ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*สตีฟ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: สตีฟ, -สตีฟ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


อังกฤษ-ไทย: คลังศัพท์ไทย โดย สวทช.
Aerodigestive Tract, Upperทางเดินแอโรไดเจสตีฟส่วนบน [การแพทย์]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
Steve.สตีฟ August: Osage County (2013)
Don't do it, Steve.อย่านะสตีฟ Aloha Ke Kahi I Ke Kahi (2013)
Steve...สตีฟ... Mr. Right (2015)
I'm Steve McCroskey, Chicago air control.ผมสตีฟ แม็คครอสคีย์ ควบคุมการจราจรทางอากาศชิคาโก Airplane! (1980)
We don't know how serious it is, but Steve McCroskey thought you'd want to come over.เราไม่รู้ว่าร้ายแรงแค่ไหน แต่สตีฟ แม็คครอสคีย์ คิดว่าคุณอาจอยากมาที่นี่ Airplane! (1980)
- Steve!- สตีฟ Airplane! (1980)
- All right, Steve. - Yo!โอเค สตีฟ โย First Blood (1982)
Don't be scared, because I'm funny Steve with a lampshade on his head who is singing and dancing, for your entertainment his own rendition of Singing in the Rain!- อย่ากลัวเลย ผมสตีฟขี้เล่น... ...ใส่โป๊ะไฟที่หัว... ...คนที่ร้องเพลงและเต้นรำ เพื่อความสำราญของคุณ... Punchline (1988)
As you know, she's been brainwashed by the evil Stefano.คุณก็รู้ หล่อนถูกเจ้าปีศาจ สตีฟาโนล้างสมอง Legally Blonde (2001)
But the problem was that use of the artificial hormone caused all sorts of problems for the cows.แต่ปัญหาก็คือ (สตีฟ วิลสัน นักข่าวเชิงสืบสวน) การใช้ฮอร์โมนเทียม ก่อให้เกิดปัญหาร้อยแปดแก่วัว The Corporation (2003)
Well this was a little much.สตีฟเขียนจดหมายถึงทนายความในแอตแลนตา The Corporation (2003)
Steve says okay write it up.สตีฟพูดว่า โอเค เขียนสัญญาขึ้นมาสิ แล้วฉันก็... The Corporation (2003)
Steve, we're real close. - Your core reading?สตีฟเราไม่ปิดจริง Contact (1997)
Come on. Why don't you reach your hand?ความลับรั่งไหล เราต้องพาสตีฟไปไว้ที่ือื่น ที่มีเจ้าหน้าที่คุ้มครองตลอดยี่สิบสี่ชั่วโมง Lost Son (2004)
I left word for you, with Steve, at the ranch. But you musta got those notes I left at your place.ฉันฝากข้อความให้คุณกับคนชื่อสตีฟที่ฟาร์ม แต่คุณคงไม่ได้รับมันเลยสินะ Brokeback Mountain (2005)
ANDY: Steve is like a filmmaking genius. DEREK:สตีฟมึงนี่มันอัจฉริยะในการสร้างหนังเลยนะเนี่ย ฮีโร่ตัวจริงของพวกกู American Pie Presents: Band Camp (2005)
Hey, look, I'm going to prove to Steve... that I'm up to the standards of the Stiffmeister Productions.เฮ้ย ดูนี่หน่อยกูกะลังพิสูจน์ตัวเองให้พี่สตีฟดู กูกำลังบินสูงกว่าคนอื่นๆหว่ะ ในงานโปรดักชั่น American Pie Presents: Band Camp (2005)
After Steve sees my directing talent...หลังจากที่พี่สตีฟเห็นพวงสวรรค์ เอ้ย พรสวรรค์กู American Pie Presents: Band Camp (2005)
- I like them feisty. - What're you doing here, Stifler?กูละชอบพวกมันจริงๆ / มึงมาทำห่าไรที่นี่วะ สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
All right, Steve! Valley Girls Gone Wild.เอาละเว้ยสตีฟ วัลลี่เกิร์ลกอนไวด์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
A graduation gift from the Stiffmeister.ของขวัญแด่ผู้จบการศึกษาจากสตีฟ ไมสเตอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Stifler!สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
My primary directive is to protect the students of this institution... and all, indeed all mankind... from the menace that is another Stifler.เจตนาที่ผมตั้งไว้ อย่างแรกคือปกป้องนักศึกษาของสถาบัน และทั้งหมดนี้ แท้จริงแล้วผมใจดีมากนะ สำหรับสิ่งแย่ๆที่จะเกิดขึ้นกับคุณ สตีฟเลอร์ตัวแสบ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Pack your bags, Stifler.เก็บกระเป๋าของคุณซะ สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
MATT: Told you Steve'd get back to me.พี่สตีฟบอกว่าจะกลับมาหากู American Pie Presents: Band Camp (2005)
Steve's shit-head friend, Jim... he married this freaking nympho band-geek, Michelle.เพื่อนระยำตำบอนของพี่สตีฟ ชื่อ จิมเว้ย แม่งพึงแต่งงานกับสาวไม่เอาอ่าว ชื่อ มิเชล American Pie Presents: Band Camp (2005)
Bandeez Gone Wild.สัตว์แม่งกระหายป่า สตีฟก็น้ำลายสอเว้ย American Pie Presents: Band Camp (2005)
You want to tell me what the hell you're doing here, Stifler?มึงบอกกูมาซิว่ามึงทำห่าอะไรลงไปวะ สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
- Oh, my, you're not a Stifler? - Yeah, I'm Steve's brother, Matt.อืม เธอไม่ใช่สตีฟเลอร์นี่ / อาใช่ ผมเป็นน้องชายพี่สตีฟครับ ผมแมตต์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
- There are two Stiflers? - Yes, sir. Hey, what're you doing here?เหอๆ สองพี่น้องสตีฟเลอร์ / ใช่ๆ ว่าแต่พวกคุณเป็นยังไงบ้าง American Pie Presents: Band Camp (2005)
- Matt Stifler is pure evil just like his brother. ... conflict.แมตต์ สตีฟเลอร์ เป็นเดนมนุษย์เหมือนพี่ของเค้า / เอาละ ๆ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Hi, welcome to Casa de Stifler. I'll be your host, Matt.สวัสดีเว้ย ขอต้อนรับสู่ฮาเร็มของสตีฟลอร์ กูเป็นเจ้าบ้านที่นี่ ชื่อแมตต์โว้ย American Pie Presents: Band Camp (2005)
Never fear, the Stiffmeister's here.ไม่ต้องกลัวหรอกนะครับ สตีฟสุดเท่ห์อยู่นี่ทั้งคน American Pie Presents: Band Camp (2005)
You're Steve Stifler's younger brother, aren't you?เธอเป็นน้องของสตีฟ สติฟเลอร์เหรอ ? American Pie Presents: Band Camp (2005)
Well, it looks like Steve gave someone the old Stifler bang-and-boot.อืม เหมือนพี่สตีฟไปกวนส้นตีนใครเข้าแล้วตู American Pie Presents: Band Camp (2005)
Stiffy'll be back in a jiffy.สตีฟฟี่จะรีบกลับมาในประเดี๋ยวประด๋าว American Pie Presents: Band Camp (2005)
Yes, speaking of beanies, where's yours, Stifler?มึงพูดถึงหมวก ละหมวกมึงละสตีฟเลอร์ ? American Pie Presents: Band Camp (2005)
Welcome to Stifler-vision.ขอต้อนรับสู่การด้อมมองของสตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
BOY: Hey, Stifler. Phone.เฮ้ สตีฟเลอร์ โทรศัพท์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Any girl that knows how to play a tuba, she can do things. That's what Stifler says.สตีฟเลอร์บอกเอาไว้ว่า สาวที่เล่นแตรใหญ่สามารถทำทุกอย่างได้ American Pie Presents: Band Camp (2005)
I think you were just born to squeeze sacks and blow pipes, Stifler.กูว่ามึงเกิดมาเพื่อปี่สก๊อตต์วะ สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Quite a little show you put on yesterday, Stifler.มึงน่าจะเงียบได้แล้วกับโชว์เมื่อวาน สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Just like when we were kids, around me, you were regular old Matt... but around Steve and his friends, you were the Stiffmeister.เหมือนตอนเราละอ่อนรอบๆตัวฉัน เธอชอบทำตัวเด่นกว่าคนอื่น แมตต์ รอบๆตัวพี่สตีฟและเพื่อนพวกเขา เธอคือ ตัวเย็ดกระจาย American Pie Presents: Band Camp (2005)
Your little band may be leading in the competition, Stifler... but make sure to let us know if you get thirsty.วงเล็กๆของมึงอาจจะนำในการแข่งขันนะสตีฟเลอร์ แต่กูรู้นะว่ามึงอยากแดกน้ำ American Pie Presents: Band Camp (2005)
It's a cum-pletely new formula. 100% Stiffy juice...นี่เป็นนวัตกรรมใหม่ 100 เปอร์เซ็นต์ของน้ำผลไม้สตีฟฟี่ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Yeah, Steve showed up with his friends.ใช่ สตีฟอยากโชว์เพื่อนๆของเขา American Pie Presents: Band Camp (2005)
Matt Stifler?แมตต์ สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
Stiffmeister Productions... in association with its talented new director, Matthew Stifler... is happy to premier the unedited... unfiltered, and un-fucking-believable Bandeez Gone Wild.นักล่าจิ๋มโปรดักชั่น ร่วมกับผู้กำกับผู้มีพรสวรรค์ แมทธิว สตีฟเลอร์ ภูมิใจเสนองานชิ้นแรกที่ยังไม่ได้ตัดต่อ American Pie Presents: Band Camp (2005)
I told you I don't want to see you anymore, Stifler.กูบอกว่ากูไม่อยากเห็นมึง ไอ่สตีฟเลอร์ American Pie Presents: Band Camp (2005)
MACRO: You know, you're like your brother, Steve.คุณรู้ไหมคุณเหมือนพี่ชายคุณมาก สตีฟ American Pie Presents: Band Camp (2005)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top