads
We know you don’t love ads. But we need ads to keep Longdo Dictionary FREE for users. Thanks for your understanding! Click here to find out more.
Go to Top