ผลลัพธ์การค้นหาสำหรับ

*耳を貸す*

   
ภาษา
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


ลองค้นหาคำในรูปแบบอื่น ๆ เพื่อให้ได้ผลลัพธ์มากขึ้นหรือน้อยลง: 耳を貸す, -耳を貸す-
มีผลลัพธ์ที่ไม่แสดงผลอยู่
ปรับการตั้งค่า
Dictionaries languages

English Phonetic Symbols




Chinese Phonetic Symbols


Japanese-English: EDICT Dictionary
耳を貸す[みみをかす, mimiwokasu] (exp, v5s) to lend an ear to; to listen to [Add to Longdo]

Tanaka JP-EN Corpus w/ local updates (ตัวอย่างประโยค)
No one stops to listen to him.じっくり彼に耳を貸す者はいない。
Who that has reason will listen to such a mad man?道理をわきまえた人なら、だれがそんな気が変な男の言うことに耳を貸すものか。
A good management would listen to reasonable demands.良い経営陣なら正当な要求に耳を貸すものだ。

ตัวอย่างประโยค จาก Open Subtitles  **ระวัง คำแปลอาจมีข้อผิดพลาด**
He'll listen to you.[JP] 奴もお前には耳を貸すだろう Holy Terror (2013)
A true leader avails himself of the wisest counsel he can.[JP] 真の指導者なら 最も賢明な助言に耳を貸すべきです Oathbreaker (2016)
Sir, if throwing a wrench into the works improves Ms. Peralta's hearing, then hell yes, I do.[JP] ペラルタが耳を貸すなら 構いません The Pickett Line (2013)
- Annie, it's not John![JP] - 耳を貸すな The Saint of Last Resorts: Part 2 (2015)
Don't listen to her![JP] あいつに耳を貸すな! Dungeons & Dragons (2008)
Don't listen to it![JP] 耳を貸すな! Tricks and Treats (2012)
Don't listen to it. The demon is a liar.[JP] 耳を貸すな 悪魔は嘘をつく Tricks and Treats (2012)
Don't do it, Olivia.[JP] 耳を貸すな The End of All Things (2012)
Now, instead of listening to us, they seem to have sent us a message in the form of an assassin.[JP] しかし耳を貸すどころか 連中は暗殺者を 送って寄越した Second Wave (2013)
Don't listen to her, man.[JP] 彼女の話に耳を貸すな Tell It to the Frogs (2010)
I value your advice, but if you ever question me in front of strangers again, you'll be advising someone else.[JP] 助言には耳を貸すが 他者の面前で私に疑問を呈するなら 他の者へ仕えろ Walk of Punishment (2013)
Pay no attention to your father. He knows bubkiss.[JP] お父さんの忠告に耳を貸すな Miss Peregrine's Home for Peculiar Children (2016)
Huh? Don't listen to that bitch! Don't.[JP] - 耳を貸すんじゃないわよ! Trespass (2011)
But, Jules, try to be open.[JP] だが ジュールズ 耳を貸すように The Intern (2015)
Don't listen... don't![JP] 耳を貸すな... 絶対に! Dungeons & Dragons (2008)
He might listen to me.[JP] 彼なら自分に耳を貸すかもしれない Eastwatch (2017)
And I should've listened to you, sir.[JP] 耳を貸すべきでした Chapter 11 (2013)
Interesting. And when they fly away, what excuses will be?[JP] あれが飛んでけば 耳を貸す? Attraction (2017)
Don't listen to him, Anakin![JP] 耳を貸すな アナキン Star Wars: Revenge of the Sith (2005)
- Don't listen to them![JP] - 耳を貸すな! Dyin' on a Prayer (2014)
Don't listen to him.[JP] 彼の事には耳を貸すな The Promise (2014)
I shouldn't have listened to you.[JP] あなたに耳を貸すんじゃなかった Eastwatch (2017)
- Don't listen to him. You look gorgeous.[JP] - 彼に耳を貸すな、 豪華に見えるよ Fantastic 4: Rise of the Silver Surfer (2007)
Please don't listen to her. Don't listen to her.[JP] 彼女の言葉に耳を貸すな Maniac (2012)
Stop listening to gossip.[JP] 下らない噂に耳を貸すな Tikhiy Don (1957)
The loneliest boys are starting to see Tom now, but will he listen to me?[JP] 孤独な生徒が トムを見るようになった でも 私の話に耳を貸す? The Awakening (2011)
Don't listen to him, That man is crazy.[JP] バーン 耳を貸すな この男は狂ってるぞ The Intruder (1962)
I think my father would have taken him prisoner, listened to what he had to say.[JP] 父上も彼を捕虜にして 彼の言葉に耳を貸すと思います The Children (2014)
Tom, do not listen to that crap. That's the worm talking. Is it, Tom?[JP] 耳を貸すな 妄言だ Journey to Xibalba (2013)
Don't fall for any of his "quid pro quo" crap.[JP] 奴の"代償"には 耳を貸すな Heaven Can't Wait (2013)
I know this son of a bitch, and my instinct is telling me that you need to pay attention to this.[JP] こいつは下衆野郎だが 情報には耳を貸すべきです Day 8: 5:00 p.m.-6:00 p.m. (2010)
That's why you should listen to what he's trying to tell you.[JP] だからあなたは彼の言うことに 耳を貸すべきです Fair Game (2016)
Listen to your friend. She gets it.[JP] 仲間の話に耳を貸すんだ 彼女は理解してる TS-19 (2010)

เพิ่มคำศัพท์


ทราบความหมายของคำศัพท์นี้? กด [เพิ่มคำศัพท์] เพื่อใส่คำนี้พร้อมความหมาย เพื่อเป็นวิทยาทานแก่ผู้ใช้ท่านอื่น ๆ


Are you satisfied with the result?



Discussions

ว่าด้วยโฆษณา
เราทราบดีว่าท่านผู้ใช้คงไม่ได้อยากให้มีโฆษณาเท่าใดนัก แต่โฆษณาช่วยให้ทาง Longdo เรามีรายรับเพียงพอที่จะให้บริการพจนานุกรมได้แบบฟรีๆ ต่อไป ดูรายละเอียดเพิ่มเติม
Go to Top