ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: -お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。-, *お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。*
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
Your letter reached me only today, having been delayed by the heavy snow.お手紙は大雪で遅れ、やっと今日着きました。

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ




ติดโพย (PopThai)
 วางเมาส์ที่คำศัพท์เพื่อแสดงป๊อปอัป

 

手紙(てがみ)大雪(おおゆき)遅れ(おくれ)やっと今日(きょう)着き(つき)まし

 


 
  • () (int) (1) hey!; oi!; (2) (おい only) (ksb [EDICT]
  • () (int) (abbr) (See お早う) Good morning!; Hi! [EDICT]
  • () (n) (1) (abbr) (col) (See 味噌) miso (usu. said by housewives); (2) miso soup [EDICT]
  • () (conj,int,n) oh!; oh?; my!; (P) [EDICT]
  • () (n) (from 拝み) (See 御嶽・うたき) (Okinawa) sacred site; sacred grove [EDICT]
  • (緒) (n) cord; strap; thong; (P) [EDICT]
  • (小) (pref) (1) (See 小川) small; narrow; (2) (See 小野) familiar prefix; (3) (See 小暗い) slightly; a bit [EDICT]
  • (尾) (n) (1) tail (animal, kite, comet, etc.); tail end; (2) slope at the foot of a mountain; (P) [EDICT]
手紙
  • (てがみ) จดหมาย [LongdoJP]
  • (てがみ) (n,adj-no) letter; (P) [EDICT]
  • (葉) ใบไม้ [LongdoJP]
  • () (int) (1) (pol) yes; (2) OK (used to get attention prior to an utterance); okay; (3) giddy-up; giddap; (P) [EDICT]
  • () (v5r,aux-v,suf) (hon) (ksb [EDICT]
  • () (suf) (ksb [EDICT]
  • (歯) (n) tooth; (P) [EDICT]
  • (刃) (n) edge (of a knife or sword); (P) [EDICT]
  • (派) (n,n-suf) clique; faction; school; (P) [EDICT]
  • (破) (n) (See 序破急) (in gagaku or noh) middle section of a song [EDICT]
  • (葉) (n) leaf; (P) [EDICT]
大雪
  • (おおゆき(P);たいせつ) (n) (1) heavy snow; (2) (See 二十四節気) "major snow" solar term (approx. Dec. 7); (P) [EDICT]
  • (Dà xuě, ㄉㄚˋ ㄒㄩㄝˇ) Daxue or Great Snow, 21st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气 7th-21st December [CE-DICT]
  • () (aux) (abbr) (arch) (See である) to be [EDICT]
  • () (n) (sl) detective [EDICT]
  • () (aux) (pol) (See だ・1) polite copula in Japanese; (P) [EDICT]
  • () (conj,int) (See それでは) then; well; so; well then; (P) [EDICT]
  • () (conj) (1) but; however; though; nevertheless; still; yet; even so; (prt) (2) even; (3) however; no matter how; even if; even though; (4) ... or something; (5) (as 〜でも〜でも) either ... or ...; neither ... nor ...; (pref) (6) (before an occupation, etc.) pseudo-; quack; in-name-only; (7) (before an occupation, etc.) (See でもしか) for lack of anything better to do; (P) [EDICT]
  • (出) (n,n-suf) (1) coming out; going out; outflow; efflux; rising (of the sun or moon); (2) attending (work); appearing (on stage); one's turn to go on; (3) start; beginning; (4) origins; background; person (or item) originating from ...; graduate of ...; native of ...; member of ... (lineage); (5) architectural member that projects outward; (6) highest point of the stern of a ship; (7) (uk) (usu. after the -masu stem of a verb as 〜出がある or 〜出がない, etc.) amount (comprising something); amount of time or effort required to do something; (P) [EDICT]
遅れる
  • (おくれる) (v1,vi) (See 遅刻) to be late; to be delayed; to fall behind schedule; to be overdue; (P) [EDICT]
やっと
  • () (adv) (1) (See やっと・1) at last; at length; (2) barely; just; by the skin of one's teeth; (int) (3) (やっとこさ, やっとこせ only) (See やっとこまかせ) yo-ho!; heave-ho! [EDICT]
今日
  • (きょう(P);こんにち(P);こんじつ) (n-t) (1) today; this day; (2) (こんにち only) these days; recently; nowadays; (P) [EDICT]
  • (jīn rì, ㄐㄧㄣ ㄖˋ) today [CE-DICT]
着く
  • (つく) (v5k) (1) to arrive at; to reach; (2) (See 席に着く) to sit on; to sit at (e.g. the table); (P) [EDICT]
  • (はく) (v5k,vt) (1) (usu 履く or 穿く) to put on (or wear) lower-body clothing (i.e. pants, skirt, etc.); to put on (or wear) footwear; (2) (usu. 佩く or 帯く) to affix a sword to one's hip; (3) to affix a bowstring to a bow; (P) [EDICT]
ます
  • (升) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
  • (枡) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
  • (桝) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
  • (斗) (n) (1) measuring container; measure; (2) box (seating at a theatre, etc.); (3) square on a grid; cell of a grid; (4) (斗 only) square bearing block (at the top of a pillar); (P) [EDICT]
  • (増す) (v5s,vi,vt) to increase; to grow; (P) [EDICT]
  • () (aux-adj) (1) (after the -masu stem of a verb) want to ... do something; would like to ...; (prt) (2) (kyu [EDICT]
  • () (exp) (abbr of ...ていたの) (See 乃・の・5,わ) (usu. sentence end) indicates emotion, admiration, emphasis, etc. [EDICT]
  • () (aux-v) (after a noun, usu. as 〜たる者, etc.) (See たり,たるや) (those) who are; (that) which is; often used in relation to qualifications and requirements for a position; in the capacity of [EDICT]
  • () (suf) (m-sl) (fam) (fem) (See ちゃん) (cute) suffix for familiar person [EDICT]
  • (他) (n-adv,n,adj-no) other (esp. people and abstract matters); (P) [EDICT]
  • (多) (n,pref) multi-; (P) [EDICT]
  • (田) (n) rice field; (P) [EDICT]
 


Search other online dictionaries

English/Thai Dictionary
Thai Dictionary and related
English/Thai Dictionary Software Application
English/English Dictionary
 

Japanese Dictionary
German and German/English Dictionaries
Other translation and dictionary websites
Other interesting resources

Do you know the meaning of this word?

You can Suggest your own translation to Longdo

Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top