มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่ ผู้มีรายได้ประจำ | someone with regular income (This does not mean "rentier"--"rentier" ไม่ถูกเลย) |
|
| 三位一体改革 | (n) ปฏิรูปแบบตรีเอกานุภาพ(เป็นนโยบายหลักนโยบายหนึ่งของอดีตนายกรัฐมนตรีโคอิซึมิ ซึ่งเป็นแนวนโยบายเพื่อการปฏิรูปเพื่อสร้างความเข้มแข็งให้กับสถานะทางการคลังขององค์กรปกครองท้องถิ่น ซึ่งแนวคิดของนโยบายนี้เสนอให้มีการปฏิรูปทั้งสามด้านพร้อมกันเป็นหนึ่งแพคเกจ ดังนั้นนายกรัฐมนตรีโคอิซึมิ จึงเรียกการปฏิรูปนี้ว่า"การปฏิรูปแบบตรีเอกานุภาพ สามด้านที่ต้องปฏิรูปก็คือ การปฏิรูปเรื่องภาษีของท้องถิ่น การปฏิรูปเรื่องเงินอุดหนุนแบบให้เปล่าเพื่อประกันรายได้ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้ไม่เพียงพอ และการปฏิรูปด้านการให้เงินอุดหนุนแบบมีเงื่อนไข |
| ผู้มีรายได้ | (n) earner, Example: งบประมาณก้อนนี้มุ่งเพื่อก่อให้เกิดการจ้างงาน สร้างอาชีพ หรือสร้างคนในสังคมให้เป็นผู้มีรายได้, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หาเลี้ยงชีพตัวเองได้ | ผู้มีรายได้ประจำ | (n) rentier, Example: การสร้างชุมชนให้เข้มแข็งหมายความว่า การสร้างคนในชุมชนมีอาชีพ เป็นผู้มีรายได้ประจำ เพื่อทำให้ครอบครัวอบอุ่นไม่มีปัญหา และเกิดความรักสามัคคีในชุมชน, Count Unit: คน, Thai Definition: ผู้หาเลี้ยงชีพตัวเองได้ โดยมีรายรับประจำเดือน |
| ชักหน้าไม่ถึงหลัง | ก. มีรายได้ไม่พอกับรายจ่าย. | น้ำซึมบ่อทราย | มีรายได้มาเรื่อย ๆ. | ภาษี | น. เงินที่มีกฎหมายกำหนดให้รัฐหรือท้องถิ่นเรียกเก็บจากบุคคลในเหตุต่าง ๆ เช่น การมีรายได้ การมีทรัพย์สิน การประกอบกิจการ การบริโภค เพื่อใช้จ่ายในการบริหารประเทศหรือท้องถิ่น เช่น ภาษีเงินได้ ภาษีบำรุงท้องที่ ภาษีโรงเรือนและที่ดิน ภาษีมูลค่าเพิ่ม |
| | Fixed-income securities | หลักทรัพย์ที่มีรายได้คงที่ [TU Subject Heading] | Low-income housing | การเคหะเพื่อผู้มีรายได้น้อย [TU Subject Heading] | junk mail | เมลขยะ, อีเมลที่ส่งข้อความโฆษณาขายสินค้า บริการ ท่องเที่ยว ชักชวนการประกอบอาชีพที่มีรายได้สูง ส่งผลให้เกิดการรบกวนผู้ใช้ [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | spam | สแปม, การใช้ระบบส่งอีเมลในการส่งข้อความที่ไม่พึงประสงค์ ให้กับผู้ใช้เป็นจำนวนมาก เช่น การส่งข้อความโฆษณาขายสินค้า บริการ ท่องเที่ยว ชักชวนการประกอบอาชีพที่มีรายได้สูง ผ่านระบบอีเมล [พจนานุกรมศัพท์ สสวท.] | Low Income Group | กลุ่มผู้ป่วยที่มีรายได้น้อย [การแพทย์] |
| Got to bring back the tourists that'll put all your businesses on a paying basis. | ต้องเรียกนักท่องเที่ยวกลับมา ให้ร้านรวงมีรายได้อยางที่ควรจะเป็น Jaws (1975) | Earn some money | มีรายได้เงินจำนวนหนึ่ง Salò, or the 120 Days of Sodom (1975) | As you know, Andrew has earned a great deal of money from his endeavours. | อย่างที่คุณทราบ แอนดรูมีรายได้มากจากการทำงาน Bicentennial Man (1999) | I'd like to earn some money | ฉันอยากมีรายได้ Failan (2001) | Wouldn't it be okay for your company to make a little less money... | จะเป็นไรไหมถ้าบริษัทของคุณ มีรายได้ลดลงสักนิดหน่อย... . The Corporation (2003) | I used to make 210 grand a year. | ผมมีรายได้ 210 เหรียญต่อปี Mr. Monk Gets Fired (2004) | Vaudeville, huh? | ฉันไม่มีรายได้มาพักนึงแล้ว King Kong (2005) | Yeah, well, you got nothin', you don't need nothin'. | เหรอ... อืมม... พ่อว่าถ้าเราไม่มีรายได้อะไรมาก ก็ไม่ควรต้องการอะไรมาก Brokeback Mountain (2005) | She should make at least 40 K a year? | เธอต้องมีรายได้อย่างต่ำ 4 หมื่นวอนต่อปีด้วยเหรอคะ? My Boyfriend Is Type-B (2005) | - He makes $200, 000 a year. | - แต่เขามีรายได้สองแสนต่อปี Rendition (2007) | Why would somebody who... who makes $200, 000 a year... risk his life and his family for $40, 000? | ทำไมคนที่มีรายได้_BAR_ ตั้งสองแสนต่อปี ต้องเสี่ยงชีวิตตัวเองและครอบครัว_BAR_ Rendition (2007) | We've got 40 families ready to move in-- 40 families, John, low-income families. | เรามีครอบครัว 40 ครอบครัวที่พร้อมจะย้ายเข้ามา 40 ครอบครัว, จอห์น จากครอบครัวที่มีรายได้ต่ำ Saw IV (2007) | You have a busted car, which means no racing and no income. | นายมีรถพังๆ ซึ่งหมายความว่าจะไม่มีการแข่งขัน แล้วก็ไม่มีรายได้ และ... Knight Rider (2008) | With a salary far below this average... | ที่มีรายได้ต่ำกว่าค่าเฉลี่ยมาก... The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008) | That man's annual salary is 100 million yen | ไอ้หมอนั่นมีรายได้ปีละ 100 ล้านเยน The Man Who Won 320 Million Yen in Lotto 6 (2008) | No commercials, no revenue. | ไม่มีการขายโฆษณา ไม่มีรายได้เข้า Frost/Nixon (2008) | She's already a state prosecutor, so she earns far more than I do. | ตอนนี้เธอได้เป็นอัยการเขตไปแล้ว มีรายได้มากกว่าผมตั้งเยอะ The Reader (2008) | She has a fixed income and at the moment some medical problems. | เธอมีรายได้จำกัด แต่มีปัญหาเรื่องสุขภาพ Drag Me to Hell (2009) | Insurance companies don't want to pay, so at-risk, low-income women are being forced into natural birth, and their babies are dying. | บริษัทประกันไม่ต้องการจ่าย, ดังนั้นด้วยภาวะเสี่ยงนั้น ผู้หญิงที่มีรายได้ต่ำจึงถูกบังคับให้คลอดโดยวิธีธรรมชาติ และลูกของพวกเค้าก็จะเสียชีวิต I Lied, Too. (2009) | Ended up with twice your salary. | จบลงที่มีรายได้มากกว่าคุณสองเท่า The Ugly Truth (2009) | Please let him earn more money than I do. | โปรดให้เขามีรายได้มากว่าที่ฉันมี Up in the Air (2009) | But I can pay you this week, all right? Seventeen fifty? | ไม่มีเบี้ยวหนี้อยู่แล้ว ตอนนี้ฉันแค่อยู่ในช่วงที่ไม่มีรายได้พิเศษ Down (2009) | Soou have no problem with me making so much more money that you? | งั้นระหว่างเราก็ไม่มีปัญหา ในเรื่องที่ฉันมีรายได้มากกว่า? The Bond in the Boot (2009) | - He lives on a fixed income | / -เขามีรายได้จากการซ่อมของหน่ะ Everybody Ought to Have a Maid (2009) | I lost my retirement in the market. | ภายหลังเกษียณไปแล้ว ผมจะไม่มีรายได้อีก A Night at the Bones Museum (2009) | Probably, um, not... the one of us who's been saving up for a decade, because she makes a pittance compared to the other one of us, but- | มันไม่ควรเป็นเราคนนึง ที่เก็บเงินอยู่ถึงสิบปี เพราะมีรายได้น้อยนิดเมื่อเทียบกับอีกคน Bride Wars (2009) | I never thought she resented how much money I made, but I guess I was wrong. | ไม่นึกว่าเขาจะเกลียดที่ฉัน มีรายได้ก้อนโตแต่ฉันคิดผิด Bride Wars (2009) | we're working on it man the club not making the money used to the bank doesn't want to hear that | เรากำลังพยายามอยู่เพื่อน ช่วงนี้คลับไม่ค่อยมีรายได้อย่างแต่ก่อน ธนาคารไม่อยากได้ยินอย่างนั้นแน่ Step Up 3D (2010) | Or, it being a pleasant day perhaps take a stroll. | เขาชื่อเสียงดีมากเลยนะ มีรายได้เป็นกอบเป็นกำจากการช่วยผู้ยากไร้ โอ... The King's Speech (2010) | Roy and I are on fixed incomes. | ฉันกับรอยมีรายได้จำกัด You Gotta Get a Gimmick (2010) | Redwood put SAMBEL on the map. | Redwoodทำให้พวกแซมเบลมีชื่อเสียงมีรายได้ Fírinne (2010) | How many on that list are single income? | มีกี่ชื่อที่มีรายได้ทางเดียว Mosley Lane (2010) | If you're taking orders, I'd like a six-foot four, 37-year-old male with a good income and no mommy issues. | ถ้าพวกคุณจะรับทำตามออดอร์ ฉันอยากได้ขนาดสัก 6 ฟุต 4 นิ้ว เพศชายอายุ ราว 37 ปี มีรายได้ดี และไม่มีปัญหา เรื่องแม่ตามมาจุกจิก The Bones That Weren't (2010) | Robert's death doubled his income. | ที่จะมีรายได้เพิ่มขึ้นมาสองเท่า ภายหลังการตายของโรเบิร์ต The Bones That Weren't (2010) | What happened is a mortgage, and bills, and taxes, and the fact that this is a one-paycheck family, | สิ่งที่เกิดคือ ค่าจำนองบ้าน ค่าใช้จ่าย และภาษี และครอบครัวนี้ มีรายได้ทางเดียว Please, Do Talk About Me When I'm Gone (2010) | You see, when the asset just runs off to an ashram, well, then there are no clients and therefore no revenue, and thus, no windows. | รู้มั๊ย เมื่อบางคน หนีไปอยู่อาศรม เลยไม่มีลูกค้า เพราะฉะนั้นจึงไ่ม่มีรายได้ Ilsa Pucci (2010) | Do you earn enough to live, making potteries? | คุณมีรายได้พอรึเปล่า ด้วยการทำเครื่องปั้นดินเผา Ghost (2010) | This is a one-paycheck family, and we can no longer live a two-paycheck life. | ครอบครัวนี้ มีรายได้ทางเดียว เราเอาแต่ใช้ ไม่มีเงินเก็บ Keep Your Friends Close (2010) | They have a limited income, they blend in with a young crowd, and they're unavailable Monday to Friday. | พวกเขามีรายได้จำกัด พวกเขากลมกลืนกับพวกหนุ่มสาว และพวกเขาไม่ว่างวันจันทร์ถึงวันศุกร์ Middle Man (2010) | I don't think you have earned enough yet at your age. | ผมไม่คิดว่าคุณมีรายได้เพียงพอ ดูที่อายุของคุณ Natalie (2010) | Sir, you can earn a lot of money. | เจ้านายมีรายได้เยอะนี่คะ Episode #1.12 (2010) | I'm sure the tourney puts coins in many a pocket. | ข้าว่างานประลองนี่ ทำให้ทุกคนมีรายได้กันทั่วหน้า Cripples, Bastards, and Broken Things (2011) | We want to focus on residents with large families, single-income households, anyone with a financial responsibility for others. | เราต้องมุ่งไปที่ครอบครัวที่ มีสมาชิกครอบครัวหลายคน แต่มีรายได้จากคน ๆ เดียว ใครก็ตามที่ต้องรับผิดชอบ ค่าใช้จ่ายทั้งหมด Coda (2011) | Kate cited additional income as caregiver on her tax returns when she was a college student. | เคท อ้างว่ามีรายได้เสริม จากการเป็นผู้ดูแล ในการขอคืนภาษีของเธอ เมื่อยังเป็นนักศึกษาวิทยาลัย The Stranger (2011) | I'm on a fixed income. Let's use our imagination? | ฉันมีรายได้ประจำอยู่แล้ว ไว้มาเริ่มทำอะไรใหม่ๆกันดีกว่า What's to Discuss, Old Friend (2012) | The Vasquez cartel had a hell of a lot to gain from Francisco's death. | มีรายได้เพิ่มจาก การตายของฟรานซิสโก An Embarrassment of Bitches (2012) | That's a hell of a lot of money in the bank for a man who makes less than 50 grand a year. | นั่นเป็นเงินในบัญชีธนาคาร จำนวนมากทีเดียว สำหรับคน ที่มีรายได้น้อยกว่า 5 หมื่นเหรียญต่อปี Legacy (2012) | That's a long time to go without a paycheck. | คงจะลำบากน่าดู ถ้าหากไม่มีรายได้ Root Cause (2012) | So where are your packages left? | ฉ--ฉันมีรายได้จำกัดนะ Once Upon a Crime (2012) | He's 37, makes 175, 000 a year. | อายุ37 มีรายได้175, 000ต่อปี Blue Code (2012) |
| make ends meet | (idm) มีรายได้พอประทังชีวิต, See also: มีเงินพออยู่รอด | make | (vt) หาได้, See also: มีรายได้, หารายได้, Syn. earn, gain | realise | (vt) ได้กำไร, See also: ขายได้กำไร, มีรายได้ | realize | (vt) ได้กำไร, See also: ขายได้กำไร, มีรายได้ | DINK | (sl) คู่สมรสที่มีรายได้ดีและไม่มีลูก | dink | (sl) คู่สมรสที่มีรายได้ดีและไม่มีลูก | upmarket | (adj) มีราคาแพง (สำหรับคนมีรายได้สูง), Syn. expensive, Ant. downmarket | upmarket | (adv) อย่างกลุ่มคนมีรายได้สูง, See also: อย่างมีรสนิยมหรูหรา, Ant. downmarket |
| benefice | (เบน'นิฟิส) n. ตำแหน่งที่มีรายได้, ตำแหน่งบาทหลวงที่มีเงินเดือน, ตำแหน่งพระสอนศาสนา, ที่ดินที่ให้ครอบครอง | break-even | (เบรค'อีเวิน) adj. มีรายได้เท่ากับรายจ่าย, เสมอตัว, ไม่กำไรและไม่ขาดทุน | commendam | (คะเมน'แดม) n. ตำแหน่งพระสอนศาสนา, ตำแหน่งที่มีรายได้ | earn | (เอิร์น) v. หาได้, หามาได้, ได้กำไร, ได้รับ, สมควรได้รับ, มีรายได้, อยากได้, ปรารถนา, See also: earner n. | high end | ชั้นดีชั้นสูงหมายถึง ผลิตภัณฑ์ชั้นดีเยี่ยมที่บางบริษัททำการผลิตขี้นมา แน่นอนที่ราคาจะต้องสูงตามไปด้วย เป็นที่นิยมในกลุ่มคนที่มีฐานะดี บางบริษัทอาจสนใจผลิตตรงข้าม กล่าวคือ เป็นผลิตภัณฑ์ที่พอใช้ได้ และราคาถูก เป็นที่นิยมในกลุ่มคนที่มีรายได้น้อย ซึ่งเรียกว่า low end แต่ก็มีข้อดีก็คือ จะทำให้ขายได้จำนวนมากกว่า ดู low end เปรียบเทียบ | logical operator | ตัวดำเนินการตรรกะหมายถึง สัญลักษณ์ที่ใช้ในการเขียนโปรแกรม การสร้างแผ่นตารางจัดการ หรือการสร้างฐานข้อมูลเพื่อแสดงถึงสัมพันธภาพระหว่างรายการสองรายการ ตัวดำเนินการดังกล่าวมีด้วยกัน 3 ตัวคือ AND, OR, และ NOT เช่น จะเขียนโปรแกรมสั่งให้เครื่องค้นหา (จากแฟ้มข้อมูลใหญ่ ๆ) คนที่มีรายได้สูงกว่าห้าแสนบาทต่อปี AND ใช้รถเบนซ์รุ่นใหม่สุด (หมายความว่า ต้องมีคุณสมบัติทั้งสองอย่าง) ดู OR เปรียบเทียบ | realise | (รี'อะไลซ) vt. เข้าใจ, สำนึก, ทำให้เป็นจริง, ทำให้สมปรารถนา, ทำให้บรรลุผล, เปลี่ยนเป็นเงินสดหรือเงิน, ได้กำไรหรือมีรายได้, ขายได้กำไร vi. เปลี่ยนทรัพย์สินหรือสินค้าให้เป็นเงินสดหรือเงิน, See also: realisable adj. realizable adj. realisably adv. | realize | (รี'อะไลซ) vt. เข้าใจ, สำนึก, ทำให้เป็นจริง, ทำให้สมปรารถนา, ทำให้บรรลุผล, เปลี่ยนเป็นเงินสดหรือเงิน, ได้กำไรหรือมีรายได้, ขายได้กำไร vi. เปลี่ยนทรัพย์สินหรือสินค้าให้เป็นเงินสดหรือเงิน, See also: realisable adj. realizable adj. realisably adv. | wageworker | (เวจฺ'เวิร์คเคอะ) n. =wage earner ผู้รับจ้างหรือมีรายได้จากการจ้าง, See also: wageworking adj. |
| get | (vi) มาถึง, เข้าใจ, บรรลุ, กลายเป็น, ได้เงิน, มีรายได้ |
| 地方交付税 | [ちほうこうふぜい, chihoukoufuzei] (n) เงินอุดหนุนประเภทหนึ่งที่ให้แก่องค์กรปกครองท้องถิ่น เพื่อเป็นการประกันว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นสามารถให้บริการขั้นพื้นฐานแก่ประชาชนในท้องถิ่นได้ โดยองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้น้อย จะได้เงินอุดหนุนประเภทนี้มากกว่าองค์กรปกครองท้องถิ่นที่มีรายได้มาก |
| aufgrund + G | (präp) เนื่องจากว่า, ด้วยเหตุว่า, เพราะว่า เช่น Aufgrund des sehr hohen Einkommens kann er bald ein neues Haus aufbauen lassen. = เนื่องจากการมีรายได้ที่สูงมาก เขาจึงสามารถจะสร้างบ้านใหม่ได้ในไม่ช้านี้, See also: infolge, Syn. wegen |
|
เพิ่มคำศัพท์
ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ
Are you satisfied with the result?
Discussions | | |