“Demure” : The word redefines elegance and confidence in 2024 (เรียนภาษาอังกฤษ in English) “Demure” เป็นคำศัพท์ที่ได้รับความสนใจจากโซเชียลมีเดียโดยเฉพาะ Tiktok ซึ่งสะท้อนถึงการเปลี่ยนแปลงทางวัฒนธรรมที่หันมาให้ความสำคัญกับความเรียบง่าย ความมั่นใจ และความใส่ใจในรายละเอียดทั้งในรูปลักษณ์และพฤติกรรม โดยคำนี้ได้รับการนิยามใหม่จากความหมายดั้งเดิมที่เกี่ยวกับความสุภาพถ่อมตัวและความสงวนท่าที ให้กลายเป็นสัญลักษณ์ของความสง่างามที่มาพร้อมความมั่นใจอย่างมีชั้นเชิงในโลกที่เต็มไปด้วยความโดดเด่นฉูดฉาด การเปลี่ยนแปลงนี้ซึ่งได้รับอิทธิพลอย่างมากจากเทรนด์ในโซเชียลมีเดียและทัศนคติของสังคมที่พัฒนาไป ชี้ให้เห็นถึงการยอมรับในรูปแบบการแสดงตัวตนที่แฝงด้วยความลึกซึ้งและงดงามในปัจจุบัน The word “demure” was selected as Dictionary.com’s 2024 Word of...
ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*しもな*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: しもな, -しもな-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
知る由もない[しるよしもない, shiruyoshimonai] (exp) to have no way of knowing; to be completely ignorant of [Add to Longdo]
突拍子も無い;突拍子もない[とっぴょうしもない, toppyoushimonai] (adj-i) astounding; tremendous; crazy; exorbitant [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
There isn't any milk in the glass.コップの中に牛乳は少しもなかった。
None of the money is yours.そのお金のうち君のものは少しもない。 [ M ]
We have no salad in the bowl.ボールの中にはサラダが少しもない。
I wanted some salt, but there was none in the jar.塩が欲しかったが、ビンの中には少しもなかった。
There is no reason why I should go there.私がそこへ行かねばならない理由は少しもない。
We had no water to drink.私たちには飲む水が少しもなかった。
I don't have any money with me.私はお金の持ち合わせが少しもない。
There is no water.水が少しもない。
There were no signs of disorder in the ship.船内には混乱のあとは少しもなかった。
She is nothing of a poet.彼女には詩人らしいところは少しもない。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
But they're never gonna know what you know.[JP] でも 彼らは貴方の 認識など知るよしもない The Intern (2015)
- Otherwise it's all just sugar.[JP] もしもないと、ただの砂糖だよ Her (2013)
No money, no jobs, no prospects.[JP] お金も仕事も 見通しもない Gone Girl (2014)
There ain't nothing phony.[JP] 嘘もごまかしもない I Saw the Light (2015)
So I thought it'd be awesome if we matched as well.[JP] イサックとあたしもなんかそういうマッチするコスチュームにしよ。 Keen på å bade (2016)
No drugs. No fuckin' murder, Connolly.[JP] 麻薬も 殺しもなしだぞ コノリー Black Mass (2015)
Next time you build one of these things... maybe-- maybe...[JP] 次にこんな物を 造る時は... もしもなら... Astronaut: The Last Push (2012)
No threats, no notes, no foxes.[JP] 脅威や 殺しもなくなるわ Vampire Academy (2014)
Well, everything stolen is not necessarily lost.[JP] だが 盗まれた物全てが 必ずしもなくなったわけじゃない Midnight (2009)
I don't know if you can hear me, [JP] これを聞いてるかどうか 知るよしもないが Clear (2013)
There won't be a paper trail, money exchanged.[JP] 文書のやり取りも 金の受け渡しもない Blame the Victim (2007)
"you know, you're not half the man your brother is."[JP] 「あなたは、レスターの半分の男らしもないわね。 Who Shaves the Barber? (2014)
- No more glimmer?[JP] - わずかな兆しもない? Q & A (2015)
Unless you got any better ideas.[JP] 他の暇つぶしもないし Found (2015)
Out of tricks, out of time.[JP] ごまかしもなく 時間もない Batman v Superman: Dawn of Justice (2016)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top