|
SCHUMACHER | - /SH UW1 M AA2 K ER0/ [CMU]
|
I | - คำสรรพนามเอกพจน์บุรุษที่1: ผม, ดิฉัน, ข้าพเจ้า, หน, กระหม่อม [Lex2]
- พยัญชนะภาษาอังกฤษตัวที่ 9[Lex2]
- เสียงสระในภาษาอังกฤษ[Lex2]
- (ไอ) พยัญชนะอังกฤษตัวที่ 9เป็นสระด้วย [Hope]
- /AY1/ [CMU]
- (n (count),pron) /aɪ/ [OALD]
- (n (count)) /'aɪ/ [OALD]
|
was | - กิริยาเอกพจน์ช่องที่ 2 ของ be: เป็น, อยู่, คือ [Lex2]
- อะไร [LongdoDE]
- อะไร (ขึ้นต้นประโยคคำถาม) เช่น Was bedeutet das? มันหมายความว่าอะไร [LongdoDE]
- (vt) pt ของ is [Nontri]
- /W AA1 Z/ [CMU]
- /W AH0 Z/ [CMU]
- (v,vi) /wɒz/ [OALD]
[be] - อยู่: เป็น, คือ [Lex2]
- ใกล้: แสดงตำแหน่ง [Lex2]
- (บี) (am/are/is/,was/were,been) vi. เป็น,อยู่,คือ,ใช่ ###S. live abbr. both eye,below elbow [Hope]
- (vi,vt) เป็น,อยู่,คือ [Nontri]
- /B IY1/ [CMU]
- /B IY0/ [CMU]
- (v,vi) /biː/ [OALD]
|
not | - ไม่[Lex2]
- (นอท) adv. ไม่ [Hope]
- (adj) ไม่ [Nontri]
- /N AA1 T/ [CMU]
- (adv) /n'ɒt/ [OALD]
|
convinced | - ที่ถูกโน้มน้าว[Lex2]
- /K AH0 N V IH1 N S T/ [CMU]
- (vt,vt) /k'ənv'ɪnst/ [OALD]
[convince] - ทำให้แน่ใจ: ทำให้แน่ชัด [Lex2]
- โน้มน้าว: ชักจูง [Lex2]
- (คันวินซฺ') {convinced,convincing,convinces} vt. ทำให้เชื่อมั่น,ทำให้มั่นใจ,ทำให้รู้ว่ากระทำผิด ###SW. convincedly adv. ดูconvince convincingly adv. ดูconvince convincibility n. ดูconvince convincedness n. ดูconvince convincingness [Hope]
- (vt) ทำให้เชื่อมั่น,ทำให้แน่ใจ,ทำให้เชื่อ,ทำให้สำนึก [Nontri]
- /K AH0 N V IH1 N S/ [CMU]
- (vt) /k'ənv'ɪns/ [OALD]
|
that | - นั้น: โน่น, เช่นนั้น, สิ่งนั้น, จำพวกนั้น, ผู้นั้น, เวลานั้น [Lex2]
- (คนหรือสิ่งของ) นั้น (ใช้นำหน้านามเพื่อบ่งชี้)[Lex2]
- อย่างนั้น: เช่นนั้น, กระนั้น, ถึง, จนถึง, ซึ่งที่ [Lex2]
- เพราะว่า: เพราะ, ก็เพราะ, ก็อย่างนั้น, ก็อย่างนี้ [Lex2]
- (แธท) adj.,pron.,adv. นับ,นั้น,โน่น,เช่นนั้น,สิ่งนั้น,ผู้นั้น,เวลานั้น,อย่างนั้น,เช่นนั้น,กระนั้น,ถึง,จนถึง,ซึ่งที่,เพราะว่า,เพราะ,ก็,ก็อย่างนั้น,ก็อย่างนี้ [Hope]
- (adj) นั้น,นั่น,โน่น,เช่นนั้น [Nontri]
- (adv) ถึงเพียงนั้น,เช่นนั้น,อย่างนั้น,กระนั้น [Nontri]
- (con) ว่า,ที่,ซึ่ง,เพราะ,กระนั้น [Nontri]
- (pro) สิ่งนั้น,อย่างนั้น,ที่,ผู้นั้น [Nontri]
- /DH AE1 T/ [CMU]
- /DH AH0 T/ [CMU]
- (adj,adv,pron,pron,conj) /ðæt/ [OALD]
|
he | - เขา (ผู้ชาย)[Lex2]
- (ฮี) pron. เขาผู้ชาย,คนนั้น,ใครก็ได้ n. ผู้ชาย,สัตว์ตัวผู้ [Hope]
- (pro) เขา(ผู้ชาย) [Nontri]
- /HH IY1/ [CMU]
- (pron) /hiː/ [OALD]
|
could | - กริยาช่องที่ 2 ของกริยาช่วย can: สามารถ [Lex2]
- (คูด) v. อดีตกาลของ can [Hope]
- (vt) pt และ pp ของ can [Nontri]
- /K UH1 D/ [CMU]
- (v) /kud/ [OALD]
|
hold up | |
this | - (คน, สิ่ง) นี้[Lex2]
- นี้ (ใช้แทนคำนามที่กล่าวถึงหรือทราบกันดีอยู่แล้ว)[Lex2]
- ขนาดนี้: ถึงเพียงนี้, เท่านี้ [Lex2]
- (ธิส) นี่, ที่นี่ [Hope]
- (adj) นี้,อย่างนี้,เช่นนี้,แค่นี้,นี่ [Nontri]
- (n) สิ่งนี้,อย่างนี้,ที่นี้,ในเวลานี้ [Nontri]
- /DH IH1 S/ [CMU]
- /DH IH0 S/ [CMU]
- (adj,adv,pron) /ðɪs/ [OALD]
|
weight | - น้ำหนัก[Lex2]
- ความหนัก[Lex2]
- หน่วยวัดน้ำหนัก: ระบบวัดน้ำหนัก [Lex2]
- เพิ่มน้ำหนัก[Lex2]
- เป็นภาระ[Lex2]
- ลำเอียง: เข้าข้าง, มีอคติ [Lex2]
- (เวท) n. น้ำหนัก,ความหนัก,มวล,วัตถุสิ่งของ,ความสำคัญ,อิทธิพล vt. เพิ่มน้ำหนัก,เป็นภาระ,ให้น้ำหนักทางสถิติแก่,มีอคตี,เข้าข้าง -Phr. (carry weigth มีความสำคัญ มีอิทธิพล) ###SW. weighter n. [Hope]
- (n) น้ำหนัก,การชั่ง,ของหนัก,ภาระ,ความสำคัญ,ลูกตุ้ม,วัตถุ [Nontri]
- (vt) เพิ่มน้ำหนัก,ถ่วง,เป็นภาระ,เข้าข้าง [Nontri]
- /W EY1 T/ [CMU]
- (vt,n) /w'ɛɪt/ [OALD]
|
without | - โดยปราศจาก: โดยไม่มี [Lex2]
- ภายนอก: ข้างนอก [Lex2]
- ยกเว้น (คำไม่เป็นทางการ)[Lex2]
- (วิธ'เอาทฺ) prep.,adv.,n. ปราศจาก,ไม่มี,พ้น,นอก,ภายนอก,ข้างนอก,ส่วนที่อยู่ภายนอก conj. นอกจาก ###S. not with [Hope]
- (adv,pre) ภายนอก,ข้างนอก,ปราศจาก,นอกเหนือ,พ้น,ไม่มี [Nontri]
- /W IH0 TH AW1 T/ [CMU]
- /W IH0 DH AW1 T/ [CMU]
- (adv,prep) /w'ɪð'aut/ [OALD]
|
John | - ลูกค้าของโสเภณี (คำแสลง)[Lex2]
- ห้องน้ำ (คำสแลง)[Lex2]
- เหยื่อ[Lex2]
- คำเรียกแทนผู้ชายที่ไม่รู้จักชื่อ[Lex2]
- (จอห์น) n. ห้องน้ำ,ห้องส้วม ###S. toilet [Hope]
- /JH AA1 N/ [CMU]
- (proper noun) /ʤ'ɒn/ [OALD]
- (n (count)) /ʤ'ɒn/ [OALD]
|
|
|