“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*こっちゃ*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: こっちゃ, -こっちゃ-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
こっちゃ[koccha] (exp) (1) (from ことでは) (as for (that)) thing; (given (that)) thing; matter; fact; (2) (ksb [Add to Longdo]
言わんこっちゃない[いわんこっちゃない, iwankocchanai] (exp) (col) (See 言わないことではない) I told you so [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
"That's dangerous, I'll clear it up." "It's OK ... Ouch!" "Look, didn't I tell you so?"「危ないですから、俺が拾いますよ」「大丈夫だから・・・いたっ!」「ほら、いわんこっちゃない」 [ M ]
"Hey! It's dangerous to run here." "Eh? ... A-a-Aaah!!" "Oh dear, what did I tell you?"「おい。走ると危ないぞ」「え?・・・わっ、わ、うわわ〜〜〜っ」「あーあー、言わんこっちゃない」

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
What the hell are you talkin' about, man?[JP] なんのこっちゃわからんよ? RoboCop (2014)
- Fuck! - Goddamn it, I told you, he can't walk![JP] だから言わんこっちゃない Chernobyl Diaries (2012)
- Never mind, you idiot![JP] - あんたの知ったこっちゃない And Then There Were None (1945)
Butch Cavendish don't care one way or the other.[JP] ブッチ・キャベンディッシュは 知ったこっちゃねえ The Lone Ranger (2013)
What did I tell you?[JP] 言わんこっちゃない And Then There Were None (1945)
No reason for concern.[JP] お前の知ったこっちゃない The Lone Ranger (2013)
Unfortunately, Carrie doesn't speak a word of Spanish![JP] ほーら 言わんこっちゃない 今度は一人で行こう Hero (2007)
Ain't no big deal.[JP] たいしたこっちゃねえや The Magic Hour (2008)
They're gonna put us all out of work one of these days... not that I'll mind.[JP] 最近じゃぁ そのせいで 全然仕事がこねぇよ... 知ったこっちゃないがな. Heavy Metal (2008)
How should I know?[JP] 知ったこっちゃ無い Do You Believe in Miracles (2014)
? Here and there, throwaway ?[JP] ♪あっちゃこっちゃで 使い捨て ヤー♪ Short Peace (2013)
but... 218) }NO VISITORS ALLOWED[JP] まあ そうなんやけどな (竹下)こういうこっちゃ なるほど Episode #1.3 (2013)
I don't want anything bad to happen to you.[JP] あなたに嫌なことが 起こっちゃいや Pan's Labyrinth (2006)
Yo, what the fuck?[JP] ヨ どういうこっちゃ? Empire State (2013)
You don't give a damn what happens to the hospital, right?[JP] (博美) あなたは 病院がどうなろうと→ 知ったこっちゃないわよね。 Episode #1.8 (2012)
And tonight, don't miss our special segment... Wonderful. That's what I call not causing a panic.[JP] やってくれるよ 言わんこっちゃない Regression (2015)
See, this is what I was telling you.[JP] 言わんこっちゃ無い Temple Grandin (2010)
Didn't I say we don't need Skripach? Didn't I say?[JP] だから言わんこっちゃない Kin-dza-dza! (1986)
I have no more wizards left to fight. I guess that's it... well.[JP] オメエが悪党だろうが善人だろうが 知ったこっちゃねえが Fairy Tail (2009)
- It's not supposed to be this bad![JP] - 言わんこっちゃない The Hills Have Eyes II (2007)
My life is none of your business. Fine.[JP] ボクの人生だ 知ったこっちゃない Murder House (2011)
I don't care.[JP] 知ったこっちゃない Wasting Time (2012)
Why the fuck do you wanna know who they are?[JP] ヤツらが誰だろうと 知ったこっちゃねえ Drive (2011)
It just happened, and although... it's over... you've a right to know.[JP] 起こっちゃったの。 でも・・・ もう終わったわ。 Imagine Me & You (2005)
I think you're having an identity crisis.[JP] 貴様ら自分が誰か 判らなくなってるだろ だが知ったこっちゃ無え Super Megaforce (2014)
It's not my fault that your boyfriend doesn't want to talk to you.[JP] お前のカレが話したくないのは 知ったこっちゃない Jail Bears (2013)
She won't know who we are. She's so full of herself.[JP] 知ったこっちゃない 自惚れ屋が Spy (2015)
? Here and there, throwaway ?[JP] ♪あっちゃこっちゃで 使い捨て ハイハイハイハイ♪ Short Peace (2013)
If so you should put "No Smoking" sign all over the places.[JP] (吉森) だったらさぁ 禁煙だよ禁煙 禁煙って あっちゃこっちゃ 禁煙って書いとかないと ! Namida no hennyûshiki (2003)
Come on now.[JP] こっちゃこいや Harry Potter and the Prisoner of Azkaban (2004)
? Here and there, throwaway ?[JP] ♪あっちゃこっちゃで 使い捨て ハイハイハイ♪ Short Peace (2013)
I'll borrow one! I'm going home![JP] ちょいと拝借! ♪あっちゃこっちゃ・・・帰る Short Peace (2013)
I don't give a damn what happens to others.[JP] 人がどうなろうと 知ったこっちゃないわい Episode #1.3 (2013)
Witches, warlocks, whatever.[JP] 魔女 魔法使い 知ったこっちゃないわ Girl in New Orleans (2013)
Nothing to do with me.[JP] - 俺の知ったこっちゃない Episode #1.4 (2013)
I don't care where they have to go, or who they have to do.[JP] どこへ行って、どれほどの犠牲を出しても 知ったこっちゃ無い The Green Hornet (2011)
SEE WHAT YOU DID? NOW, LET ME TAKE THE BAG.[JP] いわんこっちゃない 良いから荷物を持たせろ Origins Part 2 (2011)
I hate being right all the time.[JP] 言わんこっちゃない Jurassic Park (1993)
Here and there, throwaway ?[JP] これはいったい どうしたことか? イテテテッ・・・ ♪あっちゃこっちゃで 使い捨て ヘイ♪ Short Peace (2013)
That's no big deal.[JP] あんなのは たいしたこっちゃない The Magic Hour (2008)
I told you not to wake them.[JP] 言わんこっちゃない Cry Luison (2014)
I'll tell you what's a matter of life and death.[JP] そんなこと知ったこっちゃ無い Night at the Museum: Battle of the Smithsonian (2009)
You see, this is why I didn't want to say nothing.[JP] ほらな 言わんこっちゃない Blood Price (2007)
I don't care. Come on![JP] 知ったこっちゃない Idiocracy (2006)
Yo, what the hell are they talkin' about, man?[JP] YO なんのこっちゃ分からんよ? RoboCop (2014)
I don't know.[JP] 知ったこっちゃない Last Vegas (2013)
- Do what you want.[JP] - 知ったこっちゃないがな Taxi Driver (1976)
This is not gonna happen.[JP] こんなこと、起こっちゃいけない... Blue Jasmine (2013)
No, this is a disaster.[JP] いや えらいこっちゃ A Brilliant Young Mind (2014)
I don't care what happens to the little bugger.[JP] その子がどうなろうと 俺は知ったこっちゃ無い King of the Damned (2014)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top