|
Lorna | - /L AO1 R N AH0/ [CMU]
- (proper noun) /l'ɔːnə/ [OALD]
|
talked about | [talk about] - ปรึกษา: หารือ [Lex2]
- พูดคุยเกี่ยวกับ[Lex2]
|
her | - เธอ: หล่อน [Lex2]
- นี่ (ทิศทางจากนอกเข้ามา) เช่น von irgendwo her จากที่ใดที่หนึ่ง, Wir kennen uns von der Uni her. เรารู้จักกันจากตอนมหาวิทยาลัย [LongdoDE]
- (เฮอร์) pron. เธอ,หล่อน,เขา,ของเธอ [Hope]
- (adj) ของเธอ,ของหล่อน [Nontri]
- (pro) เธอ,หล่อน [Nontri]
- /HH ER1/ [CMU]
- /HH ER0/ [CMU]
- (adj,pron) /hɜːʳr/ [OALD]
|
stupid | - โง่: ไร้สมอง, ไร้หัวคิด, บัดซบ [Lex2]
- น่าเบื่อหน่าย: เชื่องช้า, ไร้สาระ [Lex2]
- มึนงง: งงงวย, กึ่งสลบ [Lex2]
- (สทิว'พิด) adj. โง่,เง่า,เซ่อ,ทึ่ม,โฉดเขลา,บัดซบ,เชื่องช้า,หงอยซึม,น่าเบื่อหน่าย,ไม่มีรสชาติ,ไม่น่าสนใจ,มึนงง,งงงวย,ตะลึงงัน. ###SW. stupidness n. [Hope]
- (adj) เซ่อ,โง่,โง่เขลา,มึนงง,เหงาหงอย,น่าเบื่อ [Nontri]
- /S T UW1 P AH0 D/ [CMU]
- /S T UW1 P IH0 D/ [CMU]
- (n (count),adj) /stj'uːpɪd/ [OALD]
|
boyfriend | - เพื่อนชาย: แฟน, คู่รัก [Lex2]
- n. เพื่อนชาย [Hope]
- (n) เพื่อนชาย,แฟน [Nontri]
- /B OY1 F R EH2 N D/ [CMU]
- (n (count)) /b'ɔɪfrɛnd/ [OALD]
|
back | - หลัง (ส่วนของร่างกาย): แผ่นหลัง [Lex2]
- กระดูกสันหลัง[Lex2]
- ส่วนหลัง: ด้านหลัง, ส่วนท้าย, ด้านท้าย [Lex2]
- พนักเก้าอี้: ที่พิง, พนักพิง [Lex2]
- กองหลัง[Lex2]
- ถอยหลัง: ถอย (รถ) [Lex2]
- สนับสนุน: หนุนหลัง, ผลักดัน [Lex2]
- เดินทางกลับ: กลับมา [Lex2]
- หันหลังพิงกัน: หันหลังชิด [Lex2]
- เขียนสลักหลัง: สลักหลัง (เช็ค), เขียนบันทึกกำกับ [Lex2]
- วางเดิมพัน[Lex2]
- ซึ่งผ่านมาแล้ว[Lex2]
- ค้างชำระ: ค้างจ่าย [Lex2]
- ซึ่งอยู่ด้านหลัง[Lex2]
- กลับคืนไปที่เดิม (หรือสภาพเดิม)[Lex2]
- หันไปข้างหลัง[Lex2]
- หวนกลับคืนมา: ย้อนกลับ [Lex2]
- ตอบกลับ: ตอบรับ, ตอบโต้ [Lex2]
- ผ่านมา: ผ่านมาแล้ว, ในอดีต [Lex2]
- (แบค) {backed,backing,backs} n.,adj.,vi.,vt.,adv. หลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,กองหลัง,ที่เปลี่ยว,กลับคืน,ตรงกันข้าม,ค้างจ่าย,กลับ,ถอย,สนับสนุน,ถือหาง,วางเดิมพันใน ###S. rear -Conf. re- [Hope]
- (adj) ด้านหลัง,ข้างหลัง,ส่วนหลัง [Nontri]
- (adv) ถอยหลัง,ย้อนหลัง,กลับ [Nontri]
- (n) หลัง,ส่วนหลัง,ด้านหลัง,ข้างหลัง [Nontri]
- (vt) สนับสนุน,หนุนหลัง,ถือหาง,วางเดิมพัน [Nontri]
- /B AE1 K/ [CMU]
- (v,n (count),adv) /b'æk/ [OALD]
|
in | - ใน: ข้างใน, อยู่ภายใน, อยู่ด้านใน [Lex2]
- ใน: ภายใน, ข้างใน [Lex2]
- ใน: ข้างใน [Lex2]
- ไม่[Lex2]
- |+ สถานที่| ใน, ที่ (ขึ้นกับรูปประโยค ถ้าบ่งการเดินทางเคลื่อนไหว แปลว่า ไปที่ ไปใน ซึ่ง in + Akk. แต่ถ้าบ่งการเป็นอยู่ in + Dat.) เช่น (1) Ich war in den Alpen letzte Woche. ผมอยู่ที่เทือกเขาแอลป์เมื่อสัปดาห์ที่แล้ว (2) Ich fahre in die Alpen diese Woche. ผมจะไปยังเทือกเขาแอลป์อาทิตย์นี้ [LongdoDE]
- |+D เมื่อกริยาไม่บ่งอาการเคลื่อนไหว| ที่ เช่น Der Zug hält in Spanien. รถไฟจอดที่สเปน (ชื่อประเทศส่วนใหญ่ไม่มีคำนำหน้านามหรือ Artikel) [LongdoDE]
- กำลังเป็นที่นิยม เช่น Schönsein ist in. ความงามกำลังเป็นที่นิยม [LongdoDE]
- (อิน) prep. ใน, ภายใน, ข้างใน, ในระหว่าง, ในสภาพ, ในภาวะ, ในข้อที่ว่า. ###SW. in that เนื่องจาก, เพราะว่า. in so far as ตราบใดที่ -adv. ใน, ภายใน, อยู่ข้างใน, ในบ้าน, ในที่ทำงาน, ในตำแหน่ง, ในฤดูเก็บเกี่ยว, ในการบริหารงาน, สอดคล้องกับ -adj. [Hope]
- (adv) ใน,ภายใน,ข้างใน,อยู่ข้างใน [Nontri]
- (pre) ใน,ภายใน,ข้างใน,ในระหว่าง [Nontri]
- /IH0 N/ [CMU]
- /IH1 N/ [CMU]
- (n (count),adv,prep) /ɪn/ [OALD]
|
Nebraska | - /N AH0 B R AE1 S K AH0/ [CMU]
- (proper noun) /n'əbr'æskə/ [OALD]
|
or | - หรือ: หรือว่า [Lex2]
- ผู้ซึ่ง[Lex2]
- การกระทำ: ภาวะ, คุณสมบัติ [Lex2]
- (ออร์) conj. หรือ,หรือว่า,ในราว,ประมาณ [Hope]
- (con) หรือ,อีกนัยหนึ่ง,มิฉะนั้น,หรือว่า,ประมาณ [Nontri]
- /AO1 R/ [CMU]
- /ER0/ [CMU]
- (conj) /ɔːr/ [OALD]
|
wherever | - ไม่ว่าที่ไหนก็ตาม[Lex2]
- ในทุกๆ ที่[Lex2]
- ที่ใดๆ: ที่ไหนก็ได้ [Lex2]
- (แวร์เอฟ'เวอะ) conj. ที่ไหนก็ตาม,ไม่ว่าที่ใด,ในกรณีก็ตาม,ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม,adv. ที่ไหน ###S. in whatever place [Hope]
- (adv) ทุกแห่ง,ที่ไหนก็ตาม [Nontri]
- (con) ไม่ว่าอย่างไรก็ตาม [Nontri]
- /W EH0 R EH1 V ER0/ [CMU]
- /HH W EH0 R EH1 V ER0/ [CMU]
- (adv) /wˌɛəʳr'ɛvər/ [OALD]
|
|
|