ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*緋*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: , -緋-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Chinese Characters: Make-Me-a-Hanzi Dictionary
[, fēi, ㄈㄟ] crimson, scarlet; purple
Radical: , Decomposition:   糹 [, ]  非 [fēi, ㄈㄟ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 9720
[, fēi, ㄈㄟ] crimson, scarlet; purple
Radical: , Decomposition:   纟 [, ]  非 [fēi, ㄈㄟ]
Etymology: [pictophonetic] silk
Variants: , Rank: 3862

KANJIDIC with stroke order from AnimCJK
[] Meaning: scarlet; cardinal
On-yomi: ヒ, hi
Kun-yomi: あけ, あか, ake, aka
Radical: , Decomposition:     
Rank: 2443

Chinese-English: CC-CEDICT Dictionary
[fēi, ㄈㄟ, / ] dark red; purple silk #30,562 [Add to Longdo]

Japanese-English: EDICT Dictionary
赤い(P);紅い(P);朱い(oK);緋い(oK);丹い(oK);赭い(oK)[あかい, akai] (adj-i) (1) red; (2) Red (i.e. communist); (P) #3,243 [Add to Longdo]
朱(P);緋[あけ(P);ひ(緋), ake (P); hi ( hi )] (n) (1) scarlet; red; (2) (See 朱に染まる) blood; (P) #4,142 [Add to Longdo]
アメリカ緋鳥[アメリカひどり;アメリカヒドリ, amerika hidori ; amerikahidori] (n) (uk) American wigeon (Anas americana) [Add to Longdo]
深緋[ふかひ, fukahi] (n) deep scarlet [Add to Longdo]
浅緋[あさあけ, asaake] (n) pale scarlet [Add to Longdo]
薄緋[うすあけ, usuake] (n) pale scarlet [Add to Longdo]
緋の衣[ひのころも, hinokoromo] (n) scarlet robe [Add to Longdo]
緋の袴;緋袴[ひのはかま;ひばかま(緋袴), hinohakama ; hibakama ( hi hakama )] (n) (See 紅の袴・くれないのはかま) red hakama (e.g. worn by miko or noblewomen at court) [Add to Longdo]
緋衣草[ひごろもそう, higoromosou] (n) salvia (sage family) [Add to Longdo]
緋鯉[ひごい, higoi] (n) red carp; golden carp [Add to Longdo]
緋鹿の子;緋鹿子(io)[ひがのこ, higanoko] (n) (See 鹿の子・1) cloth tie-dyed with a scarlet red dappled pattern [Add to Longdo]
緋縮緬[ひぢりめん, hidirimen] (n) crimson crepe (fabric) [Add to Longdo]
緋色[ひいろ, hiiro] (n, adj-no) brilliant red; scarlet [Add to Longdo]
緋鳥鴨[ひどりがも;ヒドリガモ, hidorigamo ; hidorigamo] (n) Eurasian wigeon (Anas penelope) [Add to Longdo]
緋梅[ひばい, hibai] (n) Hibai Japanese apricot [Add to Longdo]
緋木瓜[ひぼけ, hiboke] (n) Choenomeles lagenaria; hiboke flowering quince [Add to Longdo]
緋連雀[ひれんじゃく;ヒレンジャク, hirenjaku ; hirenjaku] (n) (uk) Japanese waxwing (species of passerine bird, Bombycilla japonica) [Add to Longdo]
緋秧鶏;緋水鶏[ひくいな;ヒクイナ, hikuina ; hikuina] (n) (uk) ruddy-breasted crake (Porzana fusca) [Add to Longdo]
緋縅し[ひおどし, hiodoshi] (n) scarlet-threaded suit of armor (armour) [Add to Longdo]
緋縅し鎧[ひおどしよろい, hiodoshiyoroi] (n) scarlet-threaded suit of armor (armour) [Add to Longdo]
猩々緋;猩猩緋[しょうじょうひ, shoujouhi] (n) scarlet [Add to Longdo]

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
The expert has to be here to give advice. You were probably shaking in fear after creating this scandal.[CN] 搞出緋聞 你不是第一次嗎 Episode #1.12 (2010)
We're often running at silent speed.[CN] иㄓ秆睦 и竒盽璶礚羘︽緋 Das Boot (1981)
Oh, it's like watching Golden Gossip Girls.[CN] 就像在看"黃金緋聞女郎" Love Sick (2011)
Thanks to Enrique, it has finally started working.[CN] 而且還是托Enrique的福 托三角緋聞的福 終於有點好轉了 你現在卻要隨便更改 Love Your Neighbor (2013)
It's a crime to fabricate scandals out of nothing.[CN] 製造莫須有的緋聞可是犯罪的 Episode #1.10 (2010)
- She must have. The thing was an open scandal.[CN] -她肯定懷疑了, 緋聞已經傳開 The Uninvited (1944)
We'd just pulled out of Edgware Road.[CN] и緋瞒︺焊隔 Zero Dark Thirty (2012)
But he is always on the entertainment paper, I mean gossips![CN] 不過是娛樂版、緋聞之類 Your Place or Mine (1998)
- Pump 200 litres forward. - Steering due north, sir.[CN] 玡肩康拈200ど タ︽緋, ﹛ Das Boot (1981)
- Rudder is left full. - Steer due north.[CN] オ玡搽 タ︽緋 Das Boot (1981)
Change of topic.[CN] 在媒體中 你已經和數十個男人傳出了緋聞 S1m0ne (2002)
You got a hard right and a hairpin.[CN] 临眔Τ﹚緍緋м砃 Fast Five (2011)
Target heading west over the Fort Pit Bridge.[CN] ヘ夹爵 绰﹁よ︽緋 Abduction (2011)
Ms. Tafferty. She's the one he pulled the Scarlet Letter asshole routine on.[JP] タファティ先生ね 緋文字事件のことよ Crazy, Stupid, Love. (2011)
I'm sorry to have caused such a scandal between you and me.[CN] 不好意思 還跟我傳出這種緋聞 Episode #1.12 (2010)
I'm on a train heading south of the city.[CN] иó タ┕カ玭よ︽緋 Abduction (2011)
Gossip girl here your one and only source into the scandalous lives of manhattan's elite.[CN] 緋聞女孩 為你帶來曼哈頓上流社會 第一手的八卦內幕 Blair Waldorf Must Pie! (2007)
In the chance that you... were to miss this timing, putting you between a rock and a hard place, causing a large scandal to leak out, [CN] 如果這次機會你不能好好把握 到你兩難抉擇的時候 緋聞爆出的時候 Episode #1.9 (2010)
Let us duel, Himura the Battousai.[JP] 勝負だ 緋村抜刀斎 Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
No, that was just some tabloid conjecture.[CN] 沒有 那只是一些花邊緋聞 Tropic Thunder (2008)
So you wrote this ridiculous scandal?[CN] 那麼不像話的緋聞是你寫的嗎 Episode #1.12 (2010)
When you were in America, Team Leader Hong, Sung Min Woo was caught up in many scandals.[CN] 你在美國的時候 晟敏宇緋聞還真不少呢 Episode #1.11 (2010)
Himura the Battousai![JP] 緋村抜刀斎! Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
They're still making kids read The Scarlet Letter, huh?[JP] いまだに「緋文字」を教えてるのね? Crazy, Stupid, Love. (2011)
Do you want to create a scandal?[CN] 你想鬧出緋聞啊 Queen In-hyun's Man (2012)
The ground rolls into a hardpack and we lost that track, too.[CN] ㄓ緋祑и碞蛤メ萝格 Fast Five (2011)
But that scandal about you two, is that for real or not?[CN] 但你們兩個緋聞是真的還是假的啊 Episode #1.16 (2010)
Himura the Battousai![JP] (ひむら) (ばっとうさい) 緋村抜刀斎 ! Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
There's no immediate fear of scandal either.[CN] 也不怕緋聞 Episode #1.9 (2010)
The Scarlet Letter by Nathaniel Hawthorne.[JP] ナザニエル・ホーソーンの 「緋文字」 Crazy, Stupid, Love. (2011)
These scandals just make people's head hurt.[CN] 這個緋聞也真夠讓人頭疼的 Episode #1.13 (2010)
Let it go. All right? It's ancient history.[CN] Adrian Monk琌喘环緋 êゼ烩办 Mr. Monk and the End: Part 2 (2009)
Just you watch, Scarlet Speedster.[JP] 緋色のスピードスターを 見ることになるわよ。 Worlds Finest (2016)
Now, to add to all that, this ridiculous scandal![CN] 現在竟然還出來這麼荒唐的緋聞 Episode #1.13 (2010)
You're a shit pilot and you're gonna need all the help you can get.[CN] 緍緋м砃年 惠璶и┮Τ腊 Prometheus (2012)
Left 20 degrees. Steer 050.[CN] オ20, ︽緋050 Das Boot (1981)
- Surface. Steer 330. - All ahead two-thirds.[CN]  ︽緋330 硉だぇ玡 Das Boot (1981)
Himura the Battousai.[JP] 緋村抜刀斎さんよ Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
Gae Hwa noonim, your scandals are helping the company become known.[CN] 開花姐姐 你的緋聞 似乎可以幫助公司提高知名度呢 Episode #1.13 (2010)
The entertainment channel that you're always watching, there have been no more scandals about me lately, right?[CN] 你常看的那個明星綜藝 最近沒有我的緋聞吧 Queen In-hyun's Man (2012)
Scandal... You would like to think so.[CN] 緋聞 你想這麼認為吧 Episode #1.12 (2010)
We're in pursue.[CN] 緍緋进蝗︹腳皑 и發 Abduction (2011)
These types of rumors are great marketing for us.[CN] 這緋聞傳的可太好了 Episode #1.13 (2010)
Kenshin Himura, that it is.[JP] 緋村剣心でござる Rurouni Kenshin Part I: Origins (2012)
But, listen, you may have read about Lizzie Bradbury and myself... being involved, so to speak.[CN] 但是, 聽著, 你可能讀到過 我和莉茲. 布拉德伯里... 捲入了所謂的緋聞. Wimbledon (2004)
We just haven't tested them with people in them yet.[CN] ぃ筁临⊿ノ痷緍緋暗筁代刚 Zero Dark Thirty (2012)
As per gossip girl's thanksgiving tradition, i'm trading my laptop for stove top, and for the next 16 hours, the only thing i'm dishing is seconds.[CN] 和往年感恩節一樣 緋聞女孩 要把電腦換成暖爐了 接下來16個小時裡 我能說的都是些過時的八卦了 Blair Waldorf Must Pie! (2007)
Is the woman in the scandal a celebrity?[CN] 你跟緋聞主人公在交往 這是事實嗎 Episode #1.12 (2010)
Steering left 15, sir.[CN] ︽緋オ15, ﹛ Das Boot (1981)
The wrong word from a reporter could decide your fate.[CN] 一個致命的緋聞說不定可以定你的生死 Episode #1.9 (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top