|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
sent | - กริยาช่องที่ 2 และ 3 ของ send[Lex2]
- (เซนทฺ) v. กริยาช่อง 2 และ 3 ของ send [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ send [Nontri]
- /S EH1 N T/ [CMU]
- (v,v) /s'ɛnt/ [OALD]
[send] - ส่ง: นำส่ง, จัดส่ง [Lex2]
- ปล่อยออก: เปล่งออกมา, ขับออก [Lex2]
- ส่งข่าว: ให้ข้อมูล, ส่งสัญญาณ, กระจายเสียง [Lex2]
- ทำให้ปิติยินดี: ทำให้ตื่นเต้น [Lex2]
- (เซนดฺ) { sent,sent,sending,sends} vt.,vi. ส่ง,ส่งออก,นำส่ง,ขับ,ไล่,ปล่อยออก,เปล่ง,ส่งสัญญาณ -Phr. (send for เรียก,ตามหา) ###SW. sender n. ###S. transmit ###A. receive [Hope]
- (vt) ขับ,ส่ง,ปล่อย,ไล่,เปล่ง [Nontri]
- /S EH1 N D/ [CMU]
- (v) /s'ɛnd/ [OALD]
|
leaks to | [leak to] - เผยความลับกับ: เปิดเผยกับ [Lex2]
|
our | - ของเรา[Lex2]
- (เอา'เออะ) pron. ของเรา [Hope]
- (adj) ของพวกเรา,ของเรา [Nontri]
- /AW1 ER0/ [CMU]
- /AW1 R/ [CMU]
- /AA1 R/ [CMU]
- (adj) /'auər/ [OALD]
|
mirror | - กระจก: กระจกเงา [Lex2]
- เครื่องสะท้อน: เครื่องส่อแสดง, ภาพสะท้อน, สิ่งสะท้อน [Lex2]
- สะท้อน: สะท้อนเงา [Lex2]
- เหมือน: เป็นตัวแทนของ, จำลอง [Lex2]
- (มี'เรอะ) n. กระจก,สิ่งที่เป็นตัวแทนที่แท้จริง,แบบแผนของการเลียนแบบ. vt. สะท้อนแสง,เป็นตัวแทนที่แท้จริง,ส่อ,ส่องเป็นเงา ###S. glass [Hope]
- (n) กระจกเงา,คันฉ่อง [Nontri]
- (vt) ส่อง,สะท้อนแสง [Nontri]
- /M IH1 R ER0/ [CMU]
- (vt,n (count)) /m'ɪrər/ [OALD]
|
sites | - /S AY1 T S/ [CMU]
- (vi,n (count)) /s'aɪts/ [OALD]
[site] - สถานที่ตั้ง: ไซต์งาน, สถานที่เกิดเหตุการณ์ [Lex2]
- จัดตั้งขึ้นในสถานที่[Lex2]
- (ไซทฺ) n. ตำแหน่ง,สถานที่,จุด,ที่ตั้ง,แหล่งที่ตั้ง,แปลงที่ดิน,ที่ทำเล,สถานที่เกิดเหตุ vt. ตั้งอยู่,ประจำอยู่,ติดตั้ง,เอาไปตั้งไว้. ###S. perch [Hope]
- (n) แหล่ง,ที่ตั้ง,ตำแหน่ง,จุด,ทำเล,ที่เกิดเหตุ [Nontri]
- /S AY1 T/ [CMU]
- (vi,n (count)) /s'aɪt/ [OALD]
|
You | - (ยู) pron. ท่าน,พวกท่าน [Hope]
- (pro) ท่าน,คุณ,พวกท่าน,พวกคุณ [Nontri]
- /Y UW1/ [CMU]
- (pron) /juː/ [OALD]
|
should | - ควรจะ: ควร, น่าจะ, สมควรจะ [Lex2]
- กริยาช่องที่ 2 ของคำกริยาช่วย shall (ใช้กล่าวถึงสิ่งที่พูดแล้ว)[Lex2]
- ใช้หลังคำว่า that เพื่อแนะนำหรือจัดการบางสิ่ง[Lex2]
- ใช้หลังคำคุณศัพท์ (adjective) เพื่อแสดงความรู้สึก[Lex2]
- ใช้กับ I และ we เพื่อแสดงคิดเห็นที่ไม่แน่ใจ[Lex2]
- ใช้แสดงความเห็นด้วยอย่างมาก[Lex2]
- ใช้ปฏิเสธหรือแสดงความรำคาญหรือประหลาดใจ[Lex2]
- (ชูด) v. กริยาช่อง 2 ของ shall,ต้อง,ควร,ควรจะ [Hope]
- (vt) pt ของ shall [Nontri]
- /SH UH1 D/ [CMU]
- (v) /ʃud/ [OALD]
|
|
|